Paroles et traduction Scotty Sire - DON’T FEEL GOOD
DON’T FEEL GOOD
ЧУВСТВУЮ СЕБЯ ПЛОХО
Nothing
specific
is
pissing
you
off
Тебя
ничего
конкретно
не
бесит,
But,
everything
feels
just
a
little
bit
wrong
Но
все
кажется
немного
неправильным.
You're
mad
at
yourself
and
the
way
that
you
are,
yeah
Ты
злишься
на
себя
и
на
то,
какая
ты
есть,
да.
Get
up,
change
your
underwear
Вставай,
переодень
трусики,
Take
a
shower,
maybe
wash
your
filthy
hair
Прими
душ,
может,
помой
свои
грязные
волосы.
Do
something,
act
like
you
care
Сделай
что-нибудь,
сделай
вид,
что
тебе
не
все
равно,
Instead
of
bitching
how
life
isn't
fair
Вместо
того
чтобы
ныть,
что
жизнь
несправедлива.
Why
you
so
down?
Почему
ты
такая
расстроенная?
Every
time
I
don't
feel
good
Каждый
раз,
когда
я
чувствую
себя
плохо,
I
just
tell
myself
it
gets
better
Я
просто
говорю
себе,
что
все
наладится,
Tell
myself
to
do
better
Говорю
себе,
что
нужно
быть
лучше,
Tell
myself
I'm
not
wrong
Говорю
себе,
что
я
не
ошибаюсь.
Every
time
I
don't
feel
good
Каждый
раз,
когда
я
чувствую
себя
плохо,
I
just
tell
myself
it
gets
better
(better)
Я
просто
говорю
себе,
что
все
наладится
(наладится),
Tell
myself
it
gets
better
(better)
Говорю
себе,
что
все
наладится
(наладится),
Tell
myself
I'm
not
wrong
Говорю
себе,
что
я
не
ошибаюсь.
Life's
too
good
to
be
caught
up
in
the
bad
shit
Жизнь
слишком
хороша,
чтобы
зацикливаться
на
плохом.
Feel
a
little
down
then
I
flip
it
and
reverse
it
Чувствую
себя
немного
подавленным,
переворачиваю
это
и
меняю
на
противоположное.
People
in
the
world
always
going
through
some
worse
shit
Людям
в
мире
всегда
приходится
сталкиваться
с
худшим
дерьмом.
If
you're
feeling
down,
ask
yourself,
"Is
it
worth
it?"
No
Если
тебе
грустно,
спроси
себя:
"Оно
того
стоит?"
Нет.
If
you
got
a
boyfriend
and
be
don't
treat
you
well
Если
у
тебя
есть
парень,
и
он
плохо
с
тобой
обращается,
Tell
that
fucker
get
lost
and
he
can
go
to
hell
Скажи
этому
ублюдку,
чтобы
проваливал
к
чертям
собачьим.
And
if
you
got
a
problem
you
should
solve
it
and
be
well
А
если
у
тебя
есть
проблема,
ты
должна
ее
решить
и
быть
в
порядке,
'Cause
the
root
of
all
evil
is
the
evil
in
yourself
Потому
что
корень
всего
зла
- это
зло
в
тебе
самой.
Get
up
and
change
your
underwear
Вставай
и
переодень
трусики,
Take
a
shower,
maybe
wash
your
filthy
hair
Прими
душ,
может,
помой
свои
грязные
волосы.
Do
something,
act
like
you
care
Сделай
что-нибудь,
сделай
вид,
что
тебе
не
все
равно,
Instead
of
bitching
how
life
isn't
fair
Вместо
того
чтобы
ныть,
что
жизнь
несправедлива.
Why
you
so
down?
Почему
ты
такая
расстроенная?
Every
time
I
don't
feel
good
Каждый
раз,
когда
я
чувствую
себя
плохо,
I
just
tell
myself
it
gets
better
Я
просто
говорю
себе,
что
все
наладится,
Tell
myself
to
do
better
Говорю
себе,
что
нужно
быть
лучше,
Tell
myself
I'm
not
wrong
Говорю
себе,
что
я
не
ошибаюсь.
Every
time
I
don't
feel
good
Каждый
раз,
когда
я
чувствую
себя
плохо,
I
just
tell
myself
it
gets
better
(better)
Я
просто
говорю
себе,
что
все
наладится
(наладится),
Tell
myself
it
gets
better
(better)
Говорю
себе,
что
все
наладится
(наладится),
Tell
myself
I'm
not
wrong
Говорю
себе,
что
я
не
ошибаюсь.
Complaining
ain't
a
personality
trait
Жалобы
- это
не
черта
характера,
You
got
one
person
to
blame
Тебе
есть
кого
винить,
You're
feelin'
some
type
a
way
Ты
что-то
чувствуешь,
And
you
want
something
to
change
И
ты
хочешь
что-то
изменить?
Well,
then
there's
no
time
to
waste
Что
ж,
тогда
не
время
терять
время,
It's
on
you
(it's
on
you,
it's
on
you)
Это
зависит
от
тебя
(это
зависит
от
тебя,
это
зависит
от
тебя).
Get
up
and
change
your
underwear
Вставай
и
переодень
трусики,
Take
a
shower,
maybe
wash
your
filthy
hair
Прими
душ,
может,
помой
свои
грязные
волосы.
Do
something,
act
like
you
care
Сделай
что-нибудь,
сделай
вид,
что
тебе
не
все
равно,
Instead
of
bitching
how
life
isn't
fair
Вместо
того
чтобы
ныть,
что
жизнь
несправедлива.
Why
you
so
down?
Почему
ты
такая
расстроенная?
Every
time
I
don't
feel
good
Каждый
раз,
когда
я
чувствую
себя
плохо,
I
just
tell
myself
it
gets
better
Я
просто
говорю
себе,
что
все
наладится,
Tell
myself
to
do
better
Говорю
себе,
что
нужно
быть
лучше,
Tell
myself
I'm
not
wrong
(whoa)
Говорю
себе,
что
я
не
ошибаюсь
(вау).
Every
time
I
don't
feel
good
Каждый
раз,
когда
я
чувствую
себя
плохо,
I
just
tell
myself
it
gets
better
(better)
Я
просто
говорю
себе,
что
все
наладится
(наладится),
Tell
myself
it
gets
better
(better)
Говорю
себе,
что
все
наладится
(наладится),
Tell
myself
I'm
not
wrong
Говорю
себе,
что
я
не
ошибаюсь.
Get
up
and
change
your
underwear
Вставай
и
переодень
трусики,
Take
a
shower
maybe
wash
your
filthy
hair
Прими
душ,
может,
помой
свои
грязные
волосы.
Do
something,
act
like
you
care
Сделай
что-нибудь,
сделай
вид,
что
тебе
не
все
равно,
Instead
of
bitching
how
life
isn't
fair
Вместо
того
чтобы
ныть,
что
жизнь
несправедлива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Lundin, Scotty Sire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.