Paroles et traduction Scotty Cain - NBA Smoke (NBA Young Boy Diss)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NBA Smoke (NBA Young Boy Diss)
Дым NBA (Дисс на NBA YoungBoy)
Scotty
Cain-
NBA
Smoke
(Young
Boy
Diss)
Scotty
Cain
- Дым
NBA
(Дисс
на
YoungBoy)
Fuck
a
niggga
two
times
and
fuck
what
they
be
reprenin
Дважды
послал
тебя,
детка,
и
тех,
кого
ты
представляешь
You
pussy
cause
you
had
a
nigga
round
just
for
protection
Ты
трусиха,
потому
что
держала
парня
рядом
только
для
защиты
Two
faced,
might
be
a
rat
and
you
scary
Двуличная,
возможно,
крыса,
и
ты
боишься
A
nigga
killed
yo
dawg
and
you
aint
see
bout
it
or
check
it
Твоего
дружка
убили,
а
ты
даже
не
разобралась
Talking,
Reckless
Треплешься
без
умолку
When
you
aint
have
no
money
Когда
у
тебя
не
было
денег
Bitch
I
keep
it
real
when
all
these
nigga
say
you
bumming
Детка,
я
говорю
правду,
когда
все
эти
парни
называют
тебя
попрошайкой
You
came
ridding
every
nnigga
jus
fo
the
features
Ты
каталась
на
каждом
только
ради
фитов
I
just
bout
a
nigga
ass
to
sleep
Я
только
что
уложил
одного
парня
спать
I
can
wait
till
I
see
ya
Жду
не
дождусь,
когда
увижу
тебя
Instagra,
pro
Instagram,
профи
Thinking
its
a
joke
Думаешь,
это
шутка
You
saying
you
wanna
smoke
Ты
говоришь,
что
хочешь
дыма
Bitch
ima
let
it
blow
Детка,
я
позволю
ему
развеяться
Mask
on
gloves
tight
Маска
на
лице,
перчатки
натянуты
How
the
fuck
you
gon
know
Откуда,
блин,
тебе
знать
Glock
inna
tha
44
Глок
в
44-м
Since
you
wanna
put
on
a
show
Раз
ты
хочешь
устроить
шоу
Up
with
tha
K
and
I
spray
Поднимаю
калаш
и
стреляю
Up
with
tha
K
and
you
late
Поднимаю
калаш,
и
тебе
конец
Bitch,
my
name
is
tha
Gates
Детка,
мое
имя
— Врата
Imma
hit
you
with
this
bitch
and
leave
Я
выстрелю
в
тебя
из
этой
штуки
и
уйду
You
layin
out
the
gate
Ты
останешься
лежать
у
ворот
Yeah,
First
48
Да,
"Первые
48"
Nigga
you
know
ion
play
Ты
же
знаешь,
детка,
я
не
играю
Show
where
your
house
at
Покажи,
где
твой
дом
Bitch
im
comin
clear
the
buissness
Детка,
я
иду,
чтобы
закончить
дело
Lil
bitch
ass
nigga
trippin
im
cluchin
Мелкая
сучка,
спотыкаешься,
я
сжимаю
Hit
em
in
his
back
shut
his
nerves
Попал
ему
в
спину,
отключил
нервы
Down
now
he
aint
got
fellin
Теперь
он
ничего
не
чувствует
I
creep
with
same
cutta
Я
крадусь
с
тем
же
ножом
I
put
that
on
god
Клянусь
богом
This
bitch
aint
enought?
Этого
мало?
I
dig
out
that
otha
rod
Я
достану
другой
ствол
I
catch
a
nigga,
its
on
site
Если
поймаю
тебя,
все
случится
на
месте
Bitch
ima
send
you
to
the
undergod
Детка,
я
отправлю
тебя
к
праотцам
Im
coming
for
her,
Я
иду
за
ней,
Im
coming
for
him,
Я
иду
за
ним,
Im
coming
for
em,
Я
иду
за
ними,
Im
gunnin
for
em,
Я
охочусь
за
ними,
Ima
hit
it
um
up,
Я
их
всех
прикончу,
Ima
his
ass,
Я
надеру
ему
задницу,
Lil
bitch
ass
nigga,
you
a
fucking
mucnchkin
Мелкий
ублюдок,
ты
чертов
коротышка
Im
clutchin
my
weapon
Я
сжимаю
свое
оружие
Since
someone
wanna
test
me
Раз
кто-то
хочет
проверить
меня
Ima
gucci
maine
stretin
Я,
как
Gucci
Mane,
растягиваю
Ima
give
his
ass
ah
blessin
Я
благословлю
его
задницу
All
I
need
is
.38,
that
glock
that
be
extra
Все,
что
мне
нужно,
это
.38,
этот
глок,
который
лишний
Drop
this
song,
wish
you
neva
wouldnt
did
it
Выпустил
эту
песню,
пожалеешь,
что
сделал
это
Hit
you
with
this
bitch
so
many
times
Так
много
раз
попаду
в
тебя
этой
штукой
You
gon
wish
you
wasnt
tripping
Ты
пожалеешь,
что
споткнулась
I
gotta
cutter
with
yo
name
on
it,
У
меня
есть
нож
с
твоим
именем,
Just
fo
the
dissin
Только
за
оскорбления
Tell
em
send
me
400
grand
when
you
come
up
missin
Скажи
им,
чтобы
прислали
мне
400
тысяч,
когда
ты
пропадешь
After
you
dead
im
fucking
that
lil
rachet
hoe
you
kissin
После
твоей
смерти
я
трахну
эту
шлюху,
которую
ты
целуешь
Dont
let
dame
catch
you,
he
gon
crash
out
Не
дай
Дейму
поймать
тебя,
он
сорвется
Kill
you
n
cop
out
fo
the
time
and
leave
yo
ass
thought
Убьет
тебя
и
отсидит
срок,
а
ты
останешься
забытой
Ima
kill
you,
Beat
the
shit,
Я
убью
тебя,
изобью
до
полусмерти,
And
still
be
back
outchea
with
that
same
bullshit
И
все
равно
вернусь
сюда
с
той
же
фигней
Bitch
I
gotta
full
clip
Детка,
у
меня
полная
обойма
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): clarence anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.