Scritti Politti - Lover To Fall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scritti Politti - Lover To Fall




Hard that I'm gonna hear about you
Тяжело, что я собираюсь услышать о тебе
Oh, about you baby I do (ooh)
О, о тебе, детка, я так думаю (оо)
Hard that I'm gonna be without you
Тяжело, что я буду без тебя
Oh, without you baby I do
О, без тебя, детка, я делаю
I stand to lose if I love you
Я могу проиграть, если буду любить тебя
You stand to gain
Вы можете выиграть
We stand for all who believe in vain (vain, vain)
Мы поддерживаем всех, кто верит напрасно (напрасно, напрасно)
Let's fall in love 'n' be glad to get it over
Давай влюбимся и будем рады покончить с этим.
Oh, I'm over baby for you (ooh)
О, я покончил с тобой, детка (оо)
Call him and tell him that it's over
Позвони ему и скажи, что все кончено
Oh, it's over baby it's through
О, все кончено, детка, все кончено
I got the time that you left me
У меня есть время, которое ты оставил мне
You got the keys to his car
У тебя есть ключи от его машины
We got the nerve to have got this far (far, far)
У нас хватило наглости зайти так далеко (далеко, далеко)
I'm tellin' you baby 'cos baby it's true
Я говорю тебе, детка, потому что, детка, это правда
I'm gonna be the lover to fall for you
Я собираюсь быть тем любовником, который влюбится в тебя
I'm tellin' you baby 'cos baby it's true
Я говорю тебе, детка, потому что, детка, это правда
I'm gonna be the lover to fall for you
Я собираюсь быть тем любовником, который влюбится в тебя
I'm tellin' you baby 'cos baby it's true
Я говорю тебе, детка, потому что, детка, это правда
I'm gonna be the lover
Я собираюсь быть любовником
Oh I'm gonna be the lover
О, я собираюсь быть любовником
(I'm gonna be the lover)
собираюсь быть любовником)
Heard you're the heroine of virtue
Слышал, ты героиня добродетели
Oh, I heard it baby it's true (yeah)
О, я слышал это, детка, это правда (да)
Heard how your honesty had hurt you
Слышал, как твоя честность причинила тебе боль
You know I heard it baby it's true
Ты знаешь, я слышал это, детка, это правда
I found a new hermeneutic
Я нашел новую герменевтическую
I found a new paradigm
Я нашел новую парадигму
I found a plan just to make you mine (mine, mine)
Я нашел план только для того, чтобы сделать тебя моей (моей, моей)
Now I know that I need you to be near me
Теперь я знаю, что мне нужно, чтобы ты был рядом со мной
Oh, near me baby you do (ooh)
О, рядом со мной, детка, ты делаешь (оо)
Know that I need you girl to hear me
Знай, что мне нужно, чтобы ты, девочка, услышала меня
Come on and hear me baby I do (yeah)
Давай, услышь меня, детка, я делаю (да)
Come back 'n' give me a reason
Вернись и дай мне причину
Come back 'n' take me away
Вернись и забери меня отсюда
Come back 'n' mean all the things you say (say, say)
Вернись и имей в виду все, что ты говоришь (скажи, скажи)
I'm tellin' you baby 'cos baby it's true
Я говорю тебе, детка, потому что, детка, это правда
I'm gonna be the lover to fall for you
Я собираюсь быть тем любовником, который влюбится в тебя
I'm tellin' you baby 'cos baby who cares
Я говорю тебе, детка, потому что, детка, кому какое дело
There's gonna be a day when the rich get their's
Настанет день, когда богатые получат свое
I'm tellin' you baby 'cos baby it's true
Я говорю тебе, детка, потому что, детка, это правда
I'm gonna be the lover
Я собираюсь быть любовником
Oh I'm gonna be the lover
О, я собираюсь быть любовником
(I'm gonna be the lover)
собираюсь быть любовником)
Heard you're the heroine of virtue
Слышал, ты героиня добродетели
Oh, I heard it baby it's true (yeah)
О, я слышал это, детка, это правда (да)
Heard how your honesty had hurt you
Слышал, как твоя честность причинила тебе боль
I know I heard you baby it's true (yeah)
Я знаю, я слышал тебя, детка, это правда (да)
Know that I need you to be near me
Знай, что мне нужно, чтобы ты был рядом со мной
Oh, near me baby I do (yeah)
О, рядом со мной, детка, я делаю (да)
Know that I need you girl to hear me
Знай, что мне нужно, чтобы ты, девочка, услышала меня
Come on and hear me baby you do (oh)
Давай, услышь меня, детка, ты делаешь (о)
Love 'n' be glad to get it over
Люблю и буду рад покончить с этим
Oh, it's over baby for you (yeah)
О, для тебя все кончено, детка (да)
Hard that I'm gonna hear about you
Тяжело, что я собираюсь услышать о тебе
Oh, about you baby I do (yeah)
О, о тебе, детка, я знаю (да)





Writer(s): Green Gartside


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.