Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reminiscencije
Reminiszenzen
Nekad
sam
se
sjećao
ne
sjećam
se
čega
Einst
erinnerte
ich
mich,
ich
weiß
nicht
mehr
woran
Preobrazba
ko
Gregor
Samsa
al
nemoj
da
nebo
sazna
Verwandlung
wie
Gregor
Samsa,
aber
lass
den
Himmel
nichts
erfahren
Mrtav
dah,
na
zahrdjaloj
žlici
kuham
prah
Toter
Atem,
auf
verrostetem
Löffel
koche
ich
Staub
Slušam
Bacha,
doza
hrabrosti,
iznutra
kuca
strah
Ich
höre
Bach,
eine
Dosis
Mut,
innerlich
pocht
die
Angst
Budim
se
iz
sna
u
kojem
varam
ženu
Ich
erwache
aus
einem
Traum,
in
dem
ich
meine
Frau
betrüge
Stvaram
njenu
mrtvu
sliku,
piknem,
igla
para
venu
Ich
erschaffe
ihr
totes
Bild,
steche
zu,
die
Nadel
durchdringt
die
Vene
Venem...
Savjest
se
mrvi
u
mrlje
kapljice
krvi
Ich
vergehe...
Das
Gewissen
zerbröselt
zu
Flecken
aus
Blutstropfen
Takav
život
stvara
tožu
dok
igla
razara
kožu
Solch
ein
Leben
erzeugt
Satz,
während
die
Nadel
die
Haut
zerfrisst
Mješam
koktel
krvi
i
heroina,
gledam
Ich
mische
einen
Cocktail
aus
Blut
und
Heroin,
ich
schaue
Smješan
portret
susjede
i
njenog
sina
Ein
lächerliches
Porträt
der
Nachbarin
und
ihres
Sohnes
Kojih
više
nema,
gledam
kroz
prozor,
a
vani
sjeva
Die
es
nicht
mehr
gibt,
ich
schaue
aus
dem
Fenster,
und
draußen
blitzt
es
I
još
uvijek
mi
njen
jezivi
glas
u
glavi
pjeva
ide
Und
noch
immer
singt
ihre
schaurige
Stimme
in
meinem
Kopf,
es
geht
Ne
znam
gdje
sam,
nesanica
me
uspavljuje
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
bin,
Schlaflosigkeit
wiegt
mich
in
den
Schlaf
Odavno
je
svjetlost
robinja
pregorjele
žarulje
Längst
ist
das
Licht
Sklavin
der
durchgebrannten
Glühbirne
Oronuli
krevet
i
devet
istrošenih
šprica
Das
verfallene
Bett
und
neun
abgenutzte
Spritzen
Na
zidu
slike
prijatelja
pokošenih
lica
An
der
Wand
Bilder
von
Freunden,
niedergestreckte
Gesichter
Nema
robe,
a
rob
sam
robe,
grob
me
Kein
Stoff,
und
ich
bin
Sklave
des
Stoffs,
das
Grab
ruft
mich
Opet
zove
jer
trebam
nove
doze,
a
nemam
Wieder,
denn
ich
brauche
neue
Dosen,
und
ich
habe
keine
Sredstava,
znam
da
ova
dole
već
spava
Mittel,
ich
weiß,
dass
die
da
unten
schon
schläft
A
ima
gljiva
jer
njima
staje
na
kraj
boli
polumrtvog
sina
ima
Und
sie
hat
Pilze,
weil
sie
damit
die
Schmerzen
ihres
halbtoten
Sohnes
lindert,
sie
hat
Pedeset
godina,
a
sin
joj
je
trisomičar
sa
sidom
Fünfzig
Jahre,
und
ihr
Sohn
ist
Trisomiker
mit
Aids
Silovan
od
starog
pedofilnog
homića
Vergewaltigt
von
einem
alten
pädophilen
Schwulen
Veæ
smo
dugo
susjedi,
dolje
na
prozoru
sjedi
Wir
sind
schon
lange
Nachbarn,
unten
am
Fenster
sitzt
sie
A
posla
nema
pa
cijeloga
dana
pjeva
nešto
Und
Arbeit
gibt
es
keine,
also
singt
sie
den
ganzen
Tag
etwas
Jučer
sam
sanjao
da
se
budim
iz
sna
u
znoju
Gestern
träumte
ich,
dass
ich
schweißgebadet
aus
einem
Traum
erwache
I
nemam
veze
s
mozgom
bude
me
zvuci
odozdo
Und
ich
bin
völlig
neben
der
Spur,
Geräusche
von
unten
wecken
mich
Mali
trisomičar
opet
gleda
stare
westerne
Der
kleine
Trisomiker
schaut
wieder
alte
Western
Sretan
je
kad
gleda
smetene
rendžerske
kretene
Er
ist
glücklich,
wenn
er
die
verwirrten,
idiotischen
Ranger
sieht
Nemam
razloga
za
razlog
razlaganja
ovog
Ich
habe
keinen
Grund,
den
Grund
für
die
Darlegung
dieses
Tmurnog
života,
nemam
snage
ni
mota,
divota
Trüben
Lebens
zu
erläutern,
ich
habe
keine
Kraft
und
kein
Motiv,
herrlich
Motam
krize
u
apstinencijske
rizle
Ich
drehe
Krisen
in
Entzugs-Zigaretten
Zagrizem
kruh
i
ispljunem
plastiku
Ich
beiße
in
Brot
und
spucke
Plastik
aus
Jedini
izlaz
su
mi
susjedine
gljive
tamo
dolje
Der
einzige
Ausweg
sind
die
Pilze
der
Nachbarin
dort
unten
Možde
će
mi
dati
koju,
ak
je
dobre
volje
Vielleicht
gibt
sie
mir
welche,
wenn
sie
guter
Laune
ist
Spuštam
se
stepenicama
evo
taman
tu
je
Ich
gehe
die
Treppe
hinunter,
da
ist
sie
ja
gerade
Išla
je
po
njih
na
tavan
i
sada
kroz
vrata
čujem
samo
Sie
ist
auf
den
Dachboden
gegangen,
um
sie
zu
holen,
und
jetzt
höre
ich
durch
die
Tür
nur
Ceremonija,
više
ne
osjećam
da
je
svečana
Zeremonie,
ich
fühle
nicht
mehr,
dass
sie
feierlich
ist
Prazno
more
sjećanja
i
otoci
sa
svjećama
Leeres
Meer
der
Erinnerungen
und
Inseln
mit
Kerzen
Gdje
grijem
žlicu,
grijem
se
na
prijemnicu
Wo
ich
den
Löffel
erhitze,
wärme
ich
mich
an
der
Überweisung
Za
komunu,
brijem
solo
i
solo
se
smijem
vicu
Für
die
Kommune,
ich
denke
nur
an
mich
und
lache
alleine
über
den
Witz
O
primitivcu
koji
samo
htio
jednu
gljivu
Über
den
Primitivling,
der
nur
einen
Pilz
wollte
A
sada
uživa
u
susjedinom
heroinu
Und
jetzt
das
Heroin
der
Nachbarin
genießt
Došao
je
ni
ne
sluteći
da
će
mu
teći
žilama
Er
kam,
ohne
zu
ahnen,
dass
es
durch
seine
Venen
fließen
würde
Sad
ga
samo
čeka
izlazak
i
miran
san
Jetzt
erwartet
ihn
nur
noch
der
Ausgang
und
ein
ruhiger
Schlaf
Al
njih
više
nema,
ni
susjede
ni
sina
Aber
es
gibt
sie
nicht
mehr,
weder
die
Nachbarin
noch
den
Sohn
Uspavala
ih
je
sinova
kaubojska
igra
Das
Cowboy-Spiel
des
Sohnes
hat
sie
einschlafen
lassen
Istoga
trenutka
kad
je
počeo
glumit
Eastwooda
In
dem
Moment,
als
er
anfing,
Eastwood
zu
spielen
Je
krv
potekla
kao
dokaz
sumnjivoga
prizora
Ist
Blut
geflossen
als
Beweis
einer
zweifelhaften
Szene
A
on
je
budala
posegnuo
za
revolverom
Und
er,
der
Narr,
hat
zum
Revolver
gegriffen
I
otiscima
potpisao
s
doživotnom
robijom
Und
mit
Fingerabdrücken
eine
lebenslange
Haftstrafe
unterschrieben
Pitaj
me
za
danas
jučer
odgovaram
sutra
Frag
mich
nach
heute,
gestern,
ich
antworte
morgen
Jutros
umirem
noću,
a
noću
živim
jutra
Morgens
sterbe
ich
nachts,
und
nachts
lebe
ich
die
Morgen
Nekad
sam
se
sjećao
ne
sjećam
se
čega
Einst
erinnerte
ich
mich,
ich
weiß
nicht
mehr
woran
Preobrazba
ko
Gregor
Samsa,
znao
sam
da
slijedi
kazna
Verwandlung
wie
Gregor
Samsa,
ich
wusste,
dass
die
Strafe
folgt
Mrtav
dah
u
smrdljivoj
ćeliji
gutam
strah
Toter
Atem
in
der
stinkenden
Zelle,
ich
schlucke
Angst
Vani
sjeva
i
još
uvijek
mi
njen
glas
u
glavi
pjeva
Draußen
blitzt
es,
und
noch
immer
singt
ihre
Stimme
in
meinem
Kopf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimir Andrassy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.