Paroles et traduction Scrubb - อยากบอกให้รู้ (You)
อยากบอกให้รู้ (You)
Хочу сказать тебе (Ты)
ตลอดเวลาที่เรามองกันตอนนี้
Всё
это
время,
пока
мы
смотрим
друг
на
друга,
อยากมีสักคำที่แทนความรู้สึกดี
Я
хочу
найти
слова,
чтобы
выразить
эти
прекрасные
чувства.
ฉันได้แต่คิดไม่เคยออก
Я
могу
только
думать
об
этом,
но
не
могу
высказать.
แค่คล้ายคล้าย
เจอคำตอบ
Но
словно
бы
я
нашёл
ответ,
เป็นทำนอง
ที่ออกมา
Как
мелодия,
что
родилась,
เป็นคำร้อง
จากข้างใน
Как
песня,
что
идёт
изнутри.
บทเพลงที่เธอได้ยินมันในตอนนี้
Эту
песню,
которую
ты
слышишь
сейчас,
ฉันพยายามใช้ความเข้าใจที่มี
Я
пытался
написать,
используя
всё
своё
понимание,
แต่ก็ไม่เหมือนความรู้สึก
Но
она
не
сравнится
с
теми
чувствами,
ที่ลึกลึก
เกินจะบอก
Что
так
глубоки,
что
их
не
выразить
словами.
สิ่งที่เป็น
อยู่ตอนนี้
เวลานี้
То,
что
происходит
сейчас,
в
этот
самый
момент.
ฉันเพียงแค่
อยากบอกให้รู้
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
อยากบอกให้รู้
Хочу,
чтобы
ты
знала,
แค่อยากบอกให้รู้
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
ก่อนนั้นฉันยังไม่เคยจะเป็นอย่างนี้
Раньше
я
никогда
таким
не
был,
ก่อนนั้นฉันยังไม่เคยเข้าใจสักที
Раньше
я
ничего
не
понимал.
มันคงไม่เหมือนครั้งก่อน
ๆ
Это
не
похоже
ни
на
что,
что
было
раньше.
เมื่อย้อน
ความรู้สึก
Когда
прежние
чувства
เปลี่ยนไป
เข้าไป
ข้างใน
Изменились,
проникли
внутрь.
ฉันเพียงแค่
อยากบอกให้รู้
(เหมือนเป็นคำในใจ)
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
(словно
слова
в
моём
сердце),
อยากบอกให้รู้
(ยังเก็บไว้ให้เธอ)
Хочу,
чтобы
ты
знала
(я
храню
их
для
тебя),
แค่อยากบอกให้รู้
(ทุกเวลา)
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала
(всегда),
แค่อยากบอกให้รู้
(เหมือนเป็นคำในใจ)
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала
(словно
слова
в
моём
сердце),
อยากบอกให้รู้
(ยังเก็บไว้ให้เธอ)
Хочу,
чтобы
ты
знала
(я
храню
их
для
тебя),
แค่อยากบอกให้รู้
(ทุกเวลา)
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала
(всегда),
อยากบอกให้รู้
(เหมือนเป็นคำในใจ)
Хочу,
чтобы
ты
знала
(словно
слова
в
моём
сердце),
อยากบอกให้รู้
(ยังเก็บไว้ให้เธอ)
Хочу,
чтобы
ты
знала
(я
храню
их
для
тебя),
แค่อยากบอกให้รู้
(ทุกเวลา)
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала
(всегда),
แค่อยากบอกให้รู้
(เหมือนเป็นคำในใจ)
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала
(словно
слова
в
моём
сердце),
อยากบอกให้รู้
(ยังเก็บไว้ให้เธอ)
Хочу,
чтобы
ты
знала
(я
храню
их
для
тебя),
แค่อยากบอกให้รู้
(ทุกเวลา)
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала
(всегда),
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ธวัชพนธ์ วงศ์บุญศิริ, ธวัชพนธ์ วงศ์บุญศิริ Thawatpon Wongboonsiri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.