Scout Niblett - Just What I Needed - traduction des paroles en allemand

Just What I Needed - Scout Nibletttraduction en allemand




Just What I Needed
Genau Was Ich Brauchte
I don't mind you coming here
Es macht mir nichts aus, dass du hierher kommst
And wasting all my time
Und all meine Zeit verschwendest
'Cuz when you're standing oh-so near
Denn wenn du so nah stehst
I kinda lose my mind
Verliere ich irgendwie den Verstand
It's not the perfume that you wear
Es ist nicht das Parfüm, das du trägst
It's not the ribbons in your hair
Es sind nicht die Bänder in deinem Haar
I don't mind you coming here
Es macht mir nichts aus, dass du hierher kommst
And wasting all my time
Und all meine Zeit verschwendest
I don't mind you hanging out
Es macht mir nichts aus, dass du rumhängst
And talking in your sleep
Und im Schlaf redest
It doesn't matter where you've been
Es ist egal, wo du warst
As long as it was deep, yeah
Solange es tief war, yeah
You always knew to wear it well
Du wusstest immer, es gut zu tragen
And you look so fancy I could tell
Und du siehst so schick aus, das konnte ich sehen
I don't mind you hanging out
Es macht mir nichts aus, dass du rumhängst
And talking in your sleep
Und im Schlaf redest
I guess you're just what I needed
Ich schätze, du bist genau das, was ich brauchte
(Just what I needed)
(Genau was ich brauchte)
I needed someone to feed
Ich brauchte jemanden zum Füttern
I guess you're just what I needed
Ich schätze, du bist genau das, was ich brauchte
(Just what I needed)
(Genau was ich brauchte)
I needed someone to bleed
Ich brauchte jemanden zum Bluten
I don't mind you coming here
Es macht mir nichts aus, dass du hierher kommst
And wasting all my time, time
Und all meine Zeit verschwendest, Zeit
'Cuz when you're standing oh-so near
Denn wenn du so nah stehst
I kinda lose my mind, yeah
Verliere ich irgendwie den Verstand, yeah
It's not the perfume that you wear
Es ist nicht das Parfüm, das du trägst
It's not the ribbons in your hair
Es sind nicht die Bänder in deinem Haar
I don't mind you coming here
Es macht mir nichts aus, dass du hierher kommst
And wasting all my time
Und all meine Zeit verschwendest
I guess you're just what I needed
Ich schätze, du bist genau das, was ich brauchte
(Just what I needed)
(Genau was ich brauchte)
I needed someone to feed
Ich brauchte jemanden zum Füttern
I guess you're just what I needed
Ich schätze, du bist genau das, was ich brauchte
(Just what I needed)
(Genau was ich brauchte)
I needed someone to bleed
Ich brauchte jemanden zum Bluten
I guess you're just what I needed
Ich schätze, du bist genau das, was ich brauchte
(Just what I needed)
(Genau was ich brauchte)
I needed someone to feed
Ich brauchte jemanden zum Füttern
I guess you're just what I needed
Ich schätze, du bist genau das, was ich brauchte
(Just what I needed)
(Genau was ich brauchte)
I needed someone to bleed
Ich brauchte jemanden zum Bluten
Yeah, Yeah, So bleed me
Yeah, Yeah, Also lass mich bluten
You're just what I needed
Du bist genau das, was ich brauchte
You're just what I needed
Du bist genau das, was ich brauchte
You're just what I needed
Du bist genau das, was ich brauchte





Writer(s): Kevin Deron Brereton, Ric Ocasek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.