Scream Club - You Make Me Smile - Feat. Nicky Click - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scream Club - You Make Me Smile - Feat. Nicky Click




You Make Me Smile - Feat. Nicky Click
Ты Заставляешь Меня Улыбаться - При участии Ники Клика
You make me smile
Ты заставляешь меня улыбаться,
You make me love
Ты заставляешь меня любить,
You make me happy every day, day, day
Ты делаешь меня счастливым каждый день, день, день.
You turn me on
Ты заводишь меня,
You turn me on
Ты заводишь меня,
You turn me on, on, on, on
Ты заводишь меня, меня, меня, меня.
I can see myself making you a habit
Я представляю, как ты станешь моей привычкой,
If you want it bad enough
Если ты хочешь этого достаточно сильно,
You gotta reach out and grab it
Тебе нужно протянуть руку и взять это.
So, open up
Так что, открывайся,
Opportunity's knocking
Возможность стучится.
Less conversation, quit talkin'
Меньше разговоров, хватит болтать.
I wanna celebrate the special occasion
Я хочу отпраздновать это особенное событие,
If you play your cards right
Если ты сыграешь правильно,
You'll be in heavy rotation
Ты будешь в моем плейлисте на повторе.
'Cause you can brighten up even the worst day
Потому что ты можешь скрасить даже самый худший день
Just with the few words that you say
Всего несколькими словами, которые ты говоришь.
I'm not trying to play you like a walkin' x-box
Я не пытаюсь играть с тобой, как с игровым автоматом,
I'm just trying to knock you out of your sweat socks
Я просто пытаюсь вытащить тебя из твоей скорлупы.
You got me feelin' so good inside
С тобой мне так хорошо внутри,
So hop in the passenger seat
Так что запрыгивай на пассажирское сиденье,
Let's ride and
Поехали и
Nevermind about the breaks
Забудь о тормозах.
You and me go together like nutella and crepes
Мы с тобой подходим друг другу, как Nutella и блинчики.
So, take a bite of this home cookin'
Так что, откуси немного этой домашней стряпни,
I know you want some
Я знаю, ты хочешь,
'Cause i can see you lookin'
Потому что я вижу, как ты смотришь.
And i'll tell you something about this recipe
И я тебе кое-что скажу об этом рецепте:
The only missing ingredients
Единственные недостающие ингредиенты -
Are you and me
Это ты и я.
So won't you come over
Так ты придешь?
Rub my shoulders
Разотри мне плечи.
Let's not waste any more time gettin' older 'cause
Давай не будем тратить время на старение, потому что
You make me smile
Ты заставляешь меня улыбаться,
You make me love
Ты заставляешь меня любить,
You make me happy every day, day, day
Ты делаешь меня счастливым каждый день, день, день.
You turn me on
Ты заводишь меня,
You turn me on
Ты заводишь меня,
You turn me on, on, on, on
Ты заводишь меня, меня, меня, меня.
Hey pretty baby
Эй, красотка,
You make me dance
Ты заставляешь меня танцевать,
Sorta like a raver
Как будто я рейвер
In a trance
В трансе.
You make me sing
Ты заставляешь меня петь,
You're all covered in bling
Ты вся в блеске,
Can we kick it tonight?
Может, оторвемся сегодня вечером?
Please don't put up a fight
Пожалуйста, не сопротивляйся.
We'll take over the town
Мы захватим город,
We don't care who's around
Нам все равно, кто вокруг,
'Cause we're in our own planet
Потому что мы на своей собственной планете,
All those people can can it
Все эти люди могут идти своей дорогой.
So just grab my hand
Так что просто возьми меня за руку,
And off we go
И мы отправляемся.
We're moving together
Мы движемся вместе,
We're like the ocean's flow
Мы как течение океана.
'Cause we have
Потому что у нас есть
An unspoken understanding
Негласное понимание.
Because we find this world
Потому что мы находим этот мир
To be so demanding
Слишком требовательным.
In our privacy
В нашем уединении,
But this affair is only
Но этот роман только
For our eyes, you see
Для наших глаз, понимаешь?
'Cause they wanna know details
Потому что они хотят знать подробности
And label us
И навешивать на нас ярлыки.
They want our private life
Они хотят, чтобы наша личная жизнь
To be a public fuss
Стала достоянием общественности.
But this relationship
Но эти отношения
Is too perplexing
Слишком сложны,
To use the terms
Чтобы использовать термины,
That are in question
Которые под вопросом.
So they'll only ever know
Так что они будут знать только
What they guess
То, что они предполагают,
Not whether or not
А не то, правда ли,
It's in my room that you undress
Что ты раздеваешься в моей комнате,
While you sleep secretly
Пока тайно спишь
At my home address
В моем доме.
You make me smile
Ты заставляешь меня улыбаться,
You make me love
Ты заставляешь меня любить,
You make me happy every day, day, day
Ты делаешь меня счастливым каждый день, день, день.
You turn me on
Ты заводишь меня,
You turn me on
Ты заводишь меня,
You turn me on, on, on, on
Ты заводишь меня, меня, меня, меня.
Now we're closin' the drapes
Теперь мы закрываем шторы,
'Cause we're raisin' the stakes
Потому что мы поднимаем ставки
Of the way we relate
В наших отношениях
And the lifes we create
И в жизнях, которые мы создаем.
And the time that it takes
И времени, которое требуется,
To formulate a plan
Чтобы сформулировать план,
I'm trying to cram
Я пытаюсь втиснуть
What i can
Все, что могу,
Into one lifespan
В одну жизнь.
And i am getting the most out of every moment
И я стараюсь получить максимум от каждого момента,
The way i touch you
То, как я прикасаюсь к тебе,
I know it feels good
Я знаю, это приятно,
Don't it?
Не так ли?
So don't go off
Так что не надо
Getting upset
Расстраиваться
Over things
Из-за вещей,
That have not happened yet
Которых еще не было.
Because as you can see
Потому что, как ты видишь,
With my lifestyle
С моим образом жизни
It is hard for me
Мне трудно
To keep a low profile
Оставаться незамеченным.
But one thing
Но одно
I'm tryin' to make you understand
Я пытаюсь до тебя донести:
Is i don't mind
Я не против,
People seein' us holdin' hands
Чтобы люди видели, как мы держимся за руки.
'Cause you give me
Потому что ты даришь мне
Feelings that i can't describe
Чувства, которые я не могу описать,
So it ain't
Так что это не
A situation that i'm tryin' to hide
Та ситуация, которую я пытаюсь скрыть.
Matter of fact
На самом деле
I wanna show you off
Я хочу похвастаться тобой
To all of my friends
Перед всеми своими друзьями,
'Cause it feels so right
Потому что это кажется таким правильным,
I don't want it to end
Я не хочу, чтобы это заканчивалось.
So why pretend
Так зачем притворяться,
It ain't happenin'?
Что этого не происходит?
I might leave
Я могу уйти,
But you know i'll be back again
Но ты знаешь, что я вернусь снова.
And if this is a dream
И если это сон,
As good as it feels
Такой же хороший, как эти ощущения,
Somebody keep me drugged up
Пусть кто-нибудь накачает меня
On them sleepin' pills
Снотворным.
You make me smile
Ты заставляешь меня улыбаться,
You make me love
Ты заставляешь меня любить,
You make me happy every day, day, day
Ты делаешь меня счастливым каждый день, день, день.
You turn me on
Ты заводишь меня,
You turn me on
Ты заводишь меня,
You turn me on, on, on, on
Ты заводишь меня, меня, меня, меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.