Scriptor - Agencija Post Mortem - traduction des paroles en allemand

Agencija Post Mortem - Scriptortraduction en allemand




Agencija Post Mortem
Agentur Post Mortem
Ova kancelarija je kraj svakoga scenarija
Dieses Büro ist das Ende jedes Szenarios
Smrt raspolaže maksimalnim arsenalima
Der Tod verfügt über das maximale Arsenal
I mnogi se uplaše naših namjera
Und viele erschrecken sich vor unseren Absichten
Al ne bi imo časti da mi vas je plašit namjera
Aber es wäre mir keine Ehre, wenn meine Absicht wäre, Sie zu erschrecken
Mrtvi već jeste zbog stupidne geste
Sie sind schon tot wegen einer dummen Geste
Pustili ste da vas auto lupi sred ceste
Sie ließen sich von einem Auto mitten auf der Straße überfahren
Ne znam jel ste Cupid lik ili samo glupi tip
Ich weiß nicht, ob Sie ein Cupid-Typ oder einfach nur ein dummer Typ sind
Bilo kako bilo, bilo kaže da ste gubitnik
Wie dem auch sei, die Akten sagen, dass Sie ein Verlierer sind
Tik-tak, život udara ko klik-klak
Tick-tack, das Leben schlägt zu wie Klick-Klack
Samo budala se ponada da će bit lak
Nur ein Narr hofft, dass es einfach wird
To će mi dić tlak, valjda radim previše
Das wird meinen Blutdruck erhöhen, wahrscheinlich arbeite ich zu viel
Od Adama i Evice, badava mi dnevnice
Seit Adam und Eva, umsonst mein Tagegeld
Gledajte, ja sam tehničar, a ne redatelj
Sehen Sie, ich bin Techniker, kein Regisseur
Pjesnička narav vam je dala da se predate
Ihre poetische Natur hat Sie dazu gebracht, sich zu ergeben
Nemojte poricati, ko prizna tom se prašta pola
Leugnen Sie nicht, wer gesteht, dem wird die Hälfte vergeben
To je ko da pola dolara daš za dolar
Das ist, als ob man einen halben Dollar für einen Dollar gibt
Dobar posao
Gutes Geschäft
U agenciji Post Mortem
In der Agentur Post Mortem
Ubojice, lopovi, ulizice, popovi, umjetnici pokojni
Mörder, Diebe, Speichellecker, Pfarrer, verstorbene Künstler
Svi su bili ovdje
Alle waren sie hier
Infarkt, rak, il rat, brak, svaki svat kad tad
Herzinfarkt, Krebs, oder Krieg, Ehe, jeder Gast, früher oder später
Svrati na naš prag
kommt an unsere Schwelle
Čujte, humanoidi umiru
Hören Sie, Humanoide sterben
Čekaju u redu dok ne čuju "idi u miru"
Sie warten in der Schlange, bis sie hören "Gehe in Frieden"
A ovo je nešto kao carina za pale ljude
Und das hier ist so etwas wie ein Zoll für gefallene Menschen
Amen dame Sudbe kad jude zapale ljude
Amen der Schicksalsdamen, wenn Verräter Menschen anzünden
A svjetlo na kraju tunela je most porte
Und das Licht am Ende des Tunnels ist die Brücke des Portals
Ureda Post Mortem, čestitam, vi ste gost ovdje
Des Büros Post Mortem, herzlichen Glückwunsch, Sie sind hier Gast
Ali molim vas, tu smo svi domaći
Aber bitte, wir sind hier alle heimisch
U konačnici svi tinjamo u istoj lomači
Letztendlich glimmen wir alle im selben Scheiterhaufen
Evo, to vam je obična kancelarija
Sehen Sie, das ist ein gewöhnliches Büro
Josip nosi kavu, ugovorne šprance Marija
Josip bringt den Kaffee, Maria die Vertragsformulare
Predajte nam vaš kraj scenarija
Übergeben Sie uns Ihr Szenarioende
Pa da zajedno nazdravimo u čast Ferrarija
Damit wir gemeinsam auf den Ferrari anstoßen können
Koji vas je na neki način oslobodio
Der Sie auf eine gewisse Weise befreit hat
I znam da vam se sve ovo čini dosta morbidno
Und ich weiß, dass Ihnen das alles ziemlich morbid vorkommt
Al takova je procedura, puk se gura
Aber so ist das Verfahren, das Volk drängt sich
Na vrata reklamacija, al svakom kucne ura
An die Tür der Reklamationen, aber für jeden schlägt die Stunde





Writer(s): Vladimir Andrassy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.