Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just What I Needed
Genau Was Ich Brauchte
I
don't
mind
you
coming
here
Es
macht
mir
nichts
aus,
dass
du
hierher
kommst
And
wasting
all
my
time
Und
all
meine
Zeit
verschwendest
'Cuz
when
you're
standing
oh-so
near
Denn
wenn
du
so
nah
stehst
I
kinda
lose
my
mind
Verliere
ich
irgendwie
den
Verstand
It's
not
the
perfume
that
you
wear
Es
ist
nicht
das
Parfüm,
das
du
trägst
It's
not
the
ribbons
in
your
hair
Es
sind
nicht
die
Bänder
in
deinem
Haar
I
don't
mind
you
coming
here
Es
macht
mir
nichts
aus,
dass
du
hierher
kommst
And
wasting
all
my
time
Und
all
meine
Zeit
verschwendest
I
don't
mind
you
hanging
out
Es
macht
mir
nichts
aus,
dass
du
rumhängst
And
talking
in
your
sleep
Und
im
Schlaf
redest
It
doesn't
matter
where
you've
been
Es
ist
egal,
wo
du
warst
As
long
as
it
was
deep,
yeah
Solange
es
tief
war,
yeah
You
always
knew
to
wear
it
well
Du
wusstest
immer,
es
gut
zu
tragen
And
you
look
so
fancy
I
could
tell
Und
du
siehst
so
schick
aus,
das
konnte
ich
sehen
I
don't
mind
you
hanging
out
Es
macht
mir
nichts
aus,
dass
du
rumhängst
And
talking
in
your
sleep
Und
im
Schlaf
redest
I
guess
you're
just
what
I
needed
Ich
schätze,
du
bist
genau
das,
was
ich
brauchte
(Just
what
I
needed)
(Genau
was
ich
brauchte)
I
needed
someone
to
feed
Ich
brauchte
jemanden
zum
Füttern
I
guess
you're
just
what
I
needed
Ich
schätze,
du
bist
genau
das,
was
ich
brauchte
(Just
what
I
needed)
(Genau
was
ich
brauchte)
I
needed
someone
to
bleed
Ich
brauchte
jemanden
zum
Bluten
I
don't
mind
you
coming
here
Es
macht
mir
nichts
aus,
dass
du
hierher
kommst
And
wasting
all
my
time,
time
Und
all
meine
Zeit
verschwendest,
Zeit
'Cuz
when
you're
standing
oh-so
near
Denn
wenn
du
so
nah
stehst
I
kinda
lose
my
mind,
yeah
Verliere
ich
irgendwie
den
Verstand,
yeah
It's
not
the
perfume
that
you
wear
Es
ist
nicht
das
Parfüm,
das
du
trägst
It's
not
the
ribbons
in
your
hair
Es
sind
nicht
die
Bänder
in
deinem
Haar
I
don't
mind
you
coming
here
Es
macht
mir
nichts
aus,
dass
du
hierher
kommst
And
wasting
all
my
time
Und
all
meine
Zeit
verschwendest
I
guess
you're
just
what
I
needed
Ich
schätze,
du
bist
genau
das,
was
ich
brauchte
(Just
what
I
needed)
(Genau
was
ich
brauchte)
I
needed
someone
to
feed
Ich
brauchte
jemanden
zum
Füttern
I
guess
you're
just
what
I
needed
Ich
schätze,
du
bist
genau
das,
was
ich
brauchte
(Just
what
I
needed)
(Genau
was
ich
brauchte)
I
needed
someone
to
bleed
Ich
brauchte
jemanden
zum
Bluten
I
guess
you're
just
what
I
needed
Ich
schätze,
du
bist
genau
das,
was
ich
brauchte
(Just
what
I
needed)
(Genau
was
ich
brauchte)
I
needed
someone
to
feed
Ich
brauchte
jemanden
zum
Füttern
I
guess
you're
just
what
I
needed
Ich
schätze,
du
bist
genau
das,
was
ich
brauchte
(Just
what
I
needed)
(Genau
was
ich
brauchte)
I
needed
someone
to
bleed
Ich
brauchte
jemanden
zum
Bluten
Yeah,
Yeah,
So
bleed
me
Yeah,
Yeah,
Also
lass
mich
bluten
You're
just
what
I
needed
Du
bist
genau
das,
was
ich
brauchte
You're
just
what
I
needed
Du
bist
genau
das,
was
ich
brauchte
You're
just
what
I
needed
Du
bist
genau
das,
was
ich
brauchte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Deron Brereton, Ric Ocasek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.