Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Klai (Get Closer)
Closer (Get Nearer)
ใกล้เกินกว่าที่จะพูดคำใดๆออกไป
We're
too
close
to
speak
a
word
มันใกล้เกินกว่าจะมองเห็นใคร
It's
too
close
to
see
anyone
เมื่อเราใกล้จนอยากจะหยุดหายใจ
(Oh)
When
we're
so
close,
I
want
to
stop
breathing
(Oh)
มันใกล้จนมีแต่เธอกับฉันวันนี้เท่านั้น
It's
so
close
that
it's
just
you
and
me
today
อาจเป็นเพราะว่าเธอบังเอิญได้เจอฉัน
Maybe
it's
because
you
happened
to
meet
me
อาจเป็นเพราะว่าเราบังเอิญอยู่ด้วยกัน
Maybe
it's
because
we
happened
to
be
together
เพราะเธอยังไม่เคย
ได้รู้มันเป็นยังไง
Because
you've
never
known
what
it's
like
และฉันไม่เคยเข้าใจ
ถ้ามันต้องอยู่อย่างนั้น
And
I've
never
understood
if
it
has
to
be
that
way
ถ้าเราไม่คุยกันสักครั้ง
วันนี้ก็คงไม่มีใครเข้าใจ
If
we
don't
talk
to
each
other
once,
today
no
one
will
understand
วันนั้นเธอยังไม่เคย
ฉันก็ยังไม่เคย
That
day,
you
had
never,
I
had
never
ไม่รู้มันเป็นยังไง
Didn't
know
what
it
was
like
จะหยุดตัวเองทำไม
(Oh,
oh,
oh)
Why
stop
myself
(oh,
oh,
oh)?
เมื่อเราใกล้จนอยากจะหยุดหายใจ
When
we're
so
close,
I
want
to
stop
breathing
มันใกล้จนมีแต่เธอกับฉันวันนี้เท่านั้น
It's
so
close
that
it's
just
you
and
me
today
อาจเป็นเพราะว่าเธอบังเอิญได้เจอฉัน
Maybe
it's
because
you
happened
to
meet
me
อาจเป็นเพราะว่าเราบังเอิญอยู่ด้วยกัน
Maybe
it's
because
we
happened
to
be
together
เพราะเธอยังไม่เคย
ได้รู้มันเป็นยังไง
Because
you've
never
known
what
it's
like
และฉันไม่เคยเข้าใจ
ถ้ามันต้องอยู่อย่างนั้น
And
I've
never
understood
if
it
has
to
be
that
way
ถ้าเราไม่คุยกันสักครั้ง
วันนี้ก็คงไม่มีใครเข้าใจ
If
we
don't
talk
to
each
other
once,
today
no
one
will
understand
วันนั้นเธอยังไม่เคย
ฉันก็ยังไม่เคย
That
day,
you
had
never,
I
had
never
ไม่รู้มันเป็นยังไง
Didn't
know
what
it
was
like
จะหยุดตัวเองเพื่อใคร
(เพื่อใคร)
Why
stop
myself
for
anyone
(for
anyone)?
หยุดตัวเองทำไม
Why
stop
myself?
ทางเดินมีสองทาง
เราคงต้องตัดสินใจ
There
are
two
paths,
we
have
to
decide
เราจะไปทางไหนกันดี
จะอยู่หรือไป
Which
way
should
we
go,
should
we
stay
or
leave?
อาจเป็นเพราะว่าเธอบังเอิญได้เจอฉัน
Maybe
it's
because
you
happened
to
meet
me
อาจเป็นเพราะว่าเราบังเอิญอยู่ด้วยกัน
Maybe
it's
because
we
happened
to
be
together
เพราะเธอยังไม่เคย
ได้รู้มันเป็นยังไง
Because
you've
never
known
what
it's
like
และฉันไม่เคยเข้าใจ
ถ้ามันต้องอยู่อย่างนั้น
And
I've
never
understood
if
it
has
to
be
that
way
ถ้าเราไม่คุยกันสักครั้ง
วันนี้ก็คงไม่มีใครเข้าใจ
If
we
don't
talk
to
each
other
once,
today
no
one
will
understand
วันนั้นเธอยังไม่เคย
ฉันก็ยังไม่เคย
That
day,
you
had
never,
I
had
never
ไม่รู้มันเป็นยังไง
Didn't
know
what
it
was
like
จะเดินกันต่อไปไหม
(Oh)
Should
we
keep
going
(oh)?
เพื่อใคร
(Oh-oh-oh)
For
anyone
(oh-oh-oh)?
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
หยุดตัวเองเพื่อใคร
Why
stop
myself
for
anyone?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tawatpol Wongboonsiri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.