Scrubb - รักกันหนอ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scrubb - รักกันหนอ




โอ้รักกันหนอ มาเถิดมารัก
О, Любовь, неужели ты полюбила?
เป็นสุขยิ่งนัก จะบอกให้รู้
Блаженны те, кто даст вам знать.
ไม่รักใครอื่น สุดจะชื่นชู
не люблю, когда кто-то другой тоже будет любить.
โอ้รักกันหนอ
О, Любовь ли это?
ยอดรักยอดขวัญ จงมั่นใจไว้
Мои дорогие, лучшие подарки, будьте уверены.
ให้คลั่งให้ไคล้ อย่าได้ตัดพ้อ
Бесноваться ... ворчать ...
รักฉันไงเล่า จะเฝ้าพะนอ
Люби меня, Уилл, молликодл.
รักกันหนอ (ปับปับปาปับปา)
Любовь? (а. папа, папа)
โปรดอย่ามัวช้า (โปรดอย่ามัวช้า ยังไม่สาย)
Пожалуйста ,не надо (пожалуйста, не медли, еще не слишком поздно).
มอบจิตมั่นหมาย (มอบจิตมั่นหมาย ก็เรียกเอา)
Provide mental mean to (provide mental mean to just run take)
สู้เฝ้าง้อ รักกันหนอ
Бойцы, охраняющие мою любовь?
ก็จะสุขแท้แน่นอน
Конечно, это настоящее удовольствие.
โปรดมอบความรัก (โปรดมอบความรักให้แก่ฉัน)
Пожалуйста, подари мне любовь (пожалуйста, подари мне любовь).
อย่าเปลี่ยนแปรผัน (อย่าเปลี่ยนแปรผันและเคลื่อนคลาย)
Не меняйте переменную (не меняйтесь, изменчивость и движение, ослабьте)
จะสุดหวง ปักทรวงสะท้อน
- это супер-собственническая вышивка Министерства размышлений
อ้อนวอนขอรักก็พอ
Достаточно молить о любви.
โปรดอย่ามัวช้า (โปรดอย่ามัวช้า ยังไม่สาย)
Пожалуйста ,не надо (пожалуйста, не медли, еще не слишком поздно).
มอบจิตมั่นหมาย (มอบจิตมั่นหมาย ก็เรียกเอา)
Provide mental mean to (provide mental mean to just run take)
สู้เฝ้าง้อ รักกันหนอ
Бойцы, охраняющие мою любовь?
ก็จะสุขแท้แน่นอน
Конечно, это настоящее удовольствие.
โปรดมอบความรัก (โปรดมอบความรักให้แก่ฉัน)
Пожалуйста, подари мне любовь (пожалуйста, подари мне любовь).
อย่าเปลี่ยนแปรผัน (อย่าเปลี่ยนแปรผันและเคลื่อนคลาย)
Не меняйте переменную (не меняйтесь, изменчивость и движение, ослабьте).
จะสุดหวง ปักทรวงสะท้อน
Это супер собственническая вышивка Министерство размышлений
อ้อนวอนขอรักก็พอ (ปับปับปาปับปา)
Умолять о любви-это достаточно (а. папа, папа).
โอ้รักกันหนอ มาเถิดมารัก
О, Любовь, неужели ты полюбила?
เป็นสุขยิ่งนัก จะบอกให้รู้
Блаженны те, кто даст вам знать.
ไม่รักใครอื่น สุดจะชื่นชู
не люблю, когда кто-то другой тоже будет любить.
โอ้รักกันหนอ
О, Любовь ли это?
ยอดรักยอดขวัญ จงมั่นใจไว้
Мои дорогие, лучшие подарки, будьте уверены.
ให้คลั่งให้ไคล้ อย่าได้ตัดพ้อ
Бесноваться ... ворчать ...
รักฉันไงเล่า จะเฝ้าพะนอ
Люби меня, Уилл, молликодл.





Writer(s): สมโภชน์ ลำพงษ์


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.