Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
still
think
about
you,
as
I
read
through
all
your
texts
Я
все
еще
думаю
о
тебе,
перечитывая
все
твои
сообщения,
The
naughty
things
you
would
say
around
the
time
we
first
met
Все
те
шалости,
что
ты
писал,
когда
мы
только
познакомились.
Yeah
you
said
that
we'd
go
all
the
way
Да,
ты
говорил,
что
мы
пройдем
весь
путь
до
конца,
I
should
have
given
you
more;
I
should
have
begged
you
to
stay
Мне
следовало
дать
тебе
больше;
мне
следовало
умолять
тебя
остаться.
Another
broken
heart,
another
hopeless
cliché.
Еще
одно
разбитое
сердце,
еще
одно
безнадежное
клише.
With
a
kiss
and
a
twist
of
the
knife
you
were
gone.
Поцелуй,
удар
ножом
– и
ты
исчез.
Now
I
can't
do
anything
else
but
leave
with
a
smile.
Теперь
я
могу
лишь
уйти
с
улыбкой
And
hope
that
somebody
else
will
come
find
me
in
a
while.
И
надеяться,
что
кто-то
другой
найдет
меня
через
какое-то
время.
Somebody
new,
Just
just
just
like
you
Кто-то
новый,
совсем
как
ты,
Somebody
new,
Just
just
just
like
you
Кто-то
новый,
совсем
как
ты.
Do
you
still
think
about
me,
or
is
it
all
about
you
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
или
все
твои
мысли
только
о
тебе?
Each
time
I
picture
your
face,
I
can't
help
seeing
me
with
you
Каждый
раз,
когда
я
представляю
твое
лицо,
я
вижу
себя
рядом
с
тобой.
Do
you
know
what
I'd
give
just
to
change
your
mind?
Знаешь,
что
бы
я
отдала,
чтобы
ты
передумал?
Now
I
can't
do
anything
but
leave
with
a
smile
Теперь
я
могу
лишь
уйти
с
улыбкой
And
hope
that
somebody
else
will
come
find
me
in
a
while.
И
надеяться,
что
кто-то
другой
найдет
меня
через
какое-то
время.
Somebody
new
Just
just
just
like
you
Кто-то
новый,
совсем
как
ты,
Somebody
new
Just
just
just
like
you
Кто-то
новый,
совсем
как
ты.
She'll
do
the
things
that
you
do
Он
будет
делать
то,
что
делал
ты,
She'll
need
me
like
you
used
to
Он
будет
нуждаться
во
мне,
как
нуждался
ты,
And
I'll
just
pretend
that
she's
you
И
я
буду
просто
представлять,
что
он
– это
ты.
If
only
she
could
be
you
Если
бы
только
он
мог
быть
тобой.
So
while
your
falling
in
love,
I'll
be
falling
apart
Пока
ты
влюбляешься,
я
разваливаюсь
на
части,
Calling
your
name
as
I
crawl
back
to
the
start
Зову
твое
имя,
возвращаясь
к
началу,
Still
wondering
why.
why
why
why
Все
еще
спрашивая
себя,
почему,
почему,
почему
Did
I
give
everything
up?
Я
от
всего
отказалась?
Did
I
not
give
you
enough?
Разве
я
дала
тебе
недостаточно?
You
don't
just
fall
out
of
love.
Ведь
из
любви
просто
так
не
выпадают.
You
wait
till
you
find
someone
else.
Ждут,
пока
не
найдут
кого-то
другого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Stride
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.