Paroles et traduction Scotty Sire - SUPER AVERAGE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SUPER AVERAGE
ПРОСТОЙ ПАРЕНЬ
Me
and
my
girl,
we
do
regular
shit
Мы
с
моей
девушкой
занимаемся
обычными
делами,
We
spend
the
Sundays
watching
movies
while
we're
laying
in
bed
Проводим
воскресенье
за
просмотром
фильмов,
лёжа
в
постели.
And
there's
love
stories
and
there's
action
and
the
actors
are
attractive
Там
и
любовные
истории,
и
боевики,
и
актёры
привлекательные,
And
I
can
hold
myself
to
those
standards,
but
I
don't
И
я
мог
бы
равняться
на
эти
стандарты,
но
не
буду.
I'm
not
jealous
of
your
superstar
celebrity
crush
Я
не
ревную
тебя
к
твоему
суперзвездному
кумиру,
All
these
superheroes
in
them
movies
doing
too
much
Все
эти
супергерои
в
фильмах
слишком
много
на
себя
берут.
You
think
I'm
swinging
from
a
web
to
save
you
from
a
moving
bus?
Думаешь,
я
буду
летать
на
паутине,
спасая
тебя
от
автобуса?
I
can't
shoot
webs
from
my
fingers,
girl,
you
got
me
fucked
up,
but
Я
не
могу
стрелять
паутиной
из
пальцев,
детка,
ты
меня
с
кем-то
путаешь,
но
I
could
be
your
Peter
Parker,
you
could
be
my
Mary
Jane
Я
мог
бы
быть
твоим
Питером
Паркером,
а
ты
моей
Мэри
Джейн.
Sorry
that
I'm
not
Tom
Holland,
he
doesn't
like
you
anyway
Жаль,
что
я
не
Том
Холланд,
ты
ему
всё
равно
не
нравишься.
I'm
not
a
superhuman,
superhuman
Я
не
супергерой,
супергерой,
I'm
not
a
superstar,
I'm
not
a
superstar
Я
не
суперзвезда,
я
не
суперзвезда,
I'm
just
amazingly
typical,
nothing
special
at
all
Я
просто
удивительно
типичный,
совсем
не
особенный.
I'm
super
average
Я
простой
парень.
I'm
not
a
superhuman,
superhuman
Я
не
супергерой,
супергерой,
I'm
not
a
superstar,
I'm
not
a
superstar
Я
не
суперзвезда,
я
не
суперзвезда,
I'm
just
incredibly
normal,
I've
got
a
couple
of
flaws
Я
просто
невероятно
нормальный,
у
меня
есть
пара
недостатков.
I'm
super
average
Я
простой
парень.
Chris
Evans,
that's
America's
ass
Крис
Эванс
- вот
это
задница
Америки,
But
mine
is
all
yours
to
hold
and
to
have
Но
моя
принадлежит
тебе
вся,
чтобы
держать
и
обладать.
And
I
don't
turn
into
the
Hulk
when
I
get
angry
И
я
не
превращаюсь
в
Халка,
когда
злюсь,
But
I
guess
I
get
mood
swings
Но,
наверное,
у
меня
бывают
перепады
настроения.
I'll
buy
you
dinner
and
treat
you
right
Я
угощу
тебя
ужином
и
буду
хорошо
к
тебе
относиться,
But
it'll
never
be
like
the
movies
Но
это
никогда
не
будет
как
в
кино,
Never
be
like
the
movies
Никогда
не
будет
как
в
кино,
Never
be
like
the
movies
Никогда
не
будет
как
в
кино.
I
could
be
your
Peter
Parker,
you
could
be
my
Mary
Jane
Я
мог
бы
быть
твоим
Питером
Паркером,
а
ты
моей
Мэри
Джейн.
Sorry
that
I'm
not
Tom
Holland,
he
doesn't
like
you
anyway
Жаль,
что
я
не
Том
Холланд,
ты
ему
всё
равно
не
нравишься.
I'm
not
a
superhuman,
superhuman
Я
не
супергерой,
супергерой,
I'm
not
a
superstar,
I'm
not
a
superstar
Я
не
суперзвезда,
я
не
суперзвезда,
I'm
just
amazingly
typical,
nothing
special
at
all
Я
просто
удивительно
типичный,
совсем
не
особенный.
I'm
super
average
Я
простой
парень.
I'm
not
a
superhuman,
superhuman
Я
не
супергерой,
супергерой,
I'm
not
a
superstar,
I'm
not
a
superstar
Я
не
суперзвезда,
я
не
суперзвезда,
I'm
just
incredibly
normal,
I've
got
a
couple
of
flaws
Я
просто
невероятно
нормальный,
у
меня
есть
пара
недостатков.
I'm
not
your
favorite
movie
star
and
I
don't
drive
a
fancy
car
Я
не
твоя
любимая
кинозвезда
и
у
меня
нет
крутой
машины.
You
probably
thought
I
was
gonna
say
something
nice
about
myself
Ты,
наверное,
думала,
что
я
скажу
что-то
хорошее
о
себе.
I'm
not
your
favorite
movie
star
and
I
don't
drive
a
fancy
car
Я
не
твоя
любимая
кинозвезда
и
у
меня
нет
крутой
машины.
You
probably
thought
I
was
gonna
say
something
nice
about
myself
Ты,
наверное,
думала,
что
я
скажу
что-то
хорошее
о
себе.
But
I'm
not
Но
это
не
так.
Superhuman,
superhuman
Супергерой,
супергерой,
I'm
not
a
superstar,
I'm
not
a
superstar
Я
не
суперзвезда,
я
не
суперзвезда,
I'm
just
amazingly
typical,
nothing
special
at
all
Я
просто
удивительно
типичный,
совсем
не
особенный.
I'm
super
average
Я
простой
парень.
I'm
not
a
superhuman,
superhuman
Я
не
супергерой,
супергерой,
I'm
not
a
superstar,
I'm
not
a
superstar
Я
не
суперзвезда,
я
не
суперзвезда,
I'm
just
incredibly
normal,
I've
got
a
couple
of
flaws
Я
просто
невероятно
нормальный,
у
меня
есть
пара
недостатков.
I'm
super
average
Я
простой
парень.
I'm
super
average
Я
простой
парень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Lundin, Scotty Sire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.