Paroles et traduction Scrubb - Khao-Gun-Dee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่เคยคิดเลย
ว่าจะเจอกับวันที่ดี
ที่เราอยู่ตรงนี้
I
never
thought
that
I'd
find
a
day
as
sweet
as
this,
with
us
here
together
แค่เพียงแรกเจอรู้สึกทันที
เหมือนว่ามีอะไร
From
the
moment
we
met,
I
felt
it
right
away,
like
there
was
something
more
เมื่อเราได้คุยก็พอรุ้
และดูว่ามันก็คงมีความหมาย
As
we
talked,
I
began
to
see,
that
this
could
be
something
real
ระหว่างสองเราคงมีอะไร
เชื่อมข้างในให้ถึงกัน
Between
us,
there's
a
connection,
that
draws
us
close
(ต่างคนต่างเข้าใจ)
อย่างง่ายดาย
(We
understand
each
other)
so
easily
(ต่างกับคนทั่วไป)
ตั้งมากมาย
(Unlike
anyone
else)
in
so
many
ways
(ตอบความจริงข้างใน)
ว่าคิดกันอย่างไร
(Answering
the
questions
within)
how
do
we
feel
อาจมีหลายทีที่สับสน
กี่คนผ่านมาและคงต้องผ่านไป
There
may
have
been
many
times
of
confusion,
so
many
people
who've
come
and
gone
แต่เมื่อพบเธอมันต่างกันไป
เพราะว่าฉันมั่นใจ
But
when
I
found
you,
it
was
different,
because
I'm
sure
หากวันนี้เราจะจบลง
ก็คงจะเป็นอะไรที่ผิดไป
If
today
were
to
end,
it
would
be
a
terrible
mistake
เมื่อได้พบคนที่เคยวาดไว้
เข้ากันดีกับหัวใจ
To
have
found
the
one
I've
always
dreamed
of,
who
fits
my
heart
so
well
(ต่างคนต่างเข้าใจ)
อย่างง่ายดาย
(We
understand
each
other)
so
easily
(ต่างกับคนทั่วไป)
ตั้งมากมาย
(Unlike
anyone
else)
in
so
many
ways
(ต่างความคิดข้างใน)
เข้ากันดีกับที่หัวใจบอกไว้
(Different
thoughts
within)
that
match
what
my
heart
tells
me
ฉันไม่เคยเจอใคร
ไม่ขวาไม่ซ้าย
ไม่สมบูรณ์ไป
I've
never
met
anyone
like
you,
not
too
perfect,
not
too
flawed
ไม่มองแง่ร้ายหรือเอาแต่ใจ
แต่มีอะไรไม่ธรรมดา
Not
pessimistic
or
selfish,
but
with
something
extraordinary
ฉันไม่เคยเจอใคร
ไม่เร็ว
ไม่ช้า
ไม่น้อยเกินไป
I've
never
met
anyone
like
you,
not
too
fast,
not
too
slow,
not
too
much
แต่มีอะไรที่ดีกว่าใคร
ลงตัว
กับใจ
อยู่กันได้พอดี
But
someone
who's
better
than
anyone
else,
perfect
for
me,
we
fit
together
just
right
ต่างคนต่างเข้าใจ
ต่างกับคนทั่วไป
We
understand
each
other,
unlike
anyone
else
ตอบความจริงข้างใน
เข้ากันดีกับที่หัวใจบอกไว้
Answering
the
questions
within,
matching
what
my
heart
tells
me
ฉันไม่เคยเจอใคร
ไม่ขวาไม่ซ้าย
ไม่สมบูรณ์ไป
I've
never
met
anyone
like
you,
not
too
perfect,
not
too
flawed
ไม่มองแง่ร้ายหรือเอาแต่ใจ
แต่มีอะไรไม่ธรรมดา
Not
pessimistic
or
selfish,
but
with
something
extraordinary
ฉันไม่เคยเจอใคร
ไม่เร็ว
ไม่ช้า
ไม่น้อยเกินไป
I've
never
met
anyone
like
you,
not
too
fast,
not
too
slow,
not
too
much
แต่มีอะไรที่ดีกว่าใคร
ลงตัว
กับใจ
อยู่กันได้พอดี
But
someone
who's
better
than
anyone
else,
perfect
for
me,
we
fit
together
just
right
ไม่เคยคิดเลยว่าจะเจอกับวันที่ดี
ที่เราอยู่ตรงนี้
I
never
thought
that
I'd
find
a
day
as
sweet
as
this,
with
us
here
together
แค่เพียงแรกเจอรู้สึกทันที
เหมือนว่ามีอะไร
From
the
moment
we
met,
I
felt
it
right
away,
like
there
was
something
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Komon Bunphianphon, Torpong Chantabubpha, Tawatpol Wongboonsiri, Komol Boonpienpol
Album
Mood
date de sortie
21-06-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.