Scrubb - แด่เธอ (There) - traduction des paroles en allemand

แด่เธอ (There) - Scrubbtraduction en allemand




แด่เธอ (There)
Für Dich (Dort)
แด่เธอ คนที่เราตามหา
Für dich, die wir gesucht haben
แด่เธอ คนที่เรานั้นอยากให้วันนี้มีวันต่อไป
Für dich, für die wir uns wünschen, dass dieser Tag eine Zukunft hat
แด่เธอ คนที่เราคุ้นเคย
Für dich, die wir gut kennen
แด่เธอ คนที่เรารู้สึก
Für dich, für die wir etwas empfinden
ฉันได้แค่ภาวนา
Ich kann nur beten
ฉันได้แค่ภาวนา
Ich kann nur beten
ได้แค่ภาวนา
Kann nur beten
ให้เป็นเธอ
Dass du es bist
อย่างทุกครั้ง ที่เธอปลอบฉัน
So wie jedes Mal, wenn du mich tröstest
ให้ลืมเรื่องร้ายร้าย
Um die schlimmen Dinge zu vergessen,
ที่ทำให้ล้มทั้งยืน
die mich zu Fall bringen
ไม่อยากหาคำตอบ
Ich will keine Antworten suchen
กับอะไรทั้งนั้น
auf irgendetwas
และคงเป็นที่เธอ
und es liegt wohl an dir
อย่างทุกครั้ง เธอคอยบอกฉัน
So wie jedes Mal, wenn du mir sagst
ให้เลยผ่าน ทั้งหลาย
ich soll all die Dinge hinter mir lassen
เรื่องราวเหตุผลทุกความสุข ทุกคำตอบ
Geschichten, Gründe, all das Glück, alle Antworten
ยังเก็บไว้ในใจ
behalte ich immer noch in meinem Herzen
หากเธอ เพียงได้ลองมองหา
Wenn du nur versuchen würdest zu suchen
หากเธอ เพียงได้ลองรู้สึก
Wenn du nur versuchen würdest zu fühlen
ฉันได้แค่ภาวนา
Ich kann nur beten
ฉันได้แค่ภาวนา
Ich kann nur beten
ได้แค่ภาวนา
Kann nur beten
ให้เป็นเธอ
Dass du es bist
อย่างทุกครั้ง ที่เธอปลอบฉัน
So wie jedes Mal, wenn du mich tröstest
ให้ลืมเรื่องร้ายร้าย
Um die schlimmen Dinge zu vergessen,
ที่ทำให้ล้มทั้งยืน
die mich zu Fall bringen
ไม่อยากหาคำตอบ
Ich will keine Antworten suchen
กับอะไรทั้งนั้น
auf irgendetwas
และคงเป็นที่เธอ
und es liegt wohl an dir
อย่างทุกครั้ง เธอคอยบอกฉัน
So wie jedes Mal, wenn du mir sagst,
ให้เลยผ่าน ทั้งหลาย
ich soll all die Dinge hinter mir lassen
เรื่องราวเหตุผลทุกความสุข ทุกคำตอบ
Geschichten, Gründe, all das Glück, alle Antworten
ยังเก็บไว้ในใจ แด่เธอ
behalte ich immer noch in meinem Herzen, für dich
ฉันได้แค่ภาวนา
Ich kann nur beten
อย่าเธอ อย่าหายไป
Bitte, bitte verschwinde nicht
อย่างทุกครั้ง ที่เธอปลอบฉัน
So wie jedes Mal, wenn du mich tröstest
ให้ลืมเรื่องร้ายร้าย
Um die schlimmen Dinge zu vergessen,
ที่ทำให้ล้มทั้งยืน
die mich zu Fall bringen
ไม่อยากหาคำตอบ
Ich will keine Antworten suchen
กับอะไรทั้งนั้น
auf irgendetwas
และคงเป็นที่เธอ
und es liegt wohl an dir
อย่างทุกครั้ง เธอคอยบอกฉัน
So wie jedes Mal, wenn du mir sagst,
ให้เลยผ่าน ทั้งหลาย
ich soll all die Dinge hinter mir lassen
เรื่องราวเหตุผลทุกความสุข ทุกคำตอบ
Geschichten, Gründe, all das Glück, alle Antworten
ยังเก็บไว้ในใจ แด่เธอ
behalte ich immer noch in meinem Herzen, für dich
(แด่เธอ คนที่เราตามหา)
(Für dich, die wir gesucht haben)
(แด่เธอ คนที่เรารู้สึก)
(Für dich, für die wir etwas empfinden)
(หากเธอ เพียงได้ลองมองหา)
(Wenn du nur versuchen würdest zu suchen)
(หากเธอ เพียงได้ลองรู้)
(Wenn du nur versuchen würdest zu fühlen)





Writer(s): Letach Ketsook, Pokpong Jitdee, Thawatpon Wongboonsiri, Torpong Chantabubpha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.