Paroles et traduction Scriptonite feat. Gee Baller - PARANOID
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
I′m
just
sliding
(Sliding)
Детка,
я
просто
качу
(Качу)
No
crew
with
me
Без
команды
Moving
solo,
paranoid
Двигаюсь
один,
паранойя
But
I'm
still
kicking
Но
я
всё
ещё
в
игре
Watching
behind
me
Посматриваю
назад
Something
might
be
fishy
Что-то
может
быть
не
так
But
I
still
ready
for
business
Но
я
всё
ещё
готов
к
делу
This
expedition
Эта
экспедиция
Jump
on
the
stage
like
the
new
addition
Врываюсь
на
сцену,
как
новое
дополнение
Take
no
permission
Не
спрашивая
разрешения
Had
to
go
and
get
it
like
the
man
on
a
mission
Пришлось
пойти
и
взять
это,
как
человек
на
задании
Bitch
I
was
made
for
this
Детка,
я
создан
для
этого
Some
call
it
luck
but
I
worked
hard
for
this
Некоторые
называют
это
удачей,
но
я
тяжело
работал
для
этого
Come
a
long
way
from
dealing
narcotics
Прошел
долгий
путь
от
торговли
наркотиками
Nah,
let
me
tell
you
a
story
how
we
came
down
to
this
Нет,
позволь
мне
рассказать
тебе
историю,
как
мы
дошли
до
этого
Back
then
in
′06
I
was
ten
years
old
Тогда,
в
′06,
мне
было
десять
лет
Making
moves
for
the
OG's
never
switched
up
Делал
дела
для
OG,
никогда
не
менялся
I
kept
it
silent,
no
lose
lips
Я
молчал,
без
лишних
слов
Fast
forward
to
the
day
I
got
clinched
Перенесемся
в
тот
день,
когда
меня
схватили
On
Sunday
morning,
my
Momma
woke
me
up
В
воскресенье
утром
мама
разбудила
меня
I
jumped
out
of
bed
still
yawning
Я
вскочил
с
кровати,
всё
ещё
зевая
Geipped
my
backpack
and
hit
the
streets
Схватил
рюкзак
и
вышел
на
улицу
Boy
I
was
running,
down
to
the
bando
Парень,
я
бежал
к
точке
Took
like
4 bricks
it's
time
to
pay
Jow
Lando
Взял,
вроде,
4 кирпича,
пора
платить
Джоу
Ландо
I
hit
him
up
and
I
said
Я
позвонил
ему
и
сказал
Yo
boy,
whats
poppin?
Эй,
братан,
как
дела?
Tell
me
whats
the
word,
where
you
at,
whats
happening?
Скажи
мне,
что
слышно,
где
ты,
что
происходит?
Gee
we
about
to
blow
off,
we
all
set
for
the
drop-off
Джи,
мы
собираемся
сваливать,
мы
готовы
к
сбросу
I′m
with
the
connect
to
link
me
up
at
the
kebab
shop
Я
с
поставщиком,
чтобы
встретиться
с
ним
в
кебабной
Alright
word,
I′ll
link
you
up
in
a
minute
Хорошо,
понял,
свяжусь
с
тобой
через
минуту
Something
was
off
and
I
could
feel
it
Что-то
было
не
так,
и
я
чувствовал
это
But
thats
my
homie
though
Но
это
же
мой
кореш
I
might
be
tripping
Может,
я
ошибаюсь
So
I
pull
up
at
the
spot
sit
and
even
Так
что
я
подъезжаю
к
месту,
сажусь
и
жду
Then
I
start
wonder
like
Stephen
Потом
начинаю
задумываться,
как
Стивен
My
homie
let
me
out
here
to
the
Garden
of
the
eden
Мой
кореш
оставил
меня
здесь,
в
райском
саду
I'm
getting
snaked
out
Меня
подставили
Last
thing
I
heard
was
the
cops
pull
up
Последнее,
что
я
слышал,
это
как
подъехала
полиция
And
they
feel
a
take
out,
anybody
И
они
берут
всех
подряд
So
I
said
to
myself
Поэтому
я
сказал
себе
I′m
not
letting
nobody
get
the
best
of
me
till
the
death
Я
не
позволю
никому
взять
верх
надо
мной
до
самой
смерти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.