Scottie - Speel Niet Met Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scottie - Speel Niet Met Me




Speel Niet Met Me
Не Играй Со Мной
Schat je moet weten wat je wilt
Детка, ты должна знать, чего хочешь
Zeg me is dit de moeite waard dan, ja?
Скажи мне, это того стоит, да?
Schat je moet weten wat je wilt
Детка, ты должна знать, чего хочешь
Ik weet niet of ik dit nog aankan, oh yeahyeah
Я не знаю, смогу ли я это выдержать, о да-да-да
Speel niet met me
Не играй со мной
Speel niet met me, nee
Не играй со мной, нет
Speel niet met me
Не играй со мной
Want ik speel niet met je mee.
Потому что я не играю с тобой.
Speel niet met me
Не играй со мной
Speel niet met me
Не играй со мной
Want ik speel niet met je mee.
Потому что я не играю с тобой.
Nee
Нет
Ik speel dit spelletje niet meer
Я больше не играю в эту игру
Het doet me elke keer weer zeer
Мне каждый раз больно
Terwijl ik probeer en ik probeer, yeah
Пока я пытаюсь и пытаюсь, да
Ik zweer het valt echt niet zo mee
Клянусь, это действительно нелегко
Hoe we beiden leven bae
Как мы оба живем, детка
Ik vind niets van dit oké
Мне ничего из этого не нравится
Zoek een oplossing, geen idee
Ищу решение, без понятия
Niet denken dat ik geniet
Не думай, что я наслаждаюсь
Ik zit vol met verdriet
Я полон печали
Hart klopt net als de beat
Сердце бьется, как бит
Schat waarom luitster je niet?
Детка, почему ты не слушаешь?
Patek Phillipe
Patek Philippe
Misschien een Jeep
Может быть, Jeep
Of wil je liever Audemar
Или ты предпочитаешь Audemars
Kus op je lip
Поцелуй на твоих губах
Hand bij je hip
Рука на твоем бедре
Door jou voel ik mij superstar
Благодаря тебе я чувствую себя суперзвездой
Als ik dit aan de rest vertel
Если я расскажу об этом всем остальным
Geloven ze me dan echt wel?
Поверят ли они мне по-настоящему?
Misschien gaat het een beetje snel
Может быть, все происходит немного быстро
You tell me
Скажи мне
Zie
Видишь
Onze liefde gaat diep net als de sea
Наша любовь глубока, как море
Emoties on lock, jij hebt de key
Эмоции на замке, у тебя ключ
Verwacht een non, maar wil een oui, oui
Ожидаешь "нет", но хочешь "да, да"
Schat je moet weten wat je wilt
Детка, ты должна знать, чего хочешь
Zeg me is dit de moeite waard dan, ja?
Скажи мне, это того стоит, да?
Schat je moet weten wat je wilt
Детка, ты должна знать, чего хочешь
Ik weet niet of ik dit nog aankan, oh yeah
Я не знаю, смогу ли я это выдержать, о да
Speel niet met me
Не играй со мной
Speel niet met me, nee
Не играй со мной, нет
Speel niet met me
Не играй со мной
Want ik speel niet met je mee
Потому что я не играю с тобой
Speel niet met me
Не играй со мной
Speel niet met me
Не играй со мной
Want ik speel niet met je mee
Потому что я не играю с тобой
Wooh, Yeah
Вух, Да
Weet niet wat ik moet zeggen
Не знаю, что сказать
Dit was nooit het plan
Это никогда не было частью плана
En nu doe ik alsof dat ik niet zonder kan
И теперь я притворяюсь, что не могу без тебя жить
Is het wij 2 nog steeds
Мы все еще вместе?
Of moet ik verder gaan
Или мне следует двигаться дальше
Vertel mij, baby, vertel mij
Скажи мне, детка, скажи мне
Ik zweer het de liefde die is er al lang niet meer
Клянусь, любви уже давно нет
En schat je vergist je geloof me dit gaat verkeerd
И, детка, ты ошибаешься, поверь мне, это плохо кончится
Speel niet met me
Не играй со мной
Speel niet met me, nee
Не играй со мной, нет
Speel niet met me
Не играй со мной
Want ik speel niet met je mee
Потому что я не играю с тобой
Speel niet met me
Не играй со мной
Speel niet met me
Не играй со мной
Want ik speel niet met je mee
Потому что я не играю с тобой





Writer(s): Hertier Hitimana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.