Scrim - He Got Game - traduction des paroles en allemand

He Got Game - Scrimtraduction en allemand




He Got Game
Er hat's drauf
You did good $lick
Hast du gut gemacht, $lick
On my teeth, it got some diamonds, my pillow is shining
Auf meinen Zähnen sind Diamanten, mein Kissen glänzt
I be on a couple drugs, no pillow time
Ich bin auf ein paar Drogen, keine Zeit für Kissen
Walking corpse or living dead (Dead)
Wandelnde Leiche oder lebender Toter (Tot)
Demon horns growing on my head
Dämonenhörner wachsen auf meinem Kopf
Take a little while, down to the park
Nimm dir ein wenig Zeit, runter zum Park
When the sky's dark
Wenn der Himmel dunkel ist
Turbo engine, let it bark
Turbomotor, lass ihn bellen
When I hit the star
Wenn ich den Stern treffe
Bitch in her feelings, told that bitch she better play her part
Schlampe, du bist in deinen Gefühlen, sagte dieser Schlampe, sie soll besser ihre Rolle spielen
Drug dealin', robbin stealing and it's just for fun
Drogenhandel, Raub, Diebstahl und das alles nur zum Spaß
These pussy ass boys on my block better run
Diese Pussy-Jungs in meinem Block sollten besser rennen
Chopper or the Glock, got a hundred in the drawer
Chopper oder die Glock, habe hundert in der Schublade
Red rum, like "the shining"
Red Rum, wie bei "Shining"
Welcome to my fucking head
Willkommen in meinem verdammten Kopf
Don't mind these people dying
Mach dir nichts aus diesen sterbenden Leuten
I give no fucks, I give no cares
Ich scheiß drauf, es ist mir egal
Hold up there, I don't play fair
Warte mal, ich spiele nicht fair
That 187 shit, That 211 shit
Diese 187er Scheiße, diese 211er Scheiße
That shit bust a pussy, down to mother fucking dust
Diese Scheiße zerlegt eine Pussy zu verdammtem Staub
Unload the truck up, back the fuck up 'fore you feel it bust
Lade den Truck aus, verpiss dich, bevor du es krachen hörst
On my teeth, it got some diamonds, my pillow is shining
Auf meinen Zähnen sind Diamanten, mein Kissen glänzt
I be on a couple drugs, no pillow time
Ich bin auf ein paar Drogen, keine Zeit für Kissen
Walking corpse or living dead (Dead)
Wandelnde Leiche oder lebender Toter (Tot)
Demon horns growing on my head
Dämonenhörner wachsen auf meinem Kopf
On my teeth, it got some diamonds, my pillow is shining
Auf meinen Zähnen sind Diamanten, mein Kissen glänzt
I be on a couple drugs, no pillow time
Ich bin auf ein paar Drogen, keine Zeit für Kissen
Walking corpse or living dead (Dead)
Wandelnde Leiche oder lebender Toter (Tot)
Demon horns growing on my head
Dämonenhörner wachsen auf meinem Kopf
Fuck that shit
Scheiß drauf
Flip a bitch
Dreh eine Schlampe um
Let her suck my dick
Lass sie meinen Schwanz lutschen
Wig split
Perücke gespalten
Pf, pf, pf
Pf, pf, pf
When that thing hits
Wenn das Ding trifft
Dirty dancin' off the xanax, boy done leveled up
Dirty Dancin' vom Xanax, Junge, bin aufgestiegen
Popping percs, hit the dirt, call the devil up
Percs einwerfen, in den Dreck fallen, den Teufel anrufen
Benz going lane to lane
Benz fährt von Spur zu Spur
Ask anybody the know the name
Frag irgendjemanden, der den Namen kennt
Scrimmy be losing his fucking brain
Scrimmy verliert seinen verdammten Verstand
Shoot it and I make it rain
Schieß und ich lasse es regnen
On my teeth, it got some diamonds, my pillow is shining
Auf meinen Zähnen sind Diamanten, mein Kissen glänzt
I be on a couple drugs, no pillow time
Ich bin auf ein paar Drogen, keine Zeit für Kissen
Walking corpse or living dead (Dead)
Wandelnde Leiche oder lebender Toter (Tot)
Demon horns growing on my head
Dämonenhörner wachsen auf meinem Kopf
On my teeth, it got some diamonds, my pillow is shining
Auf meinen Zähnen sind Diamanten, mein Kissen glänzt
I be on a couple drugs, no pillow time
Ich bin auf ein paar Drogen, keine Zeit für Kissen
Walking corpse or living dead (Dead)
Wandelnde Leiche oder lebender Toter (Tot)
Demon horns growing on my head
Dämonenhörner wachsen auf meinem Kopf





Writer(s): Scott Arceneaux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.