Paroles et traduction Scritti Politti - Umm
God
damn,
body
slam,
program
a
JAM
(just
push
the
button)
Черт
возьми,
удар
по
телу,
запрограммируй
джем
(просто
нажми
на
кнопку).
Now
this
is
a
warning,
yeah
Теперь
это
предупреждение,
да
But
you're
not
listening
(no)
Но
ты
не
слушаешь
(нет).
Just
watch
where
you
walk
Просто
смотри
куда
идешь
Or
these
footsteps
will
be
your
last
(you
hear?)
Или
эти
шаги
будут
твоими
последними
(слышишь?)
I
didn't
know
if
the
sun
was
shining
Я
не
знал
светит
ли
солнце
I
don't
know
if
it's
night
or
day
Я
не
знаю,
день
сейчас
или
ночь.
I
didn't
care
'bout
the
dark
clouds,
baby
Мне
было
плевать
на
темные
тучи,
детка.
I'm
watching
Salome
Я
наблюдаю
за
Саломеей.
I
took
a
blade
to
the
Vale
of
Galen
Я
взял
меч
в
долину
Галена.
I
cut
out,
baby,
I
shut
down
Я
отключился,
детка,
я
отключился.
I
took
a
vow
to
be
true
to
someone
Я
поклялся
быть
верным
кому-то.
Who
watched
my
sorrow
drown
Кто
смотрел,
как
тонет
моя
печаль?
All
of
us
start,
the
moon
and
stars
above
Все
мы
начинаем,
Луна
и
звезды
над
нами.
Oh
all
of
that
hurt,
girl,
I
got
to
stay
in
love
О,
вся
эта
боль,
девочка,
я
должен
оставаться
влюбленным.
All
of
us
heard
that
nothing
else
will
do
Все
мы
слышали,
что
больше
ничего
не
получится.
All
of
the
girls
say
it's
gotta
be:
Все
девушки
говорят,
что
это
должно
быть:
I
wrote
you
a
letter
and
I
told
you
"you
were
dead"
Я
написал
тебе
письмо
и
сказал
:"
Ты
мертв".
Ooh
la
la
laa,
ooh
la
la
laa
О-Ла-Ла-Лаа,
о-Ла-Ла-Лаа
Oh
shit,
it
don't
quit,
so
don't
trip
(just
push
the
button)
О,
черт,
это
не
прекращается,
так
что
не
спотыкайся
(просто
нажми
на
кнопку).
Now
all
soundboy
А
теперь
все
саундбой
When
you
set
out
on
this
journey
Когда
ты
отправляешься
в
это
путешествие
Make
sure
you
step
with
surety
Убедись
что
ты
шагаешь
уверенно
I'm
cuttin'
down
on
the
stuff
I'm
thinking
Я
сокращаю
количество
того,
о
чем
думаю.
Too
much
'umm'
drives
a
man
insane
Слишком
много
"МММ"
сводит
человека
с
ума.
Promised
my
world
to
a
girl
forever
Я
навсегда
обещал
девушке
свой
мир.
Now
she
can't
take
the
blame.
Теперь
она
не
может
взять
вину
на
себя.
I
should
have
gone
where
the
sun
was
shining
Я
должен
был
пойти
туда,
где
светило
солнце.
Green
can't
come
to
the
'phone
right
now
(my
baby)
Грин
не
может
подойти
к
телефону
прямо
сейчас
(моя
малышка).
I
could
have
shone
like
a
dark
star,
baby
Я
мог
бы
сиять,
как
Темная
звезда,
детка.
Like
baby
won't
allow
Как
будто
малышка
не
позволит
All
of
us
start,
the
moon
and
stars
above
Все
мы
начинаем,
Луна
и
звезды
над
нами.
Oh
all
of
that
hurt,
girl,
I
got
to
stay
in
love
О,
вся
эта
боль,
девочка,
я
должен
оставаться
влюбленным.
All
of
us
heard
that
nothing
else
will
do
Все
мы
слышали,
что
больше
ничего
не
получится.
All
of
the
girls
say
it's
gotta
be:
Все
девушки
говорят,
что
это
должно
быть:
I
wrote
you
a
letter
and
I
told
you
"you
were
dead"
Я
написал
тебе
письмо
и
сказал
:"
Ты
мертв".
Ooh
la
la
laa,
ooh
la
la
laa
О-Ла-Ла-Лаа,
о-Ла-Ла-Лаа
I
wrote
you
a
letter
and
I
told
you
"you
were
dead"
Я
написал
тебе
письмо
и
сказал
:"
Ты
мертв".
Ooh
la
la
laa,
ooh
la
la
laa
О-Ла-Ла-Лаа,
о-Ла-Ла-Лаа
[Ndegeocello]
[Ндегеоселло]
How
many
times
have
I
loved
you?
Сколько
раз
я
любил
тебя?
How
many
times
have
I
said
I'm
thinking
of
you?
Сколько
раз
я
говорил,
что
думаю
о
тебе?
When
you
was
hurting,
how
many
times
did
I
rub
you?
Сколько
раз
я
терла
тебя,
когда
тебе
было
больно?
Hug
you
and
I
dug
you,
thought
nobody's
above
you
Обнимаю
тебя,
и
я
люблю
тебя,
думая,
что
никто
не
стоит
над
тобой.
Laugh
if
you
want
to
or
you
can
even
Смейся,
если
хочешь
или
даже
можешь.
Walk
past
if
you
want
to,
want
to
(I
warned
you,
haunt
you)
Проходи
мимо,
если
хочешь,
хочешь
(я
предупреждал
тебя,
преследую
тебя).
And
in
ya
dreams
I'm
a
stalk
you
И
в
твоих
снах
я
преследую
тебя.
I
taught,
look
at
everything
you
gone
through
Я
учил,
посмотри
на
все,
через
что
ты
прошел.
When
you
spoke
of
walk
through,
so
sick
Когда
ты
говорил
о
проходе,
мне
было
так
плохо
And
I'm
a
sick
man
(man)
И
я
больной
человек
(человек).
Inna
sick
land
(land)
Инна
больная
земля
(земля)
With
no
plan,
same
old
shit,
man
Без
всякого
плана,
все
то
же
старое
дерьмо,
чувак
Same
old
quicksand
taking
me
under
Все
тот
же
старый
зыбучий
песок
затягивает
меня.
Same
old
nightclub,
same
old
number
Все
тот
же
старый
ночной
клуб,
все
тот
же
старый
номер.
Same
uncertainty
making
me
wonder
Та
же
неуверенность
заставляет
меня
задуматься
Same
old
lightning
(quiet)
thunder
Все
та
же
старая
молния
(тихий)
гром.
I'm
enda
my
rope,
girl,
there's
nowhere
to
run
to
Я
заканчиваю
свою
веревку,
девочка,
мне
некуда
бежать.
I
can't
stop
(stop),
don't
stop
(stop)
Я
не
могу
остановиться
(остановиться),
не
могу
остановиться
(остановиться),
Don't
stop
(stop),
can't
drop
не
могу
остановиться
(остановиться),
не
могу
упасть.
And
I'm
getting
to
my
roadblock
И
я
приближаюсь
к
своему
блокпосту.
I
can't
let
it
go
to
my
head
Я
не
могу
позволить
этому
прийти
мне
в
голову.
So
I
wrote
you
a
letter,
it
said:
Поэтому
я
написал
тебе
письмо,
в
котором
говорилось:
You
was
dead
Ты
был
мертв.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Green Gartside, Lee Majors
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.