Paroles et traduction Scrim - operation fishnet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
operation fishnet
операция "рыбацкая сеть"
Won't
stop
until
we
catch
the
opps
Не
остановлюсь,
пока
не
поймаю
врагов
Spin
the
block
two
times
and
then
we
rock
Два
раза
проедем
по
кварталу,
а
потом
начнем
жару
We
won't
stop
until
we
catch
the
opps
Не
остановимся,
пока
не
поймаем
врагов
We
gon'
spin
the
block
'til
the
world
stops
Будем
колесить
по
кварталу,
пока
мир
не
остановится
'Til
the
world
stops
Пока
мир
не
остановится
Sec,
sec,
sec,
second
line
(it's
a
smash)
Сек,
сек,
сек,
вторая
линия
(это
бомба)
Sec,
sec,
sec,
second
line
Сек,
сек,
сек,
вторая
линия
Sec,
sec,
sec,
second
line
Сек,
сек,
сек,
вторая
линия
Riding
'round
town
with
my
shirt
off
Катаюсь
по
городу
с
голой
грудью
Me,
I'm
off
that
dope,
the
bitch
I'm
with,
she
off
that
Smirnoff
Я
слез
с
дури,
сучка
со
мной
- с
"Смирнофф"
Still
servin'
Fentanyl,
ten
dogs
eager
to
rip
your
face
off
Все
еще
торгую
фентанилом,
десять
псов
жаждут
сорвать
тебе
лицо
Youngins
off
that
8-ball,
hope
it
don't
throw
they
aim
off
Молодые
под
кайфом,
надеюсь,
это
не
собьет
их
с
толку
Yeah,
they
hatin'
on
me,
but
they
broke
though
Да,
они
ненавидят
меня,
но
они
же
нищие
Talkin'
'bout
poppin'
off,
got
me
waiting
for
a
no
show
Говорят
о
том,
чтобы
начать
войну,
а
я
все
жду,
когда
же
они
облажаются
Posted
on
the
block
like
a
light
pole,
Young
Promo
Стою
на
блоке,
как
фонарный
столб,
юный
промоутер
Heard
you
got
that
FOMO,
give
him
what
his
ho
won't
Слышал,
у
тебя
синдром
упущенной
выгоды,
дай
ему
то,
что
его
ш**ха
не
даст
Yeah,
big
tits
on
them
big
sticks,
mane,
he
want
the
smoke
Да,
большие
сиськи
на
больших
палках,
чувак,
он
хочет
дури
Wetto
never
lackin',
keep
my
pistol
loaded,
trained
to
go
Ветто
никогда
не
подводил,
держу
пистолет
заряженным,
наточенным,
чтобы
стрелять
Slug
in
the
chamber,
fuck
goin'
high,
I'm
goin'
low
Пуля
в
патроннике,
нахрен
летать,
я
целюсь
ниже
Clutchin'
on
that
calico,
pockets
thick,
all
natural
Сжимаю
в
руке
свой
"Калико",
карманы
набиты,
все
по-настоящему
($lick's
just
talking
shit,
boy)
fuck
around
and
find
out
(Ублюдки
просто
болтают,
братан)
подойди
поближе
и
узнаешь
Ain't
no
need
for
plottin',
if
it's
smoke,
you
gon'
die
now
Не
нужно
строить
никаких
планов,
если
будет
жарко,
ты
умрешь
прямо
сейчас
Walk
over
to
Ruth
Chris,
just
shoot
shit,
then
dine
out
Зайду
в
"Рут
Крисс",
просто
постреляю,
а
потом
пообедаю
Show
you
what
my
kind
'bout,
having
your
mama
cryin'
out
Покажу
тебе,
на
что
способен
мой
род,
заставлю
твою
маму
рыдать
Second
line
(we
gon'
spin
the
block
'til
the
world
stops)
Вторая
линия
(будем
колесить
по
кварталу,
пока
мир
не
остановится)
('Til
the
world
stops)
(Пока
мир
не
остановится)
Okay,
I
guess
it's
go
time
Ладно,
думаю,
пора
действовать
Shoot
shit,
big
hollow
tips,
$lick
make
his
whip
ghost
ride
Стрелять,
большие
экспансивные
пули,
ублюдок
устроит
гонки
на
своей
тачке-призраке
15
off
codeine,
just
thuggin'
on
the
Northside
15
таблеток
кодеина,
просто
беспредел
на
северной
стороне
18,
said
fuck
lean,
straight
heroin
if
we
get
high
18
лет,
сказал
"нахрен
лиан",
чистый
героин,
если
мы
хотим
кайфа
White
moms,
they
terrified
Белые
мамочки
в
ужасе
Ask
around
the
985
slime,
mane
I'm
certified
Спроси
у
ребят
из
985,
детка,
я
сертифицированный
Operation
Fishnet,
ain't
catch
Wet
but
free
the
guys
Операция
"Рыбацкая
сеть",
не
поймали
Ветто,
но
освободили
ребят
Built
too
much
like
my
daddy,
hoe
I'm
scrappy,
and
you
pacified
Слишком
похож
на
своего
отца,
сучка,
я
дерзкий,
а
ты
усмиренная
Bipolar
like
my
momma,
I
got
trauma,
I
keep
classified
Биполярный,
как
моя
мама,
у
меня
травма,
я
храню
секреты
Heard
it
through
the
grapevine,
you
think
I'm
a
scary
guy
Слышал
по
слухам,
ты
думаешь,
я
страшный
парень
Your
bitch
pillow-talkin',
gettin'
piped
down
by
all
the
guys
Твоя
сучка
шепчется
в
подушку,
ее
имеют
все
парни
All
that
pole
grippin'
on
IG,
somebody
give
that
man
some
likes
Все
эти
танцы
с
шестом
в
Инстаграме,
кто-нибудь,
поставьте
этому
парню
лайки
Blowfish,
I
don't
buy
the
hype,
boxed
up
by
Sunday
night
Рыба-фугу,
я
не
ведусь
на
шумиху,
упакован
к
ночи
воскресенья
Second
line
(we
gon'
spin
the
block
'til
the
world
stops)
Вторая
линия
(будем
колесить
по
кварталу,
пока
мир
не
остановится)
('Til
the
world
stops)
(Пока
мир
не
остановится)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Anthony Jr Arceneaux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.