Scracho - Vida Que Segue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Scracho - Vida Que Segue




Vida Que Segue
Life That Goes On
Meu bem, eu sei que você chora por alguém
My dear, I know you cry for someone
Que sem nem perceber, se fez refém
Who, without even realizing it, has become your hostage
De um amor, que ainda que novo
Of a love, that even though it is new
Também se acabou
It came to an end too
Mas você vai se olhar no espelho
But you will look at yourself in the mirror
Quando for chegada a hora
When the time comes
Vai mudar o cabelo, o seu look inteiro
You will change your hair, your whole look
E dizer que agora
And say that now
É vida que segue
It's life that goes on
É vida que segue
It's life that goes on
Eu sei, você pode estar pensando em mim
I know, you may be thinking of me
Mas todas as canções que eu não cantei
But all the songs I didn't sing
As palavras que eu não te falei
The words I didn't tell you
Não vão justificar o fim
Won't justify the end
E você vai se olhar no espelho
And you will look at yourself in the mirror
Quando for chegada a hora
When the time comes
Vai mudar o cabelo, o seu look inteiro
You will change your hair, your whole look
E dizer que agora
And say that now
É vida que segue
It's life that goes on
É vida que segue
It's life that goes on
É hora de fazer tudo de novo
It's time to do it all again
o tempo pra esquecer
Only time can forget
Perdoa se o amor que dei foi pouco
Forgive me if the love I gave was too little
Quem um dia irá dizer?
Who will tell you one day?
Mas foi assim, como foi pra mim
But it was so, as it was for me
Sei que o dia vai nascer
I know the day will be born
Vai se olhar no espelho e vai dizer
You'll look in the mirror and then you'll say
É vida que segue
It's life that goes on
É vida que segue
It's life that goes on
É vida que segue
It's life that goes on
É vida que segue...
It's life that goes on...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.