Paroles et traduction Screamin' Jay Hawkins - Monkberry Moon Delight
So
I
sat
in
the
attic
Поэтому
я
сидел
на
чердаке.
A
piano
up
my
nose
Пианино
у
меня
в
носу
And
the
wind
played
a
dreadful
cantata
(cantata)
И
ветер
играл
ужасную
кантату
(кантату).
Sore
was
I
from
the
crack
of
an
enemy's
hose
Мне
было
больно
от
треска
вражеского
шланга.
And
the
horrible
sound
of
tomato
(tomato)
И
ужасный
звук
помидора
(помидора).
Ketchup
(ketchup)
Кетчуп
(кетчуп)
Soup
and
puree
(Soup
and
puree)
Суп
и
пюре
(суп
и
пюре)
Don't
get
left
behind
(get
left
behind)
Не
оставайся
позади
(не
оставайся
позади).
When
a
rattle
of
rats
had
awoken
Когда
стая
крыс
проснулась.
The
sinews,
the
nerves
and
the
veins
Сухожилия,
нервы
и
вены.
My
piano
was
boldly
outspoken,
in
attempts
to
repeat
its
refrain
Мое
пианино
было
смело
открыто,
в
попытках
повторить
свой
рефрен.
So
I
stood
with
a
knot
in
my
stomach
Так
что
я
стоял
с
комком
в
животе.
And
I
gazed
at
that
terrible
sight
И
я
смотрел
на
это
ужасное
зрелище.
Of
two
youngsters
concealed
in
a
barrel
О
двух
мальчиках,
спрятанных
в
бочке.
Sucking
monkberry
moon
delight
Сосание
monkberry
moon
delight
Monkberry
moon
delight
Манкберри
Мун
Дилайт
Monkberry
moon
delight
Манкберри
Мун
Дилайт
Well,
I
know
my
banana
is
older
than
the
rest
Что
ж,
я
знаю,
что
мой
банан
старше
остальных.
And
my
hair
is
a
tangled
beretta
А
мои
волосы-спутанная
Беретта.
When
I
leave
my
pajamas
to
Billy
Budapest
Когда
я
оставляю
свою
пижаму
Билли
Будапешту
And
I
don't
get
the
gist
of
your
letter
(your
letter)
И
я
не
понимаю
сути
твоего
письма
(твоего
письма).
Catch
up!
(catch
up)
Догоняй!
(догоняй!)
Cats
and
kittens
(cats
and
kittens)
Кошки
и
котята
(кошки
и
котята)
Don't
get
left
behind
(get
left
behind)
Не
оставайся
позади
(не
оставайся
позади).
Monkberry
moon
delight
Манкберри
Мун
Дилайт
Monkberry
moon
delight
Манкберри
Мун
Дилайт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Mccartney, Linda Mccartney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.