Paroles et traduction Script - 一番星
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あたらしい街並みと
ありふれた
ぼくの胸
Amidst
the
changing
cityscape
and
my
ordinary
heart,
まだやりのこしたことも
忘れてしまえたら
いい
I
wish
I
could
forget
the
tasks
yet
undone.
試され続ける毎日で
ひとにあわせることを
知った
In
the
daily
grind
of
life,
I've
learned
to
conform,
自分を
いきることは
なぜ
こんなにもむずかしい
Yet,
living
as
oneself
seems
so
arduous.
使い古した
ぼくのカバンに
叶えていない夢がひとつ
In
my
worn-out
bag,
a
dream
remains
unfulfilled,
あともう少し
だけど
あとどれくらいの
歩幅で歩けばいい
A
little
further,
but
how
many
steps
must
I
take?
ずっと
空を見つめてた
ずっと
夢を追いかけてた
I've
always
gazed
at
the
sky,
chasing
dreams,
風の終わりを知らない
あの頃のぼくはどこにいる
Where
is
that
boy
who
knew
no
bounds?
まだ
あきらめきれなくて
まだ
ぼくには遠すぎて
I
can't
give
up
yet,
it's
still
too
far,
一番星が輝いた
疲れ果てた心で
ぼくは何をみているの
As
the
first
star
shines,
my
weary
heart
asks,
what
am
I
looking
at?
すれちがう人並みの中
なつかしい君が見えた
気がした
Amongst
the
passing
faces,
I
saw
a
glimpse
of
you,
夢見ることを
おそれない
君がそばにいた
You
who
dared
to
dream,
beside
me.
使い古した
ぼくの心
に
叶えていない夢がひとつ
In
my
battered
heart,
a
dream
persists,
あともう少し
だけど
あとどれくらいの
愛が必要かな
A
little
further,
but
how
much
love
do
I
need?
ずっと
君を愛してた
ずっと
一緒にいたかった
I've
always
loved
you,
always
wanted
to
be
together,
たしかにそばにいたはずなのに
信じあうことも
疑うことも
You
were
by
my
side,
I'm
sure
of
it,
but
trust
and
doubt,
ただ
つなぎとめるだけで
ただ
時は流れていく
We
merely
cling
on,
as
time
passes
by,
一番大切な光を
疲れ果てた心で
ぼくは愛していたんだ
My
weary
heart
loved
the
light
that
mattered
most.
望めば何もかもを愛せる
強い自分がいるはず
If
I
wish,
I
can
love
everything,
for
I
have
that
strength.
ずっと
空を見つめてた
ずっと
夢を追いかけてた
I've
always
gazed
at
the
sky,
chasing
dreams,
風の終わりを知らない
あの頃のぼくはまだここに
いる
That
boy
who
knew
no
bounds
still
lives
within
me,
きっと
大切なことは
きっと
あたりまえの繰り返し
Surely,
what
matters
most
are
the
ordinary
things,
夢を叶えるためだけの
ぼくの一番星は
きっと
君だった
My
first
star,
guiding
me
towards
my
dreams,
was
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 佐々木 收, 佐々木 收
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.