Paroles et traduction Screamin' Jay Hawkins - Strange (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange (Remastered)
Странная (Ремастер)
How
many
wrinkles
in
a
pickle
Сколько
морщин
на
соленом
огурце,
How
many
hairs
in
a
head
Сколько
волос
на
голове,
How
many
waves
in
the
ocean
Сколько
волн
в
океане,
How
many
crumbs
in
bed
Сколько
крошек
в
постели.
But
last
but
not
least,
but
baby
most
of
all
Но
последнее,
но
не
менее
важное,
детка,
самое
главное,
Why
do
I
mmmumble
every
time
you
call
Почему
я
мямлю
каждый
раз,
когда
ты
звонишь?
Because
you′re
strange
to
me
baby
Потому
что
ты
странная
для
меня,
детка,
Oh,
you're
good
to
me
mama
О,
ты
так
добра
ко
мне,
милая,
Well,
I
admit
you
are
strange
Что
ж,
признаю,
ты
странная,
But
baby
please
don′t
change
Но,
детка,
пожалуйста,
не
меняйся.
I
know
I
belong
with
you
Я
знаю,
что
моё
место
рядом
с
тобой.
How
many
bubbles
in
soap
Сколько
пузырьков
в
мыле,
How
many
chewings
in
gum
Сколько
раз
можно
жевать
жвачку,
How
many
rolls
in
a
wheel
Сколько
оборотов
у
колеса,
Where
did
eyeballs
come
from
Откуда
взялись
глазные
яблоки?
But
last
but
not
least
Но
последнее,
но
не
менее
важное,
But
baby
most
of
all
Детка,
самое
главное,
Why
do
I
mmmumble
every
time
you
call
Почему
я
мямлю
каждый
раз,
когда
ты
звонишь?
Because
you're
strange
to
me
baby
Потому
что
ты
странная
для
меня,
детка,
Oh,
you're
good
to
me
mama
О,
ты
так
добра
ко
мне,
милая,
Well,
I
admit
you
are
strange
Что
ж,
признаю,
ты
странная,
But
baby
please
don′t
change
Но,
детка,
пожалуйста,
не
меняйся.
I
know
I
belong
with
you
Я
знаю,
что
моё
место
рядом
с
тобой.
How
many
blanks
in
a
blanket
Сколько
дырок
в
одеяле,
How
many
cuts
in
a
knife
Сколько
надрезов
на
ноже,
How
strong
is
a
bedbug
Насколько
силен
клоп,
And
how
deep
is
his
bite
И
насколько
глубок
его
укус?
But
last
but
not
least
Но
последнее,
но
не
менее
важное,
But
baby
most
of
all
Детка,
самое
главное,
Why
do
I
mmmumble
every
time
you
call
Почему
я
мямлю
каждый
раз,
когда
ты
звонишь?
Because
you′re
strange
to
me
baby
Потому
что
ты
странная
для
меня,
детка,
Oh,
you're
good
to
me
mama
О,
ты
так
добра
ко
мне,
милая,
Well,
I
admit
you
are
strange
Что
ж,
признаю,
ты
странная,
But
baby
please
don′t
change
Но,
детка,
пожалуйста,
не
меняйся.
I
know
I
belong
with
you
Я
знаю,
что
моё
место
рядом
с
тобой.
Strange
you
got
a
big
double
head
and
one
bloodshot
eye
Странная,
у
тебя
большая
двойная
голова
и
один
налитый
кровью
глаз.
Strange
you
got
five
double
chins?
Странная,
у
тебя
пять
двойных
подбородков?
Strange
your
knees
look
like
the
knees
on
a
billy
goat
Странная,
твои
колени
похожи
на
колени
козла.
Strange
you
got
two
left
legs?
Странная,
у
тебя
две
левые
ноги?
Strange
there's
something
wrong
with
you
I
don′t
know
what
it
is
Странная,
с
тобой
что-то
не
так,
я
не
знаю,
что
это.
Strange
I'm
gonna
leave
you
alone,
gonna
leave
you
like
this
Странная,
я
оставлю
тебя
в
покое,
оставлю
тебя
вот
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.