Scrop - Díganle Que Morí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scrop - Díganle Que Morí




Puedo confesar que fui, algo inútil al jugar
Я могу признаться, что я пошел, что-то бесполезное во время игры
Al pensar, o al intentar amar
Думая, или пытаясь любить
Entrego poco y trato recibir aquellas
Я немного отдаю и пытаюсь получить те
Palabras tan bellas sin querer luchar por ellas
Такие красивые слова, не желая бороться за них
Camino libremente de polo a polo
Дорога свободно от полюса к полюсу
Y aunque acompañado me siento tan solo
И хотя в сопровождении я чувствую себя так одиноко
No si es culpa mía o son vainas de ella pero la verdad
Я не знаю, если это моя вина или стручки от нее, но правда
No puedo sacar sentimientos con tanta inseguridad.
Я не могу вырвать чувства с такой неуверенностью.
Es imposible que olvides todas las risas
Невозможно забыть все смех
Aquellos llantos y mi olor en tus camisas
Эти слезы и мой запах в твоих рубашках
Soy de lo poco que en tu vida se ha encontrado
Я о том, как мало в вашей жизни было найдено
Pero también como mucho para seguir a tu lado
Но и как много, чтобы следовать за вами
No somos los culpables, el culpable es el destino
Мы не виноваты, виновником является судьба
Habían tantos tropiezos en el camino
На пути было так много спотыканий
Imaginaba estar contigo en risas y llantos
Я думал, что буду с тобой в смехе и плаче.
Como el titanic, si saltas, yo salto
Как Титаник, если ты прыгаешь, я прыгаю
Yo se que te recuerdo, no qué coño es esto
Я знаю, что помню тебя, я не знаю, что это за хуйня.
Y me siento tan opuesto a lo que yo era antes
И я чувствую себя так противоположно тому, чем я был раньше
No cuál es mi puesto pero no estoy contento
Я не знаю, какая у меня должность, но я недоволен.
Pero tampoco pienso volver a enamorarte
Но я не собираюсь снова влюбляться в тебя.
Y Si alguna vez la ven por ahí recuérdenle que soy feliz,
И если вы когда-нибудь увидите ее, напомните ей, что я счастлив,
o díganle que me morí
или скажите ему, что я умер.
Que estoy aquí esperando una nueva estrella
Что я здесь с нетерпением жду новой звезды
En otra calle diferente a donde me tope con ella
На другой улице, кроме того, где я стою с ней
Yo se que ella me piensa en esas madrugadas
Я знаю, что она думает обо мне в те утренние часы.
Donde al voltear recuerda que sin no era nada
Где переворачивая вспоминает, что без меня ничего не было
Yo se que yo la pienso y extraño esa mirada
Я знаю, что я думаю об этом и скучаю по этому взгляду
Cuando feliz de mi mano andaba ella agarrada
Когда я счастлив от моей руки, она схватила
Y aunque me critiquen de manera abrupta
И даже если меня критикуют резко
Como si no puedo amar solo por ser mala conducta
Как будто я не могу любить только за плохое поведение
Hasta el más malandro se enamora y guarda su pistola
Даже самый маландро влюбляется и держит свой пистолет
Y entrega respeto y cariño a una sola
И доставляет уважение и любовь к одному
Después de ser amantes somos extraños
После того, как мы стали любовниками, мы незнакомы
Después de ser felices nos hacemos daño
После того, как мы счастливы, мы делаем себе больно
Olvidar lo que vivimos este año
Забудьте, что мы живем в этом году
Cuando hasta me secabas siempre con tu mismo paño
Когда ты даже сушила меня своей тряпкой.
He aprendido a distraerme sin pensarte,
Я научился отвлекаться, не задумываясь.,
He aprendido a decir frases sin nombrarte,
Я научился говорить фразы, не называя тебя,
He aprendido a caminar y no mirarte,
Я научился ходить и не смотреть на тебя,
Pero la cago viendo tus fotos de antes.
Но я трахаю ее, наблюдая за твоими фотографиями.
Aun reacciono extraño y se me olvida
Я все еще реагирую странно и забываю
Y trato de llamarte pa' contarte cosas de mi vida
И я стараюсь называть тебя па " рассказывать тебе о моей жизни
Salgo a lugares donde yo nunca salía
Я отправляюсь туда, где никогда не бывал.
Porque me dijeron que si lo hacía te olvidaría
Потому что мне сказали, что если я сделаю это, я забуду тебя.
He salido con chicas y aun no entiendo
Я встречался с девушками, и я до сих пор не понимаю
Porque hasta el momento creo que aun te pienso
Потому что до сих пор я думаю, что я все еще думаю о тебе
He disfrutado tanto pero el silencio lo esconde
Мне так понравилось, но тишина скрывает это
Hablar con otra y que se me salga tu nombre
Поговорите с другой, и пусть ваше имя исчезнет
Escribirte canciones me hace recordarte
Написание песен заставляет меня напоминать вам
Y no deja que drene lo que vivimos un tiempo antes
И не позволяйте ему слить то, что мы живем некоторое время назад
Apostare al destino para ver que sale
Я сделаю ставку на судьбу, чтобы увидеть, что она выходит
Hasta que llegue otro cuerpo y en mi mente pueda se instale
До тех пор, пока не придет другое тело и в моем сознании может быть установлен
Y Si alguna vez la ven por ahí recuérdenle que soy feliz,
И если вы когда-нибудь увидите ее, напомните ей, что я счастлив,
o díganle que me morí
или скажите ему, что я умер.
Que estoy aquí esperando una nueva estrella
Что я здесь с нетерпением жду новой звезды
En otra calle diferente a donde me tope con ella (BIS)
На другой улице, кроме того, где я стою с ней (БИС)
A donde me tope con ella
Где я стою с ней
A donde me tope con ella
Где я стою с ней






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.