Paroles et traduction Scrop - Confía en mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
quiero
ser
tu
príncipe
I
don't
want
to
be
your
prince
Porque
yo
quiero
ser
tu
rey
Because
I
want
to
be
your
king
Discúlpame
por
cuanto
discutimos
I'm
sorry
for
all
the
times
we've
argued
Perdona
las
peleas
que
tuvimos
Forgive
the
fights
that
we've
had
Yo
sé
que
yo
no
soy
lo
que
tú
quieres
I
know
that
I'm
not
what
you
want
Que
ya
me
has
conocido
mil
mujeres
That
you've
met
a
thousand
women
Es
que
un
mujeriego
he
sido
siempre
I've
always
been
a
womanizer
Pero
contigo
todo
es
diferente
But
with
you
everything
is
different
Y
pocas
veces
nos
enamoramos
And
we
rarely
fall
in
love
Y
paramos
con
el
tiempo
y
decidimos
estar
con
una
sola
And
we
stop
time
and
decide
to
be
with
just
one
Los
mala
conductas
se
enamoran
Bad
boys
fall
in
love
Sería
rico
si
tú
lo
valoras
It
would
be
nice
if
you'd
appreciate
it
Sería
rico
que
tú
me
escucharas
It
would
be
nice
if
you'd
listen
to
me
Porque
te
juro
nunca
te
he
hecho
nada
Because
I
swear
I've
never
done
anything
to
you
Lo
que
pasa
es
que
tú
estás
a
la
defensiva
The
thing
is
you're
defensive
Porque
tienes
una
amiga
que
yo
le
cague
la
vida
Because
you
have
a
friend
whose
life
I
screwed
up
Y
yo
te
entiendo
And
I
understand
you
Te
juro
que
te
entiendo
I
swear
I
understand
you
Yo
sé
que
no
es
fácil
en
estos
tiempos
I
know
it's
not
easy
these
days
Entregarlo
todo
sin
un
sufrimiento
To
give
it
all
without
suffering
Mamasita
yo
te
entiendo
Baby
I
understand
you
Te
juro
que
te
entiendo
I
swear
I
understand
you
Pero
es
que
si
tú
a
mi
me
aceptaras
But
if
you'd
accept
me
Pero
no
me
dices
nada,
nada
But
you
don't
tell
me
anything,
nothing
Yo
no
quiero
ser
tu
príncipe
I
don't
want
to
be
your
prince
Porque
yo
quiero
ser
tu
rey
Because
I
want
to
be
your
king
Discúlpame
por
cuanto
discutimos
I'm
sorry
for
all
the
times
we've
argued
Perdona
las
peleas
que
tuvimos
Forgive
the
fights
that
we've
had
Yo
sé
que
yo
no
soy
lo
que
tú
quieres
I
know
that
I'm
not
what
you
want
Que
ya
me
has
conocido
mil
mujeres
That
you've
met
a
thousand
women
Es
que
un
mujeriego
he
sido
siempre
I've
always
been
a
womanizer
Pero
contigo
todo
es
diferente
But
with
you
everything
is
different
Tú
no
sabes
la
que
yo
me
juego
You
don't
know
what
I'm
betting
Si
tú
me
permites
demostrarte
If
you
let
me
show
you
Lo
que
siento
chama
What
I
feel,
girl
Quiero
hacerte
el
amor
en
mí
cama
I
want
to
make
love
to
you
in
my
bed
Olvídate
de
toa
mí
mala
fama
Forget
about
all
my
bad
reputation
Yo
sé
que
tú
extrañas
cuando
no
te
llamo
I
know
you
miss
me
when
I
don't
call
you
Cuando
no
te
busco,
piensas
que
algo
me
pasó
When
I
don't
look
for
you,
you
think
something
happened
to
me
Pero
me
parece
raro,
porque
cuando
te
me
acerco
But
it
seems
strange
to
me,
because
when
I
get
close
to
you
Te
quedas
callada,
y
a
lo
que
propongo
dices
no
You
stay
silent,
and
to
what
I
propose
you
say
no
Entonces
di
qué
quieres
porque
yo
sí
quiero
todo
Then
tell
me
what
you
want
because
I
want
it
all
Pero
tú
estás
confundida
But
you're
confused
Cuánto
tengo
que
esperar
How
long
do
I
have
to
wait
Tú
sabes
que
me
gustas
You
know
I
like
you
Y
por
ti
yo
he
buscado
el
modo
And
for
you
I've
searched
for
a
way
Mi
pasado
es
mi
pasado
My
past
is
my
past
Y
por
ti
lo
quiero
cambiar
And
for
you
I
want
to
change
it
Te
quiero
querer
bonito
I
want
to
love
you
beautifully
Mami
tú
eres
lo
que
yo
necesito
Baby
you're
what
I
need
Ven
y
quédate
solo
un
ratito
Come
and
stay
just
for
a
little
while
Tienes
enamorado
al
negrito
You
have
the
black
guy
in
love
Yo
no
quiero
ser
tu
príncipe
I
don't
want
to
be
your
prince
Porque
yo
quiero
ser
tu
rey
Because
I
want
to
be
your
king
Discúlpame
por
cuanto
discutimos
I'm
sorry
for
all
the
times
we've
argued
Perdona
las
peleas
que
tuvimos
Forgive
the
fights
that
we've
had
Yo
sé
que
yo
no
soy
lo
que
tú
quieres
I
know
that
I'm
not
what
you
want
Que
ya
me
has
conocido
mil
mujeres
That
you've
met
a
thousand
women
Es
que
un
mujeriego
he
sido
siempre
I've
always
been
a
womanizer
Pero
contigo
todo
es
diferente
But
with
you
everything
is
different
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Marquez, Diego Acosta, Eugenar Palacios
Album
Élite
date de sortie
21-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.