Paroles et traduction Scotty LVX feat. Rick Ross - Receipts
Whoa
(whoa-whoa)
Whoa
(whoa-whoa)
Ayy,
sheesh
(Walking
Dead)
Эй,
шик
(Ходячие
мертвецы)
Huh,
look,
mmm
Ха,
смотри,
ммм
Ayy,
these
Chanels
on
my
feet
Эй,
эти
Шанель
на
моих
ногах
Uh,
ayy,
right,
left,
through
the
street
Э,
эй,
направо,
налево,
по
улице
Ayy,
need
a
crib
by
the
beach
Эй,
нужен
дом
у
пляжа
Been
fly,
you
can
check
the
receipts
Всегда
был
крутым,
можешь
проверить
чеки
Ayy,
got
a
bad
bitch
geeked
Эй,
у
меня
плохая
девчонка
сходит
с
ума
Uh,
yeah,
that's
silk
on
the
sheets
Э,
да,
это
шелк
на
простынях
Uh,
clothes
straight
from
boutique
Э,
одежда
прямо
из
бутика
Been
fly,
you
can
check
the
receipts
Всегда
был
крутым,
можешь
проверить
чеки
Ayy,
smooth
nigga
Эй,
гладкий
парень
Your
big
dipper
says
she
goin'
to
the
bathroom
'n
want
me
to
come
with
her
Твоя
красотка
говорит,
что
идет
в
туалет
и
хочет,
чтобы
я
пошел
с
ней
Just
met
her,
she
big
pressure,
I
ain't
put
no
effort
Только
что
встретил
ее,
она
под
большим
давлением,
я
не
прилагал
никаких
усилий
I'm
just
getting
started,
man,
I'm
only
getting
better
Я
только
начинаю,
чувак,
я
только
становлюсь
лучше
I
been
lit,
been
this,
smell
like
thе
Forbes
list
Я
был
в
огне,
был
этим,
пахну,
как
список
Forbes
She
ain't
getting
no
dick,
no,
unlеss
she
gorgeous
Она
не
получит
член,
нет,
если
только
она
не
красотка
We
ball
so
hard,
I
swear
we
used
to
pray
'bout
it
Мы
так
круто
зажигаем,
клянусь,
мы
раньше
молились
об
этом
Them
broke
boys
probably
gon'
feel
a
way
'bout
it
Эти
нищие
парни,
вероятно,
будут
злиться
из-за
этого
I
might
fuck
a
foreign
bitch
in
the
floor
length
first
Я
мог
бы
трахнуть
иностранку
в
длинном
платье
сначала
She
like,
"Damn,
that
was
good,
but
that
was
just
an
hors
d'oeuvre"
Она
такая:
"Черт,
это
было
хорошо,
но
это
была
всего
лишь
закуска"
And
I
can
sing
to
her,
but
I
don't
want
her
fall
in
love
И
я
могу
петь
ей,
но
я
не
хочу,
чтобы
она
влюблялась
A
nigga
good
in
the
hood,
in
the
'burbs
Парень
хорош
и
в
гетто,
и
в
пригороде
You
can
check
the
receipts
Можешь
проверить
чеки
Ayy,
these
Chanels
on
my
feet
Эй,
эти
Шанель
на
моих
ногах
Uh,
ayy,
right,
left,
through
the
street
Э,
эй,
направо,
налево,
по
улице
Ayy,
need
a
crib
by
the
beach
Эй,
нужен
дом
у
пляжа
Been
fly,
you
can
check
the
receipts
Всегда
был
крутым,
можешь
проверить
чеки
Ayy,
got
a
bad
bitch
geeked
Эй,
у
меня
плохая
девчонка
сходит
с
ума
Uh,
yeah,
that's
silk
on
the
sheets
Э,
да,
это
шелк
на
простынях
Uh,
clothes
straight
from
boutique
Э,
одежда
прямо
из
бутика
Been
fly,
you
can
check
the
receipts
Всегда
был
крутым,
можешь
проверить
чеки
Power
boat,
she
in
bikinis
when
I
hit
the
wave
(Maybach
Music)
Катер,
она
в
бикини,
когда
я
ловлю
волну
(Maybach
Music)
Let
her
hold
my
Lamborghini,
I
got
different
ways
(Haha)
Пусть
подержит
мой
Lamborghini,
у
меня
разные
способы
(Хаха)
I
could
fly
another
bitch
in
just
to
flip
the
page
(Okay)
Я
мог
бы
привезти
другую
девчонку,
просто
чтобы
перевернуть
страницу
(Окей)
I'm
the
richest
in
the
city
is
what
niggas
sayin'
(Woo),
please
Я
самый
богатый
в
городе,
это
то,
что
говорят
парни
(Ву),
пожалуйста
(Strapped)
Strapped
up,
we
in
two
different
game
(Заряжен)
Заряжен,
мы
в
двух
разных
играх
I'm
in
a
Chevy
'n
blue
twenty,
that's
just
on
the
paint
(hah)
Я
в
Chevy
синего
цвета,
это
просто
краска
(ха)
I'm
gettin'
rich,
I'm
with
my
niggas
when
they
say
we
can't
(Yeah)
Я
богатею,
я
со
своими
парнями,
когда
они
говорят,
что
мы
не
можем
(Да)
Never
was
a
thief,
but
for
my
dog,
I'll
rob
a
bank
Никогда
не
был
вором,
но
ради
своего
пса
ограблю
банк
G-Wagens
and
we
switching
lanes
(Yoom)
G-Wagens,
и
мы
перестраиваемся
(Вжух)
Got
the
shooters
with
me,
niggas
dyin'
over
fame
(Brrt)
Со
мной
стрелки,
парни
умирают
за
славу
(Бррт)
Bitches
call
they
friends
and
tell
'em
once
they
knew
we
came
(Boss)
Сучки
звонят
своим
подругам
и
говорят
им,
как
только
узнают,
что
мы
приехали
(Босс)
Knew
we
multimillionaires
just
how
we
land
the
plane
(Woo)
Знали,
что
мы
мультимиллионеры,
как
только
мы
приземлились
(Ву)
You
can
check
the
receipts
Можешь
проверить
чеки
Ayy,
these
Chanels
on
my
feet
Эй,
эти
Шанель
на
моих
ногах
Uh,
ayy,
right,
left,
through
the
street
Э,
эй,
направо,
налево,
по
улице
Ayy,
need
a
crib
by
the
beach
Эй,
нужен
дом
у
пляжа
Been
fly,
you
can
check
the
receipts
Всегда
был
крутым,
можешь
проверить
чеки
Ayy,
got
a
bad
bitch
geeked
Эй,
у
меня
плохая
девчонка
сходит
с
ума
Uh,
yeah,
that's
silk
on
the
sheets
Э,
да,
это
шелк
на
простынях
Uh,
clothes
straight
from
boutique
Э,
одежда
прямо
из
бутика
Been
fly,
you
can
check
the
receipts
Всегда
был
крутым,
можешь
проверить
чеки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Ross, Darwin C. Quinn, Liana Banks, Terrel Parham, Michael Anthony Dupree, Terrance Rowe, Luke Crowder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.