Paroles et traduction Scotty Sire - Ruin Your Party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruin Your Party
Испорчу твою вечеринку
Hello
Everybody
Привет
всем,
I'm
here
to
ruin
your
party,
yeah
я
здесь,
чтобы
испортить
твою
вечеринку,
да.
There
is
always
someone
at
a
party
thats
ruins
it
you
know
what
На
каждой
вечеринке
всегда
есть
кто-то,
кто
её
портит,
знаешь,
I
think
that
someone
is
me
думаю,
этот
кто-то
— я.
I
got
a
story
to
tell,
bout
how
my
life
feels
like
a
living
hell
я
хочу
рассказать
историю
о
том,
как
моя
жизнь
похожа
на
ад.
Did
madame
Zeroni
put
me
under
a
spell?
Неужели
мадам
Зерони
прокляла
меня?
This
beats
kinda
sick
and
I
ain't
well
cause
everytime
I
walk
Этот
бит
довольно
болезненный,
и
мне
нехорошо,
потому
что
каждый
раз,
когда
я
вхожу
Inside
a
room
I
got
a
problem
I'm
killing
the
mood
I
told
в
комнату,
у
меня
проблема:
я
порчу
всё
настроение.
Я
сказал
The
sun
I
got
the
gloom
lightning
flashing
and
thunder
boom
солнцу,
что
принёс
мрак,
сверкают
молнии
и
гремит
гром.
Fuck
it
up
I
fuck
it
up
everything
I
touch
Порчу
всё,
всё,
к
чему
прикасаюсь,
I
fuck
it
up
so
look
at
me
I'm
not
good
я
всё
порчу,
так
что
посмотри
на
меня,
я
недостаточно
хорош.
Enough
I
got
holes
inside
of
my
umbrella
and
the
В
моём
зонте
дыры,
и
Rain
clouds
over
my
head,
so
cloudy
дождевые
тучи
надо
мной,
так
пасмурно.
No
optimist
I'm
sorry
that
I
Я
не
оптимист,
прости,
что
Ruined
your
Party
испортил
твою
вечеринку.
I
ruined
your
party
я
испортил
твою
вечеринку.
Rain
clouds
over
my
head
so
cloudy
Дождевые
тучи
надо
мной,
так
пасмурно.
No
optimist
I'm
sorry
Я
не
оптимист,
прости,
That
I
ruined
your
party
что
испортил
твою
вечеринку.
I
ruined
your
party
я
испортил
твою
вечеринку.
Met
this
girl
she
was
the
best,
Встретил
девушку,
она
была
лучшей,
We
started
talking
then
had
sex
she
thought
that
she
мы
начали
общаться,
потом
был
секс.
Она
думала,
что
Could
change
my
ways
but
it
seems
like
I
stayed
the
same
сможет
меня
изменить,
но,
похоже,
я
остался
прежним.
She's
the
one
who
changed
think
I
rearranged
Изменилась
она,
думаю,
я
всё
перевернул,
Turned
sunshine
into
rain
yeah
превратил
солнечный
свет
в
дождь,
да.
She
was
happy,
Она
была
счастлива,
Now
she's
in
pain
i
took
her
joy
теперь
ей
больно,
я
забрал
её
радость,
Flushed
it
down
the
drain
but
I
didnt
mean
too
спустил
её
в
канализацию,
но
я
не
хотел
этого.
Let
me
explain
Позволь
объяснить,
Maybe
don't
come
my
way
может,
не
попадайся
мне
на
пути,
Please
don't
come
my
way,
watch
yourself
пожалуйста,
не
попадайся
мне
на
пути,
береги
себя.
I'm
convinced
in
relationships
I'm
an
iceberg
through
a
sinking
ship
Я
убеждён,
что
в
отношениях
я
— айсберг,
пробивающий
тонущий
корабль.
Rain
clouds
over
my
head
so
cloudy
Дождевые
тучи
надо
мной,
так
пасмурно.
No
optimist
I'm
sorry
Я
не
оптимист,
прости,
That
I
ruined
your
party
что
испортил
твою
вечеринку.
I
ruined
your
party
я
испортил
твою
вечеринку.
Rain
clouds
over
my
head
so
cloudy
Дождевые
тучи
надо
мной,
так
пасмурно.
No
optimist
I'm
sorry
Я
не
оптимист,
прости,
That
I
ruined
your
party
что
испортил
твою
вечеринку.
Sorry
I
ruined
your
party
Прости,
что
испортил
твою
вечеринку.
Met
this
girl
she
was
the
best
we
starting
talking
Встретил
девушку,
она
была
лучшей,
мы
начали
общаться,
Then
had
sex
she
thought
that
she
could
change
my
ways
потом
был
секс.
Она
думала,
что
сможет
меня
изменить,
But
it
seems
like
I
stayed
the
same
но,
похоже,
я
остался
прежним.
Sorry
that
I
ruined
your
party
Прости,
что
испортил
твою
вечеринку.
Sorry
I
ruined
your
party
Прости,
что
испортил
твою
вечеринку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): scotty sire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.