Scribe Music - 5ive to Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scribe Music - 5ive to Life




5ive to Life
Пять лет до конца жизни
I miss you in ways I just don't understand
Я скучаю по тебе так, что сам не понимаю, как.
This house ain't a home if I can't hold your hand
Этот дом не дом, если я не могу держать тебя за руку.
And it's crazy cuz
И это безумие, потому что
I know you're still here but, just for a moment
Я знаю, ты всё ещё здесь, но на мгновение
I thought about, what if you weren't
Я подумал: а что, если бы тебя не было?
My mind started racing, heart flipping pages
Мои мысли понеслись вскачь, сердце листало страницы
Of chapters that I never dreamed that we would turn
Глав, которые, как мне казалось, мы никогда не перевернём.
Here's to the 5 and five to life
За эти 5 лет и за жизнь до конца,
5 to life baby, yah it's five to life
5 лет до конца жизни, детка, да, 5 лет до конца жизни.
Here's to the 5 and five to life
За эти 5 лет и за жизнь до конца,
5 to life baby, yah it's five to life
5 лет до конца жизни, детка, да, 5 лет до конца жизни.
Here's to the 5 and five to life
За эти 5 лет и за жизнь до конца,
5 to life baby, yah it's five to life
5 лет до конца жизни, детка, да, 5 лет до конца жизни.
Here's to the 5 and five to life
За эти 5 лет и за жизнь до конца,
5 to life baby, yah its five to life
5 лет до конца жизни, детка, да, 5 лет до конца жизни.
When I first caught a glimpse of kaleidoscope eyes
Когда я впервые увидел твои глаза-калейдоскопы,
I knew I was caught up oh girl I can't lie
Я знал, что попался, о, девочка, я не могу лгать.
But you stop the bus
Но ты остановила автобус.
I was so damaged, still bleeding bandaged
Я был таким разбитым, всё ещё истекающим кровью, перевязанным,
Wrapped up in all of my pride
Завернутым в свою гордость.
But you were so patient and nothing would change cuz
Но ты была такой терпеливой, и ничто не могло измениться, потому что
You said that you're down for the ride
Ты сказала, что готова ехать со мной до конца.
I'm looking back on the days
Я оглядываюсь назад, на те дни,
All of our dreams seemed far away
Когда все наши мечты казались такими далёкими.
But now it's time to celebrate
Но сейчас время праздновать,
All of how God has paved the way
Всё то, как Бог проложил нам путь.
Here's to the 5 and five to life
За эти 5 лет и за жизнь до конца,
5 to life baby, yah it's five to life
5 лет до конца жизни, детка, да, 5 лет до конца жизни.
Here's to the 5 and five to life
За эти 5 лет и за жизнь до конца,
5 to life baby, yah it's five to life
5 лет до конца жизни, детка, да, 5 лет до конца жизни.
Here's to the 5 and five to life
За эти 5 лет и за жизнь до конца,
5 to life baby, yah it's five to life
5 лет до конца жизни, детка, да, 5 лет до конца жизни.
Here's to the 5 and five to life
За эти 5 лет и за жизнь до конца,
5 to life baby, yah its five to life
5 лет до конца жизни, детка, да, 5 лет до конца жизни.
Sink or swim, hold your breath
Плыви или утони, задержи дыхание
And dive and dive and dive
И ныряй, ныряй, ныряй.
Ride the wave, ride the wave
Оседлай волну, оседлай волну.
It's ok, it's ok it's ok
Всё в порядке, всё в порядке, всё в порядке.
Let it out, don't let doubt
Выпусти это, не позволяй сомнениям
Ever have its way
Взять верх.
It's sink or swim
Плыви или утони
And dive and dive and dive
И ныряй, ныряй, ныряй.
So here's to the 5 and five to life
Итак, за эти 5 лет и за жизнь до конца,
5 to life baby, yah it's five to life
5 лет до конца жизни, детка, да, 5 лет до конца жизни.
Here's to the 5 and five to life
За эти 5 лет и за жизнь до конца,
5 to life baby, yah it's five to life
5 лет до конца жизни, детка, да, 5 лет до конца жизни.
Here's to the 5 and five to life
За эти 5 лет и за жизнь до конца,
5 to life baby, yah it's five to life
5 лет до конца жизни, детка, да, 5 лет до конца жизни.
Here's to the 5 and five to life
За эти 5 лет и за жизнь до конца,
5 to life baby, yah its five to life
5 лет до конца жизни, детка, да, 5 лет до конца жизни.
Sink or swim, hold your breath
Плыви или утони, задержи дыхание
And dive and dive and dive
И ныряй, ныряй, ныряй.





Writer(s): Robert Lydiate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.