Paroles et traduction Scrimshire - A Promise Is All It Was (acoustic version)
The
more
I
stop
just
to
think
it
over,
Чем
больше
я
останавливаюсь,
чтобы
просто
обдумать
это,
тем
больше
...
The
more
I
need
to
just
breathe
it
in,
Тем
больше
мне
нужно
просто
вдохнуть
его.
It's
like
a
lung
full
of
dust
and
boulders,
Это
как
легкое,
полное
пыли
и
камней,
To
heavy
to
breathe
to
light
to
see.
Тяжелое,
чтобы
дышать,
и
легкое,
чтобы
видеть.
And
I
can't
breathe
but
I
must
leave.
И
я
не
могу
дышать,
но
я
должен
уйти.
You
said
I'd
meet
you,
Ты
сказал,
что
мы
встретимся.
You
said
you
wanted
to,
Ты
сказала,
что
хочешь
этого,
You
said
you
meant
it
to,
Ты
сказала,
что
хотела
этого.
But
a
promise
is
all
it
was.
Но
обещание
- вот
и
все.
You
said
I'd
see
you,
Ты
сказал,
что
я
увижу
тебя.
You
said
you'd
thought
it
through,
Ты
сказала,
что
все
продумала.
You
would
come
with
me
too,
Ты
бы
тоже
пошла
со
мной,
But
a
promise
is
all
it
was.
Но
это
было
лишь
обещание.
With
every
moon
that
passes
over,
С
каждой
проходящей
луной,
If
I
could
dream,
what
would
I
be?
Если
бы
я
мог
мечтать,
кем
бы
я
был?
A
memory
of
the
day
you
wondered,
Воспоминание
о
том
дне,
когда
ты
задумался,
Into
these
woods,
into
this
scene.
В
этих
лесах,
в
этой
сцене.
With
an
old
dream,
as
it's
always
been.
Со
старой
мечтой,
как
и
всегда.
You
said
I'd
meet
you,
Ты
сказал,
что
мы
встретимся.
You
said
you
wanted
to,
Ты
сказала,
что
хочешь
этого,
You
said
you
meant
it
to,
Ты
сказала,
что
хотела
этого.
But
a
promise
is
all
it
was.
Но
обещание
- вот
и
все.
You
said
I'd
see
you,
Ты
сказал,
что
я
увижу
тебя.
You
said
you'd
thought
it
through,
Ты
сказала,
что
все
продумала.
You
would
come
with
me
too,
Ты
бы
тоже
пошла
со
мной,
But
a
promise
is
all
it
was.
Но
это
было
лишь
обещание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Michael Scrimshire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.