Paroles et traduction Scrop - Sumisa
Esta
es
una
canción
pa'
que
hagamos
el
amor
Это
песня
для
нас,
чтобы
заняться
любовью
Los
Ranking
Latinos
Лос-рейтинг
латиноамериканцев
Scrop
el
de
Pinto
Скроуп
Пинто
Díselo,
Faby,
Élite,
Dary
Alza,
Benite
Скажи
ему,
Фаби,
Элита,
Дари
Альза,
Бените
Esta
es
una
canción
pa'
que
hagamos
el
amor
Это
песня
для
нас,
чтобы
заняться
любовью
Anda,
mami,
muévete
así
Давай,
мамочка,
двигайся
так
Así
es
mucho
mejor,
esta
es
la
posición
Это
намного
лучше,
это
позиция
Dale,
mami
siéntate
aquí
Давай,
мамочка,
сядь
сюда
Apaga
el
celular,
no
quiero
distracciones
Выключи
свой
мобильный
телефон,
я
не
хочу
отвлекаться
Debajo
'e
tu
pelvis
quiero
hacer
chupones
Под
'и
твой
таз
хочу
сделать
засосы
Te
toco
aquí,
mira
cómo
te
pones
Я
прикасаюсь
к
тебе
здесь,
посмотри,
как
ты
получаешь
Te
estás
excitando,
mira
tu'
pezone'
Ты
волнуешься,
посмотри
на
свой
сосок
Pon
las
nalgas
encima
'e
la
almohada
Положите
ягодицы
на
подушку
Que
necesito
que
estés
inclinada
Что
мне
нужно,
чтобы
ты
наклонялся
Estás
temblando
y
aún
no
pasa
nada
Ты
дрожишь,
и
все
равно
ничего
не
происходит
No
te
he
tocado
y
ya
estás
mojada
я
тебя
не
трогал
а
ты
уже
мокрая
Te
están
sudando
las
mano'
Твои
руки
потеют'
Estás
respirando
más
fuerte
ты
дышишь
тяжелее
Estás
contrayendo
el
abdomen
Вы
сжимаете
живот
Prenderé
la
luz
para
verte
Я
включу
свет,
чтобы
увидеть
тебя
Tengo
dos
dedos
dando
vuelticas
у
меня
два
пальца
крутятся
Llenos
de
saliva
aquí
en
tus
téticas
Полный
слюни
здесь,
в
твоих
сосках
¿Estás
ansiosa,
chica?,
pobrecita
Ты
беспокоишься,
девочка,
бедняжка?
Cálmate
un
poco,
chiquita
Успокойся
немного,
детка
Lamer
tus
entradas
es
un
manjar
Облизывать
билеты
- это
деликатес
Si
sientes
cosquillas,
eso
es
normal
Если
вы
чувствуете
щекотку,
это
нормально
Sé
que
sientes
ganas
de
estallar
Я
знаю,
тебе
хочется
лопнуть
Como
si
tienes
ganas
de
orinar
как
будто
тебе
хочется
пописать
No
te
reprimas
y
bota
el
estrés
Не
подавляйте
себя
и
выбросьте
стресс
Que
para
eso
usamos
el
sex
Вот
почему
мы
используем
секс
Estás
que
te
vienes
ya
de
una
vez
Ты
придешь
сейчас
сразу
Y
no
te
he
besado
aún
donde
es
И
я
еще
не
поцеловал
тебя,
где
это
Tengo
un
de'o
que
se
vuelve
loco
у
меня
палец
сходит
с
ума
Aguanta
que
quizá
te
duela
un
poco
Подожди,
может
быть
немного
больно
Y
ya
está
adentro
y
se
está
moviendo
И
он
уже
внутри
и
движется
Te
está
gustando,
pues
yo
lo
noto
Тебе
это
нравится,
потому
что
я
это
замечаю
Ahorita
te
estaba
doliendo
y
pedias
que
ya
pare
Прямо
сейчас
тебе
было
больно,
и
ты
попросил,
чтобы
это
прекратилось.
Y
fíjate,
ahora
inicie
con
un
dedo
y
ahora
vamos
por
tres
И
смотри,
теперь
начнем
с
одного
пальца,
а
теперь
начнем
с
трех
Tu
cara
cambio
ya
no
es
tierna
Ваше
измененное
лицо
больше
не
мило
Cuando
viste
la
mía
entre
tus
piernas
Когда
ты
увидел
мою
между
ног
Me
agarras
la
nuca
con
fuerza
ты
крепко
держишь
меня
за
шею
No
quieres
que
pare
mi
lengua
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
остановил
свой
язык
Es
hora
de
usar
tu
boquita
Пришло
время
использовать
свой
маленький
рот
Siéntate
aquí
en
la
esquinita
сидеть
здесь
в
углу
No
sé
si
recuerdas
el
juego
del
avioncito
de
cuando
eras
chiquita
Я
не
знаю,
помнишь
ли
ты
игру
с
маленьким
самолетом,
когда
ты
был
маленьким
Bueno,
juégalo,
ah
Ну
сыграй,
ах
Anda,
juégalo,
ah
Анда,
juegalo,
ах
No
te
preocupes
por
el
cabello,
pequeñita,
que
de
eso
me
encargo
yo,
ah
Не
беспокойся
о
волосах,
маленькая
девочка,
я
позабочусь
об
этом,
ах
Quiero
mires
toda
la
habitación
Я
хочу,
чтобы
ты
посмотрел
на
всю
комнату
Y
te
imagines
en
aquel
balcón
И
представьте
себя
на
этом
балконе
Viendo
como
cae
la
tarde
Наблюдая,
как
наступает
вечер
Pero
con
full
penetración
Но
с
полным
проникновением
Anda,
mami,
mira
horizonte
Давай,
мамочка,
посмотри
на
горизонт
Y
como
yo
te
diga
ponte,
ponte
И
как
я
тебе
говорю,
надень,
надень
Apenas
son
las
6 de
la
tarde
Едва
ли
6 вечера.
Y
la
habitación
la
entregamos
a
las
11
И
мы
сдаем
номер
в
11
Mírame
a
los
ojos,
dime
que
eres
mala
Посмотри
мне
в
глаза,
скажи,
что
ты
плохой
Pero
solamente
mi
mala
но
только
мой
плохой
Dime
que
eres
mía,
pide
que
te
muerda
Скажи
мне,
что
ты
моя,
попроси
меня
укусить
тебя
Dime
que
te
de
nalgada'
Скажи
мне
отшлепать
тебя'
Dime
que
te
apriete,
pide
que
folle
Скажи
мне
сжать
тебя,
попроси
меня
трахнуть
Como
que
si
no
hay
un
mañana
Как
будто
завтра
нет
Pídeme
chupone',
que
te
lo
haga
duro
Попроси
меня
сосать,
чтобы
тебе
было
тяжело
Que
no
lo
saque
pa'
nada,
ah
Не
бери
это
даром,
ах
Mírame
a
los
ojo'
y
dime
que
eres
mala
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
что
ты
плохой
Pero
solamente
mi
mala
но
только
мой
плохой
Dime
que
eres
mía,
pide
que
te
muerda
Скажи
мне,
что
ты
моя,
попроси
меня
укусить
тебя
Dime
que
te
de
nalgadas
скажи
мне
отшлепать
тебя
Dime
que
te
apriete,
pide
que
te
folle
Скажи
мне
сжать
тебя,
попроси
меня
трахнуть
тебя
Como
si
no
hay
un
mañana
как
будто
нет
завтра
Pídeme
chupones,
que
te
lo
haga
duro
Спроси
меня
о
засосах,
чтобы
тебе
было
тяжело
Que
no
lo
saque
pa'
nada
Не
вынимай
зря
Cuando
tengas
ganas
de
follar
Когда
тебе
хочется
трахаться
Ya
tú
tienes
mi
celular
У
тебя
уже
есть
мой
мобильный
телефон
Yo
te
busco
donde
estás
sin
ala'
Я
ищу
тебя
там,
где
ты
без
крыла'
Y
te
llevo
a
dónde
vas
a
volar
И
я
отвезу
тебя
туда,
куда
ты
собираешься
лететь
Cuando
no
esté
contigo,
tócate
Когда
я
не
с
тобой,
прикоснись
к
себе
Y
grábate
un
video
y
me
lo
manda
И
запиши
видео
и
отправь
мне
No
me
tengas
pena,
mami,
anda
Не
жалей
меня,
мамочка,
давай
Quiero
ve'
esa'
nalga'
cuando
te
levanta'
Я
хочу
видеть'
эту'
ягодицу',
когда
она
поднимает
тебя'
Cuando
tengas
ganas
de
follar
Когда
тебе
хочется
трахаться
Ya
tú
tienes
mi
celular
У
тебя
уже
есть
мой
мобильный
телефон
Yo
te
busco
donde
estás
sin
ala'
Я
ищу
тебя
там,
где
ты
без
крыла'
Y
te
llevo
a
dónde
vas
a
volar
И
я
отвезу
тебя
туда,
куда
ты
собираешься
лететь
Cuando
no
esté
contigo,
tócate
Когда
я
не
с
тобой,
прикоснись
к
себе
Grábate
un
video
y
me
lo
manda
Запишите
видео
и
пришлите
мне
No
me
tengas
pena,
mami,
anda
Не
жалей
меня,
мамочка,
давай
Quiero
ve'
esa'
nalga'
cuando
te
levanta'
Я
хочу
видеть'
эту'
ягодицу',
когда
она
поднимает
тебя'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Alzamora, Eugenar Palacios, Fabain Betancourt
Album
Élite
date de sortie
21-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.