Scrop - 2k20 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Scrop - 2k20




2k20
2k20
Hello hater's, les llego fue el kobe de lakers
Hey, haters, I'm here, the Kobe of the Lakers
El gired de yankees, Esto es funk con la gen g
The Yankee G, This is funk with Gen Z
Todos mis temas están arriba en el trend
All my songs are on top of the trends
Y a diferencia de ti, que pareces saltaste en un Benji
And unlike you, who looks like you jumped out of a Benji
Soy el infierno convertido en lirica
I'm hell turned into lyrics
Soy una clínica para que olvides esas rimas típicas
I'm a clinic for you to forget those typical rhymes
Puticacinicas no es Zeus es el rayo
Puticacinicas is not Zeus, it's the lightning
Se parecen tanto a Troya pero yo soy el caballo
They look so much like Troy, but I'm the horse
Flow de pinto, si, si, de pinto salinas
Pinto flow, yes, yes, from Pinto Salinas
Unos de los barrios mas candela de américa latina
One of the hottest neighborhoods in Latin America
Como creen que pueden asustarme con rimas
How do you think you can scare me with rhymes
Si vengo de un barrio donde disparan balas con ligas
If I come from a neighborhood where they shoot bullets with slingshots?
Es el talento que vale un millón de dólares
It's talent worth a million dollars
Abogado ponte las pilas y cóbrales
Lawyer, get your act together and charge them
Quieren lucrarse del talento hoy en día
They want to profit from talent these days
Que bonito ver que me sonrías, pero yo quiero mis regalías
How nice to see you smile at me, but I want my royalties
Como les cambio la cara cuando vieron que tal
How their faces changed when they saw what?
Cuando se dieron cuenta de que ahora nada es igual
When they realized that nothing is the same now
No me pagas lo que valgo y me lo vas a mamar
You don't pay me what I'm worth and you're gonna suck it up
Tienes que respetar por que soy artista internacional
You have to respect because I'm an international artist
La oveja negra de la casa que sueñas con darles todo
The black sheep of the house that dreams of giving you everything
Creen que va perder su tiempo caminando con bobos
They think he's gonna waste his time walking with fools
Ya no voy pal' el colegio, ando con puro emprendor
I'm not going to school anymore, I'm with pure entrepreneurs
Es que imagina yo gano mas que mis profesores
Imagine I make more than my teachers
Entonces la ecuación es clara a mi la regla de tres
Then the equation is clear to me, the rule of three
Me dice que yo gasto mucho, como milqui por mes
It tells me I spend a lot, like a thousand a month
Y en el colegio me enseñaron a rendir lo del mes
And in school they taught me to make the most of the month
Así jamás tendré la plata que tiene Kanye West
I'll never have the money Kanye West has
Millonarios se muere en el intento cabron
Millionaires die trying, dude
En fe de un poco de gente que me diga patrón
In faith of a few people who tell me "boss"
Pero eso no va a pasar si tu sigues el patrón
But that's not going to happen if you follow the pattern
De un weon, que no sueña con vivir en una mansión
Of a dude who doesn't dream of living in a mansion
2020 pero me siento en el 3500
2020 but I feel like it's 3500
Adelantado pa' la época aquí en este tiempo
Ahead of the times, here in this time
En resumen puedo decirle que estoy sobrao'
In short, I can tell you I'm overflowing
Y que en este nuevo año tendrán que bailar pegao'
And in this new year you'll have to dance tight





Writer(s): Eugenar Palacios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.