Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Ain't a Love Song - Live from London, 2013
Это не песня о любви - Live из Лондона, 2013
One,
two,
three
Раз,
два,
три
La-da-da-da,
la-da-da-da-da
Ла-да-да-да,
ла-да-да-да-да
Every
night
I
remember
that
evening
Каждую
ночь
я
вспоминаю
тот
вечер,
The
way
you
looked
when
you
said
you
were
leaving
Как
ты
выглядела,
когда
сказала,
что
уходишь,
The
way
you
cried
as
you
turned
and
walked
away
Как
ты
плакала,
повернувшись
и
уйдя
прочь,
The
cruel
words
and
the
false
accusations
Жестокие
слова
и
ложные
обвинения,
The
mean
looks
and
the
same
old
frustrations
Сердитые
взгляды
и
те
же
старые
разочарования,
I
never
thought
that
we'd
throw
it
all
away
Я
не
думал,
что
мы
всё
это
бросим,
But
we
threw
it
all
away
Но
мы
бросили
всё
это
And
I'm
a
little
bit
lost
without
you
И
я
немного
потерян
без
тебя,
And
I'm
a
bloody
big
mess
inside
И
я
ужасно
разбит
внутри,
And
I'm
a
little
bit
lost
without
you
И
я
немного
потерян
без
тебя,
This
ain't
a
love
song,
this
is
goodbye
(Ooh-ooh)
Это
не
песня
о
любви,
это
прощание
(У-у),
This
ain't
a
love
song,
this
is
goodbye
(Ooh-ooh)
Это
не
песня
о
любви,
это
прощание
(У-у)
I've
been
out,
I've
been
down,
I've
been
losing
it
Я
был
в
отчаянье,
в
упадке,
я
сходил
с
ума,
I've
been
tired,
I'm
all
hurt,
confusion
Я
устал,
мне
больно,
всё
в
смятеньи,
I've
been
mad,
I'm
the
kind
of
man
that
I'm
not
Я
злился,
став
тем,
кем
я
не
являюсь,
Though
I'm
down,
I'll
be
coming
back
fighting
Хоть
я
и
упал,
но
я
вернусь
в
бою,
I
may
be
scared
and
a
little
bit
frightened
Может,
я
напуган
и
немного
боюсь,
But
I'll
be
back,
I'll
be
coming
back
to
life
Но
я
вернусь,
я
вернусь
к
жизни,
I'll
be
coming
back
to
life
Я
вернусь
к
жизни
And
I'm
a
little
bit
lost
without
you
И
я
немного
потерян
без
тебя,
And
I'm
a
bloody
big
mess
inside
И
я
ужасно
разбит
внутри,
And
I'm
a
little
bit
lost
without
you
И
я
немного
потерян
без
тебя,
This
ain't
a
love
song,
this
is
goodbye
(Ooh-ooh)
Это
не
песня
о
любви,
это
прощание
(У-у),
This
ain't
a
love
song,
this
is
goodbye
(Ooh-ooh)
Это
не
песня
о
любви,
это
прощание
(У-у)
Oh,
you
can
try
(You
can
try)
О,
ты
можешь
пытаться
(Можешь
пытаться),
You
can
try,
but
you'll
never
keep
me
down
Ты
можешь
пытаться,
но
не
сломишь
меня,
You
can
try
(You
can
try)
Ты
можешь
пытаться
(Можешь
пытаться),
You
can
try,
but
you'll
never
keep
me
down
Ты
можешь
пытаться,
но
не
сломишь
меня,
La-da-da-da,
la-da-da-da-da
Ла-да-да-да,
ла-да-да-да-да,
I
won't
be
lost,
I
won't
be
down
Я
не
пропаду,
я
не
сдамся
And
I'm
a
little
bit
lost
without
you
И
я
немного
потерян
без
тебя,
And
I'm
a
bloody
big
mess
inside
И
я
ужасно
разбит
внутри,
And
I'm
a
little
bit
lost
without
you
И
я
немного
потерян
без
тебя,
This
ain't
a
love
song,
this
is
goodbye
Это
не
песня
о
любви,
это
прощание
It's
alright
(It's
alright)
Всё
в
порядке
(Всё
в
порядке),
You
can
try,
but
you'll
never
keep
me
down
Ты
можешь
пытаться,
но
не
сломишь
меня,
It's
alright
(It's
alright)
Всё
в
порядке
(Всё
в
порядке),
I
know
I'm
lost,
but
you'll
never
keep
me
down
Я
знаю,
что
потерян,
но
ты
не
сломишь
меня,
And
you
can
try
И
ты
можешь
пытаться,
Yeah,
you'll
try,
but
you'll
never
keep
me
down
Да,
можешь,
но
не
сломишь
меня,
You
can
try
Ты
можешь
пытаться,
I
know
I'm
lost,
but
I'm
waiting
to
be
found
Я
знаю,
что
потерян,
но
жду,
чтобы
меня
нашли,
You'll
never
keep
me
down
Не
сломишь
меня,
You'll
never
keep
me
down
Не
сломишь
меня,
You'll
never
keep
me
down
Не
сломишь
меня,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Neville Francis Stride
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.