Paroles et traduction Screaming Trees - Barriers
Stand
against
barriers
Встаньте
против
преград
Through
cruel
hallways
Через
жестокие
коридоры.
Up
against
barriers
Против
барьеров
Give
me
another
shot
Дай
мне
еще
один
шанс.
Come
and
let
me
hear
you
talk
Подойди
и
дай
мне
послушать,
как
ты
говоришь.
Glassy
eyes,
I
look
like
chalk
Остекленевшие
глаза,
я
похож
на
мел.
Call
a
word
and
hear
it
mocked
Назови
слово
и
услышь,
как
его
высмеивают.
The
hands
of
the
clock
Стрелки
часов
...
Night
is
a
barrier
Ночь-это
преграда.
In
dark
hallways
В
темных
коридорах.
Lights
in
the
barriers
Огни
в
барьерах
In
every
way
Во
всех
смыслах.
Show
me
fantastic
lands
Покажи
мне
фантастические
земли.
Come
pick
through
little
sands
Приходите
ковырять
в
маленьких
песках
Just
what
is
out
of
my
hands
Только
то
что
не
в
моих
руках
Like
the
world
I
just
go
around,
man
Как
мир,
по
которому
я
просто
хожу,
чувак
I
test
the
barrier
Я
проверяю
барьер.
Daylight
ever
come
Дневной
свет
когда
нибудь
наступит
Up
against
the
barrier
У
барьера.
So
I
take
some
Так
что
я
беру
немного.
Time
to
throw
my
life
away
Пришло
время
выбросить
мою
жизнь
из
головы
Feel
it
slipping
every
day
Чувствую,
как
он
ускользает
с
каждым
днем.
All
they
see
is
down
in
pain
Все,
что
они
видят-это
боль
внизу.
Give
it
to
me,
let
it
reign
Отдай
его
мне,
пусть
он
царствует.
Through
the
dark
window
pane
Сквозь
темное
оконное
стекло
Up
against
the
barrier
У
барьера.
The
daylight
ever
come
Дневной
свет
когда
нибудь
наступит
Up
against
the
barrier
У
барьера.
So
I
take
some
more,
man
Так
что
я
беру
еще
немного,
чувак.
Gonna
take
some
more,
man
Я
возьму
еще
немного,
чувак
Up
against
the
barrier
У
барьера.
So
I
take
some
more,
man
Так
что
я
беру
еще
немного,
чувак.
Gonna
take
some
more
Я
возьму
еще
немного
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark William Lanegan, Lee Gary Connor, Van Patrick Connor, Mark Pickerel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.