Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phleng Kon NoN (Sleeping Song)
Sleeping Song (Phleng Kon NoN)
คืนวันหนึ่งที่โลกหลับใหล
จิตใจฉันว่างเปล่า
On
a
night
when
the
world
was
fast
asleep,
my
mind
was
empty
อยู่กับเสียงเพลงแผ่วเบา
Accompanied
by
the
faint
strains
of
a
song
ได้แต่คิดถึงบางคนที่แสนจะห่างไกล
I
could
only
think
of
someone
who
was
so
far
away
เพียงไม่นานก็จมลงอยู่ในภวังค์ง่ายดาย
Soon,
I
drifted
off
to
sleep
ราวกับมีอะไรทำให้ฉันเคลิ้มไป
As
if
something
had
cast
a
spell
on
me
แต่พอลืมตาก็มองเห็นเธอยืนอยู่ในสายตา
But
when
I
opened
my
eyes,
I
saw
you
standing
in
my
sight
สวยงามเกินกว่าจะอธิบาย
More
beautiful
than
words
could
say
แสงพร่างพราย
เธอเดินมาใกล้ๆกัน
Radiant,
you
drew
near
สบตากัน
ฉันมองเธออยู่นานเท่านาน
As
our
eyes
met,
I
gazed
at
you
for
what
felt
like
an
eternity
หัวใจเริ่มสั่น
My
heart
began
to
race
ทุกสิ่งที่เราเป็นอยู่นั้นมันจริงหรือว่าฝันไป
Is
everything
that
we
are
real
or
just
a
dream
มีเพียงเธอคนเดียวเท่านั้นที่ทำฉันให้ฝันดี
You're
the
only
one
who
can
make
my
dreams
so
wonderful
หากว่าฝันชัดอย่างนี้
If
this
dream
is
so
vivid
ก็อยากจะฝันเพื่อเห็นภาพนั้นตลอดไป
I
want
to
sleep
forever
to
see
your
image
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.