Paroles et traduction Scrim - new glock 4 my opps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
new glock 4 my opps
Новый глок для моих оппов
(You
did
good
Slick)
(Ты
хорошо
справился,
Слик)
Yeah,
okay,
okay
Ага,
окей,
окей
(Yeah,
it's
a
smash)
(Да,
это
бомба)
I
just
bought
a
new
Glock
for
my
opps
Я
только
что
купил
новый
глок
для
своих
оппов
Yeah,
yeah,
let's
get
it
Ага,
ага,
давай
сделаем
это
I
just
bought
a
new
chop
for
my
opps
Я
только
что
купил
новый
ствол
для
своих
оппов
One
thing
they
know
about
it,
we
gon'
spin
the
block
Единственное,
что
они
знают
об
этом,
так
это
то,
что
мы
будем
крушить
квартал
Two
things
they
know
about
it,
yeah,
it's
fuck
the
opps
Второе,
что
они
знают
об
этом,
да,
это
трахнуть
оппов
Three
things
they
know
about
it
got
the
thing
on
lock
Третье,
что
они
знают
об
этом,
так
это
то,
что
всё
под
контролем
This
shit
right
here
forever,
I
won't
ever
stop
(let's
go)
Эта
хрень
здесь
навсегда,
я
никогда
не
остановлюсь
(поехали)
Keep
the
block
hot
(let's
go)
Держи
квартал
горячим
(поехали)
Keep
the
block
hot
Держи
квартал
горячим
Keep
the
block
hot
Держи
квартал
горячим
Keep
the
block
hot
Держи
квартал
горячим
Yeah,
I
stay
high
as
angels,
but
my
gang
is
filled
with
demons
Да,
я
летаю
высоко,
как
ангелы,
но
моя
банда
полна
демонов
It's
me
and
my
cup,
only
thing
that
I
can
lean
on
Только
я
и
мой
стакан,
единственное,
на
что
я
могу
опереться
My
lil'
bitch,
she
toxic,
yeah,
she
like
the
things
I
sing
on
Моя
малышка
токсична,
да,
ей
нравится
то,
о
чём
я
пою
All
these
voices
in
my
head
singin'
like
a
theme
song
Все
эти
голоса
в
моей
голове
поют,
как
заглавная
песня
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
just
bought
a
new
Glock,
bought
a
new
chop
Я
только
что
купил
новый
глок,
купил
новый
ствол
My
bitch
let
me
cum
inside
her
like
her
tubes
tied
Моя
сучка
дала
мне
кончить
в
неё,
как
будто
у
неё
перевязаны
трубы
Told
my
gang
I
shoot,
I
don't
care
who
on
the
block
Сказал
своей
банде,
что
стреляю,
мне
всё
равно,
кто
в
квартале
Granny
worried
'bout
me,
scared
that
I'm
gonna
die
Бабушка
волнуется
за
меня,
боится,
что
я
умру
Pop
another
pill,
tell
her
I'ma
be
alright
(turn
me
up)
Бросаю
ещё
одну
таблетку,
говорю
ей,
что
со
мной
всё
будет
в
порядке
(сделай
погромче)
I
don't
like
to
talk,
nothin'
to
do
with
bein'
shy
(shy)
Я
не
люблю
говорить,
и
это
не
имеет
ничего
общего
с
застенчивостью
(застенчивостью)
They
can
never
see
me,
nothin'
to
do
with
bein'
blind
Они
никогда
не
смогут
увидеть
меня,
и
это
не
имеет
ничего
общего
со
слепотой
Got
a
couple
scripts
on
me
hangin'
out
the
Rick's
У
меня
есть
пара
рецептов,
торчащих
из
Риков
Came
up
out
the
sticks
servin'
fents
to
the
hicks
Вышел
из
палок,
продавая
фентанил
деревенщине
Hangin'
with
them
dogs,
I
ain't
talkin'
Michael
Vick
Тусуюсь
с
этими
псами,
я
не
говорю
о
Майкле
Вике
G*59
for
life,
but
my
money
bangin'
crip
G*59
на
всю
жизнь,
но
мои
деньги
пахнут
крипом
Alley
oop
gang,
white
chocolate
off
the
pick
Банда
аллей-уп,
белый
шоколад
после
блока
Lil'
bitch
pop
that
E,
now
she
poppin'
on
my
dick
Малышка,
закинь
экстази,
теперь
она
скачет
на
моём
члене
Before
he
pop
a
stick,
baby,
fuck
around
and
flip
Прежде
чем
он
выстрелит,
детка,
покрутись
и
перевернись
SRT
the
whip
drinkin'
codeine
'til
I
sick
SRT
тачка,
пью
кодеин,
пока
меня
не
стошнит
I
just
bought
a
new
Glock
for
my
opps
Я
только
что
купил
новый
глок
для
своих
оппов
Yeah,
yeah,
let's
get
it
Ага,
ага,
давай
сделаем
это
I
just
bought
a
new
chop
for
my
opps
Я
только
что
купил
новый
ствол
для
своих
оппов
One
thing
they
know
about
it,
we
gon'
spin
the
block
Единственное,
что
они
знают
об
этом,
так
это
то,
что
мы
будем
крушить
квартал
Two
things
they
know
about
it,
yeah,
it's
fuck
the
opps
Второе,
что
они
знают
об
этом,
да,
это
трахнуть
оппов
Three
things
they
know
about
it,
got
the
thing
on
lock
Третье,
что
они
знают
об
этом,
так
это
то,
что
всё
под
контролем
This
shit
right
here
forever,
I
won't
ever
stop
(let's
go)
Эта
хрень
здесь
навсегда,
я
никогда
не
остановлюсь
(поехали)
Keep
the
block
hot
(let's
go)
Держи
квартал
горячим
(поехали)
Keep
the
block
hot
Держи
квартал
горячим
Keep
the
block
hot
Держи
квартал
горячим
Keep
the
block
hot
Держи
квартал
горячим
Yeah,
I
stay
high
as
angels,
but
my
gang
is
filled
with
demons
Да,
я
летаю
высоко,
как
ангелы,
но
моя
банда
полна
демонов
It's
me
and
my
cup,
only
thing
that
I
can
lean
on
Только
я
и
мой
стакан,
единственное,
на
что
я
могу
опереться
My
lil'
bitch,
she
toxic,
yeah,
she
like
the
things
I
sing
on
Моя
малышка
токсична,
да,
ей
нравится
то,
о
чём
я
пою
All
these
voices
in
my
head
singin'
like
a
theme
song
Все
эти
голоса
в
моей
голове
поют,
как
заглавная
песня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.