Scotty Overdose - Lipstick - traduction des paroles en allemand

Lipstick - Scotty Overdosetraduction en allemand




Lipstick
Lippenstift
(RED-RED-RED)
(ROT-ROT-ROT)
Red stains on my face
Rote Flecken auf meinem Gesicht
That's her lipstick
Das ist ihr Lippenstift
I'mma boss, get it right
Ich bin ein Boss, kapiert das
Don't get it twisted
Verdreht es nicht
For the cause
Für die Sache
I be riding round ballistic
Fahre ich hier ballistisch herum
I'm self-aware that I'm
Ich bin mir bewusst, dass ich
Causing all of this mischief
All dieses Unheil verursache
(RED-RED)
(ROT-ROT)
Red stains on my face
Rote Flecken auf meinem Gesicht
That's her lipstick
Das ist ihr Lippenstift
I'mma boss, get it right
Ich bin ein Boss, kapiert das
Don't get it twisted
Verdreht es nicht
For the cause
Für die Sache
I be riding round ballistic
Fahre ich hier ballistisch herum
I'm self-aware that I'm
Ich bin mir bewusst, dass ich
Causing all of this mischief
All dieses Unheil verursache
(Ahhh)
(Ahhh)
(Yuh)
(Yuh)
Close to these sheep
Nah an diesen Schafen
(Uh)
(Uh)
By myself I think I need security
Alleine, ich glaube, ich brauche Sicherheit
(WHAT)
(WAS)
It's kill or be killed and it is all up in these streets
Es ist töten oder getötet werden und es ist alles in diesen Straßen
No one is safe and it's a longer road of hate
Niemand ist sicher und es ist ein längerer Weg des Hasses
(Ahhh)
(Ahhh)
Wanna live my lifestyle
Will meinen Lebensstil leben
Doing this everyday
Das jeden Tag machen
(No way)
(Auf keinen Fall)
Baddies all over me and
Schönheiten überall um mich und
I got nothing to say
Ich habe nichts zu sagen
(Yes way)
(Doch, auf jeden Fall)
But
Aber
They all so dangerous
Sie sind alle so gefährlich
They be getting in the way
Sie stehen mir im Weg
(No way)
(Auf keinen Fall)
Making a comeback like right now
Mache gerade jetzt ein Comeback
I gotta escape
Ich muss entkommen
(ESCAPE)
(ENTKOMMEN)
Heartbreaks and melodies
Herzschmerz und Melodien
Car crash to felonies
Autounfall bis hin zu Verbrechen
I find a way
Ich finde einen Weg
(Ahhh)
(Ahhh)
I'm so sick of losing bruddas off them drugs
Ich habe es so satt, Brüder wegen dieser Drogen zu verlieren
They think it's fixing them but they
Sie denken, es würde sie heilen, aber sie
Don't even know the plug
Kennen nicht einmal den Dealer
I'll put a diamond ring on it
Ich werde einen Diamantring darauf setzen
Once I'm done blowing up
Sobald ich damit fertig bin, durchzustarten
(Once I'm done blowing up)
(Sobald ich damit fertig bin, durchzustarten)
(Once I'm done blowing up)
(Sobald ich damit fertig bin, durchzustarten)
(Once I'm done blowing up)
(Sobald ich damit fertig bin, durchzustarten)
(Once I'm done blowing up)
(Sobald ich damit fertig bin, durchzustarten)
(RED, RED RED)
(ROT, ROT, ROT)
Red stains on my face
Rote Flecken auf meinem Gesicht
That's her lipstick
Das ist ihr Lippenstift
Imma boss, get it right
Ich bin ein Boss, kapiert das
Don't get it twisted
Verdreht es nicht
For the cause
Für die Sache
I be riding round ballistic
Fahre ich hier ballistisch herum
I'm self-aware that I'm
Ich bin mir bewusst, dass ich
Causing all of this mischief
All dieses Unheil verursache
(RED RED)
(ROT ROT)
Red stains on my face
Rote Flecken auf meinem Gesicht
That's her lipstick
Das ist ihr Lippenstift
I'mma boss, get it right
Ich bin ein Boss, kapiert das
Don't get it twisted
Verdreht es nicht
For the cause
Für die Sache
I be riding round ballistic
Fahre ich hier ballistisch herum
I'm self-aware that I'm
Ich bin mir bewusst, dass ich
Causing all of this mischief
All dieses Unheil verursache





Writer(s): Scott O'donoghue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.