Paroles et traduction Scotty McCreery - Five More Minutes
Eight
years
old,
couple
cane
poles
sittin′
down
by
the
creek
Восемь
лет,
пара
тростниковых
шестов,
сидящих
у
ручья.
Lines
in
the
water,
watchin'
those
bobbers,
seein′
that
red
sun
sink
Линии
в
воде,
смотрю
на
эти
поплавки,
вижу,
как
тонет
красное
солнце.
Mama's
on
the
porch
yellin',
"Supper′s
hot!
Ya′ll
come
and
get
it!"
Мама
на
крыльце
кричит:
"ужин
горячий!
We
yelled,
"Five
more
minutes"
Мы
кричали:
"еще
пять
минут!"
At
16,
it
was
12:03,
standin'
at
her
front
door
В
16
часов,
было
12:
03,
Я
стоял
у
ее
входной
двери.
And
Katie′s
dad
said
"Midnight",
but
we
needed
just
a
little
more
И
папа
Кэти
сказал
"полночь",
но
нам
нужно
было
еще
немного.
Yellow
light
flippin'
on
and
off
interuptin′
that
good
night
kissin'
Желтый
свет
то
включается,
то
выключается,
прерывая
поцелуй
на
ночь.
We
wanted
five
more
minutes
Нам
нужно
было
еще
пять
минут.
Time
rolls
by
the
clock
don′t
stop
Время
идет,
часы
не
останавливаются.
I
wish
I
had
a
few
more
drops
of
the
good
stuff,
the
good
times
Жаль,
что
у
меня
нет
еще
нескольких
капель
хорошего
вещества,
хороших
времен.
Ah,
but
they
just
keep
on
flyin'
Ах,
но
они
просто
продолжают
летать.
Right
on
by
like
it
ain't
nothin′
Прямо
мимо,
как
будто
ничего
и
не
было.
I
wish
I
had
me
a
pause
button
Жаль,
что
у
меня
нет
кнопки
"пауза".
Moments
like
those,
Lord
knows
I′d
hit
it
В
такие
моменты,
видит
Бог,
я
попадал
в
цель.
And
give
myself
five
more
minutes
И
даю
себе
еще
пять
минут.
At
18,
turned
my
helmet
in
and
walked
to
the
50-yard
line
В
18
я
надел
шлем
и
подошел
к
50-ярдовой
линии.
Just
the
coach
and
me
after
we
lost
18
to
nine
Только
тренер
и
я
после
того
как
мы
проиграли
18
против
девяти
And
I
cried
man
next
time
to
get
in
here,
I'll
have
to
buy
a
ticket
И
я
закричал:
"в
следующий
раз,
чтобы
попасть
сюда,
мне
придется
купить
билет
"Can′t
you
give
me
five
more
minutes?"
".
Time
rolls
by
the
clock
don't
stop
Время
бежит,
часы
не
останавливаются,
I
wish
I
had
a
few
more
drops
of
the
good
stuff,
the
good
times
жаль,
что
у
меня
нет
еще
нескольких
капель
хорошего
вещества,
хороших
времен.
Ah,
but
they
just
keep
on
flyin′
Ах,
но
они
просто
продолжают
летать.
Right
on
by
like
it
ain't
nothin′
Прямо
мимо,
как
будто
ничего
и
не
было.
I
wish
I
had
me
a
pause
button
Жаль,
что
у
меня
нет
кнопки
"пауза".
Moments
like
those,
Lord
knows
I'd
hit
it
В
такие
моменты,
видит
Бог,
я
попадал
в
цель.
And
give
myself
five
more
minutes
И
даю
себе
еще
пять
минут.
At
86,
my
grandpa
said,
"There's
angels
in
the
room"
В
86
лет
мой
дедушка
сказал:
"в
комнате
Ангелы".
All
the
family
gathered
′round,
we
knew
the
time
was
comin′
soon
Вся
семья
собралась
вокруг,
мы
знали,
что
это
время
скоро
наступит.
With
so
much
left
to
say
I
prayed,
"Lord
I
ain't
finished"
Мне
так
много
нужно
было
сказать,
что
я
молился:
"Господи,
я
еще
не
закончил".
"Just
give
us
five
more
minutes"
"Просто
дай
нам
еще
пять
минут".
Time
rolls
by
the
clock
don′t
stop
Время
идет,
часы
не
останавливаются.
I
wish
I
had
a
few
more
drops
of
the
good
stuff,
the
good
times
Жаль,
что
у
меня
нет
еще
нескольких
капель
хорошего
вещества,
хороших
времен.
Oh,
but
they
just
keep
on
flyin'
О,
но
они
просто
продолжают
летать.
Right
on
by
Like
it
ain′t
nothin'
Прямо
мимо,
как
будто
ничего
и
не
было.
I
wish
I
had
me
a
pause
button
Жаль,
что
у
меня
нет
кнопки
"пауза".
Moments
like
those,
Lord
knows
I′d
hit
it
В
такие
моменты,
видит
Бог,
я
попадал
в
цель.
Yeah,
sometimes
this
ol'
life
will
leave
you
wishin'
Да,
иногда
эта
старая
жизнь
оставляет
тебя
желать
чего-то.
That
you
had
five
more
minutes
Что
у
тебя
есть
еще
пять
минут.
Five
more
minutes
Еще
пять
минут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Mandeville V Rogers, Monty Russ Criswell, Scotty Mccreery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.