Paroles et traduction Scrim - blam!
(You
did
good,
Slick)
(Ты
молодец,
Слик)
(It's
a
smash)
(Это
успех)
(Damn,
son,
where'd
you
find
this?)
(Блин,
сынок,
где
ты
это
нашел?)
I
just
blammed
on
them
(let's
go)
Я
просто
обвинил
их
(поехали)
Yeah,
blam
(yeah)
Да,
бам
(да)
I
just
blammed
on
them
(yeah,
yeah)
Я
просто
обвинил
их
(да,
да)
Yeah,
blam
(yeah)
Да,
бам
(да)
I
just
blammed
on
them
(yeah,
yeah)
Я
просто
обвинил
их
(да,
да)
I
just
blammed
on
them
(let's
go,
let's
go,
let's
go)
Я
просто
обвинил
их
(поехали,
пошли,
пошли)
Too
many
cars,
too
many
hoes,
too
many
drugs
(hype
me
up,
up,
up,
up)
Слишком
много
машин,
слишком
много
мотыг,
слишком
много
наркотиков
(разрекламируйте
меня,
вверх,
вверх,
вверх)
I
just
blammed
on
them
Я
просто
обвинил
их
Too
many
bars,
too
many
homes,
too
many
guns
(let's
go)
Слишком
много
баров,
слишком
много
домов,
слишком
много
оружия
(поехали)
Yeah,
I
just
blammed
on
them
(let's
go)
Да,
я
просто
обвинил
их
(поехали)
Yeah,
top
down
in
that
coupe,
bitch,
we
way
past
Mercedes
(yeah)
Да,
сверху
вниз
в
этом
купе,
сука,
мы
проехали
мимо
Мерседеса
(да).
I
got
many
women
begging
me
for
a
baby
(yeah)
Многие
женщины
умоляли
меня
о
ребенке
(да)
I
got
many
men
and
they
wishing
death
on
me
У
меня
много
мужчин,
и
они
желают
мне
смерти.
Choppa
by
my
side
with
a
full
clip
on
it
Чоппа
рядом
со
мной
с
полным
клипом
Blam,
blam,
blam,
blam,
blam
Вина,
вина,
вина,
вина,
вина
Blam,
blam,
blam,
blam,
blam
Вина,
вина,
вина,
вина,
вина
Blam,
blam,
blam,
blam,
blam
Вина,
вина,
вина,
вина,
вина
Blam,
blam,
blam,
blam,
blam
Вина,
вина,
вина,
вина,
вина
Blam,
blam,
blam,
blam,
blam
Вина,
вина,
вина,
вина,
вина
Blam,
blam,
blam,
blam,
blam
Вина,
вина,
вина,
вина,
вина
Grey
Cullinan,
inside
macoroni
Грей
Куллинан,
внутри
макарон
Ain't
gotta
watch
the
opps
'cause
my
gang
watch
for
me
Мне
не
обязательно
смотреть
противников,
потому
что
моя
банда
следит
за
мной.
God
by
my
side,
boy,
I'm
never
ever
lonely
Бог
рядом
со
мной,
мальчик,
я
никогда
не
бываю
одинок
Glock
by
my
side,
so
I'm
always
ridin'
slowly
Глок
рядом
со
мной,
поэтому
я
всегда
еду
медленно.
You
know
I
push
they
buttons
Ты
знаешь,
я
нажимаю
на
кнопки
They
know
I'm
good
for
everything,
and
they
good
for
nothin'
Они
знают,
что
я
годен
на
все,
а
они
ни
на
что
не
годны.
Hit
the
launchpad,
you
know
I
blam
the
dutton
Нажмите
на
стартовую
панель,
вы
знаете,
я
виню
Даттона
That's
like
seven
hundred
horses
taken
off
from
nothin'
Это
как
семьсот
лошадей,
взятых
из
ничего.
Yeah,
blam,
uh
Да,
блэм,
ух
I
just
be
blammin'
when
I'm
on
the
track
Я
просто
ругаюсь,
когда
нахожусь
на
трассе
I
just
be
blammin'
the
motherfuckin'
pack
Я
просто
ругаю
эту
гребаную
стаю
I
just
be
blammin'
the
motherfuckin'
bands
Я
просто
критикую
эти
чертовы
группы.
Yeah,
blam,
uh
Да,
блэм,
ух
I
just
be
blammin'
the
motherfuckin'
Glock
Я
просто
ругаю
этот
чертов
Глок.
Cullinan
blammin'
the
motherfuckin'
block
Куллинан
ругает
чертов
блок
Audemaur
blammin'
the
motherfuckin'
clock,
yeah
Audemaur
ругает
чертовы
часы,
да
Jump
in,
I
hop
in,
and
I
swerve
Прыгайте,
я
прыгаю
и
сворачиваю
Pop
me
a
Xan'
for
my
nerves
Дай
мне
Ксан,
чтобы
успокоить
мои
нервы.
I'm
geekin'
and
geekin'
and
geekin'
and
geekin'
and
throwin'
the
percs
in
a
purse
Я
выродок,
выродок,
выродок,
выродок
и
бросаю
деньги
в
кошелек
Yeah,
I
just
been
winning,
no
L's
Да,
я
только
что
выигрывал,
без
букв
L
Yeah,
all
my
engines,
they
yell,
yeah
Да,
все
мои
двигатели
кричат,
да
Building
my
biz
to
the
heavens
and
flexing
that
I
made
it
straight
out
of
Hell,
yeah
Построив
свой
бизнес
до
небес
и
приложив
все
усилия,
чтобы
выбраться
прямо
из
ада,
да
Blam
on
a
dummy,
then
I
take
his
honey
Блям
на
манекен,
а
потом
я
беру
его
мед
And
bend
and
fuck
her
on
top
of
my
money
И
нагну
и
трахну
ее
поверх
моих
денег
My
wrist
is
too
sunny,
my
chain
is
too
sunny
Мое
запястье
слишком
солнечное,
моя
цепочка
слишком
солнечная
My
cup
is
too
muddy
Моя
чашка
слишком
грязная
My
exe's
on
one
knee
Мой
бывший
на
одном
колене
Beggin'
ass
bitches
Попрошайничество,
суки
I'm
laughing
in
stiches
Я
смеюсь
в
стихах
I'm
burning
up
bridges
я
сжигаю
мосты
And
building
up
riches
И
накапливая
богатство
Blam
on
a
witness,
I
blam
with
the
stick
Обвиняю
свидетеля,
я
обвиняю
палкой
Blam
on
these
bitch
to
suck
on
my
dick
Блин,
эта
сука
отсасывает
мой
член
I
just
blammed
on
them
(let's
go)
Я
просто
обвинил
их
(поехали)
Yeah,
blam
(yeah)
Да,
бам
(да)
I
just
blammed
on
them
(yeah,
yeah)
Я
просто
обвинил
их
(да,
да)
Yeah,
blam
(yeah)
Да,
бам
(да)
I
just
blammed
on
them
(yeah,
yeah)
Я
просто
обвинил
их
(да,
да)
I
just
blammed
on
them
(let's
go,
let's
go,
let's
go)
Я
просто
обвинил
их
(поехали,
пошли,
пошли)
Too
many
cars,
too
many
hoes,
too
many
drugs
(hype
me
up,
up,
up,
up)
Слишком
много
машин,
слишком
много
мотыг,
слишком
много
наркотиков
(разрекламируйте
меня,
вверх,
вверх,
вверх)
I
just
blammed
on
them
Я
просто
обвинил
их
Too
many
bars,
too
many
homes,
too
many
guns
(let's
go)
Слишком
много
баров,
слишком
много
домов,
слишком
много
оружия
(поехали)
Yeah,
I
just
blammed
on
them
(let's
go)
Да,
я
просто
обвинил
их
(поехали)
Yeah,
top
down
in
that
coupe,
bitch,
we
way
past
Mercedes
(yeah)
Да,
сверху
вниз
в
этом
купе,
сука,
мы
проехали
мимо
Мерседеса
(да).
I
got
many
women
begging
me
for
a
baby
(yeah)
Многие
женщины
умоляли
меня
о
ребенке
(да)
I
got
many
men
and
they
wishing
death
on
me
У
меня
много
мужчин,
и
они
желают
мне
смерти.
Choppa
by
my
side
with
a
full
clip
on
it
Чоппа
рядом
со
мной
с
полным
клипом
Blam,
blam,
blam,
blam,
blam
Вина,
вина,
вина,
вина,
вина
Blam,
blam,
blam,
blam,
blam
Вина,
вина,
вина,
вина,
вина
Blam,
blam,
blam,
blam,
blam
Вина,
вина,
вина,
вина,
вина
Blam,
blam,
blam,
blam,
blam
Вина,
вина,
вина,
вина,
вина
Blam,
blam,
blam,
blam,
blam
Вина,
вина,
вина,
вина,
вина
Blam,
blam,
blam,
blam,
blam
Вина,
вина,
вина,
вина,
вина
Too
many
cars,
too
many
hoes,
too
many
drugs
Слишком
много
машин,
слишком
много
мотыг,
слишком
много
наркотиков.
I
just
blammed
on
'em
Я
просто
обвинил
их
Too
many
bars,
too
many
homes,
too
many
guns
(damn,
son,
where'd
you
find
this?)
Слишком
много
баров,
слишком
много
домов,
слишком
много
оружия
(черт,
сынок,
где
ты
это
нашел?)
I
just
blammed
on
'em
Я
просто
обвинил
их
Too
many
cars,
too
many
hoes,
too
many
drugs
Слишком
много
машин,
слишком
много
мотыг,
слишком
много
наркотиков.
I
just
blammed
on
'em
Я
просто
обвинил
их
Too
many
bars,
too
many
homes,
too
many
guns
Слишком
много
баров,
слишком
много
домов,
слишком
много
оружия.
Yeah,
I
just
blammed
on
'em
Да,
я
просто
обвинил
их
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.