Scum - Not Alike - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scum - Not Alike




Not Alike
Не похожи
Tay Keith, fuck these niggas up!
Тэй Кит, разнеси этих ниггеров!
Yeah
Ага
Brain dead, eye drops
Мозги выжжены, глазные капли
Pain meds, cyclops
Обезболивающие, циклоп
Daybed, iPod
Кушетка, iPod
"May-back", Maybach
"Майбах", Maybach
Trainwrecks, sidewalks
Крушения поездов, тротуары
Payless, high-tops
Payless, высокие кеды
K-Fed, iHop
Кевин Федерлайн, iHop
Playtex, icebox
Playtex, холодильник
That's how much we have in common (yah!)
Вот сколько у нас общего (ага!)
That's how much we have in common (whoa!)
Вот сколько у нас общего (воу!)
Up on this mic when we're on it (yah)
У микрофона, когда мы на нем (ага)
That's how much we have in common (yuh!)
Вот сколько у нас общего (у!)
That's how much we have in common (woo!)
Вот сколько у нас общего (ву!)
That's how much we have in common
Вот сколько у нас общего
We are not alike, there's none alike us on the mic (yah!)
Мы не похожи, нет никого похожего на нас у микрофона (ага!)
I don't do Jordans and Audemars
Мне не нужны Jordan и Audemars
I do explosions and Molotovs
Мне нужны взрывы и коктейли Молотова
Y'all blowin' smoke as if y'all ain't washed
Ты выпускаешь дым, как будто ты не мылся
I blow the smoke from the car exhaust
Я выпускаю дым из выхлопной трубы
Flyin' to a party I am not invited
Лечу на вечеринку, на которую меня не приглашали
To, feelin' like the streets need me
Чувствую, что улицы нуждаются во мне
I ain't gotta dance long as my Ferrari Spyder move like C Breezy
Мне не нужно танцевать, пока мой Ferrari Spyder движется как Си Бризи
I don't gotta hire goons
Мне не нужно нанимать громил
I'd rather try to buy the moon and breathe freely
Я лучше попытаюсь купить луну и дышать свободно
The sky is blue, the tires is new
Небо голубое, шины новые
The Maserati white and cool like G-Eazy
Maserati белый и крутой, как Джи-Изи
While these dudes tryna figure out
Пока эти парни пытаются понять
How to do a freestyle as fly as me (while)
Как сделать фристайл такой же крутой, как у меня (пока)
I'm confused tryna figure out how to do Kapri Styles and Mya G
Я ломаю голову, пытаясь понять, как сделать Капри Стайлз и Майю Джи
Everybody doin' chick joints
Все делают девчачьи штучки
Probably rob these little dudes at fist point
Вероятно, ограблю этих маленьких ублюдков кулаком
'Member everybody used to bite Nickel
Помнишь, все кусали Ники Минаж?
Now everybody doin' Bitcoin
Теперь все занимаются биткойнами
We don't got nothin' in common (no!)
У нас нет ничего общего (нет!)
We don't got nothin' in common (no!)
У нас нет ничего общего (нет!)
Y'all into stuff like doubled-up Styrofoam cups
Тебе нравятся такие вещи, как двойные пенопластовые стаканчики
On them uppers-and-downers (woo!)
На этих подъемах и спусках (ву!)
I'm into stuff like doublin' commas
Мне нравятся такие вещи, как удваивающиеся запятые
Find me a brother who's solid
Найди мне верного брата
To count the shit up and then bust the shit down
Чтобы подсчитать все это дерьмо, а потом разделить
When the cops hit us up, we can flush the shit down
Когда копы нагрянут, мы сможем смыть все это дерьмо
We cannot give a fuck, shit, a fuckin' colonic
Нам нельзя давать ни хрена, блядь, гребаная клизма
Sellin' your cock and your butt for a follower
Продаешь свой член и свою задницу за подписчика
Possible couple of dollars, you powder sniff
Возможно, пару долларов, ты нюхаешь порошок
Now you slippin', call it a power trip, a product of politics
Теперь ты скользишь, называй это трипом власти, продуктом политики
Y'all went from profit and toppin' the charts
Ты перешел от прибыли и вершины чартов
To dropped in the park in a pile of shit
К тому, чтобы тебя бросили в парке в куче дерьма
Knowledge is power, but powerless
Знание - сила, но бессильна
If you've got it and you do not acknowledge it
Если она у тебя есть, но ты ее не признаешь
Y'all music sound like Dr. Seuss inspired it
Твоя музыка звучит так, будто ее написал доктор Сьюз
Hirin' strippers, prostitutes retirin'
Нанимаешь стриптизерш, проституток на пенсии
We can spit it for ya advance
Мы можем выплюнуть это за твой аванс
I'm fit to be king, you're cut out to fit in Prince pants
Я гожусь в короли, ты годишься только для того, чтобы влезть в штаны Принса
You niggas—
Ты, ниггер—
Brain dead, eye drops
Мозги выжжены, глазные капли
Pain meds, cyclops
Обезболивающие, циклоп
Daybed, iPod
Кушетка, iPod
"May-back", Maybach
"Майбах", Maybach
Trainwrecks, sidewalks
Крушения поездов, тротуары
Payless, high-tops
Payless, высокие кеды
K-Fed, iHop
Кевин Федерлайн, iHop
Playtex, icebox
Playtex, холодильник
That's how much we have in common (yah!)
Вот сколько у нас общего (ага!)
That's how much we have in common (whoa!)
Вот сколько у нас общего (воу!)
Up on this mic when we're on it (yah)
У микрофона, когда мы на нем (ага)
That's how much we have in common (yuh!)
Вот сколько у нас общего (у!)
That's how much we have in common (woo!)
Вот сколько у нас общего (ву!)
That's how much we have in common
Вот сколько у нас общего
We are not alike, there's none alike us—
Мы не похожи, нет никого похожего на нас—
You say you're affiliated with murderers, killas (ayy!)
Ты говоришь, что ты связан с убийцами, киллерами (эй!)
The people you run with are thuggin' (gang!)
Люди, с которыми ты водишься, бандиты (банда!)
But you just a wannabe gunna (gang!)
Но ты просто хочешь быть бандитом (банда!)
Like you was gonna do somethin'
Как будто ты собираешься что-то сделать
Actin' like you catchin' bodies (ayy!)
Делаешь вид, что убиваешь людей (эй!)
And you got juice, lil youngin, you buggin'
И что у тебя есть авторитет, мелкий, ты заблуждаешься
You ain't never even been charged in connection with battery
Тебя даже никогда не обвиняли в нападении
Bitch, you ain't plugged in to nothin'
Сука, ты ни к чему не подключена
Rap God spit lyrical bullets (pew!)
Рэп Бог выплевывает лирические пули (пью!)
And gats cock, your partners better tool up
И стволы взводятся, твоим дружккам лучше вооружиться
This has not to do with muscular
Это не имеет никакого отношения к мускулам
But have guns for sure, you better put a
Но пушки точно нужны, тебе лучше надеть
Strap on, other words if you're gonna
Оружие, другими словами, если ты собираешься
Roll up with your (gang!) you're gon' need a arsenal
Приехать со своей (бандой!), тебе понадобится арсенал
'Cause this bar is over your head
Потому что этот куплет выше твоего понимания
So you better have arms if you're gonna pull up (skrrt!)
Так что тебе лучше вооружиться, если ты собираешься подъехать (скррт!)
Oh, you run the streets, huh?
О, ты управляешь улицами, да?
Now you wanna come and fuck with me, huh?
Теперь ты хочешь прийти и потягаться со мной, да?
This little cock-sucker, he must be feelin' himself
Этот мелкий хуесос, должно быть, он что-то из себя возомнил
He wants to keep up his tough demeanor
Он хочет сохранить свою крутую репутацию
So he does a feature, decides to team up with Nina
Поэтому он делает фит, решает объединиться с Ниной
But next time you don't gotta use Tech N9ne
Но в следующий раз тебе не придется использовать Tech N9ne
If you wanna come at me with a sub, Machine Gun
Если ты захочешь прийти ко мне с автоматом, Machine Gun
And I'm talkin' to you,
И я говорю с тобой,
But you already know who the fuck you are, Kelly
Но ты и так знаешь, кто ты, блядь, такая, Келли
I don't use sublims and sure as fuck don't sneak-diss
Я не использую скрытые смыслы и, блядь, точно не наезжаю исподтишка
But keep commenting on my daughter Hailie
Но продолжай комментировать мою дочь Хейли
I keep on telling motherfuckers
Я продолжаю говорить ублюдкам
But just in case you forgot really and need Ja memories
Но на случай, если ты действительно забыла и тебе нужны напоминания о Джей
Jarred like strawberry or pineapple, apricot jelly
Встряхнутые, как клубничное или ананасовое, абрикосовое желе
I respond rarely, but this time Shady 'bout to sound off
Я редко отвечаю, но в этот раз Шейди собирается высказаться
Like a fuckin' cocked semi Glock, demi-god
Как чертов взведенный полуавтоматический Глок, полубог
Let me put a fuckin' silencer on this little
Дай мне надеть чертов глушитель на этого маленького
Non-threatening blond fairy cornball takin' shots at me
Не представляющего угрозы блондинистого чудилу, который стреляет в меня
You're not ready, fool, break yourself like Rocksteady Crew
Ты не готов, дурак, сломайся, как Rocksteady Crew
Obviously, I'm not gettin' through
Очевидно, я не достучаться
We can get it poppin' like Redenbach, lettin' off like Remy Ma
Мы можем начать стрелять, как Redenbach, стреляя, как Реми Ма
Heavy artillery, Godzilla, harsh with a hard shell
Тяжелая артиллерия, Годзилла, суровый, с твердым панцирем
With a motherfucking heart bigger than Bizarre's belly
С чертовски большим сердцем, чем живот Бизарра
Only time you'll ever say I lost
Единственный раз, когда ты скажешь, что я проиграл
You'll be talkin' 'bout Fetty Wap, better call Diddy
Ты будешь говорить о Фетти Вапе, лучше позвони Дидди
Just to try to get me off,
Чтобы попытаться меня успокоить,
And you better hope I don't call Trick Trick
И тебе лучше надеяться, что я не позвоню Трик Трику
Bitch, this shit don't fly in our city
Сука, такое не сходит с рук в нашем городе
Punk, you don't disrespect OGs, R.I.P. Prodigy
Панк, ты не проявляешь неуважения к OG, покойся с миром, Prodigy
Sold Dre my soul and then told him the moment he signed me
Продал Дре свою душу, а потом сказал ему в тот момент, когда он подписал меня
That I'll be the most hated, though made it
Что я буду самым ненавистным, хоть и добился успеха
So that there's no shame, it's okay to own it
Так что нет никакого стыда, все в порядке, признай это
'Cause life is a bitch, she's a bow-legged ho
Потому что жизнь - сука, она кривоногая шлюха
But now those days are over
Но теперь эти дни прошли
I Harvey Weinstein a bathrobe hanging open
Я Харви Вайнштейн в распахнутом халате
My code name is groper, I role play with lotion
Мое кодовое имя - лапальщик, я играю с лосьоном
I fuck the whole world then I throw away the Trojan
Я трахаю весь мир, а потом выбрасываю презерватив
Or lederhosen with home-made explosives
Или кожаные штаны с самодельной взрывчаткой
I blow eighty holes in you
Я наделаю в тебе восемьдесят дырок
Don't make me go in, I OJ the flows and
Не заставляй меня лезть внутрь, я выливаю рифмы, как OJ,
I'm insult to injury, Rolaids to Goldman
Я - оскорбление для травмы, Ролэйдс для Голдмана
I'm throat spray and Motrin, I throated Nicole
Я - спрей для горла и Моtrin, я перерезал горло Николь
As they both there to choke and my whole blade is soakin'
Пока они оба задыхались, и все мое лезвие было в крови
I double-edge sword it 'cause one place I poke and
Я - обоюдоострый меч, потому что я втыкаю в одно место,
I stick and I turn in a rotating motion
И поворачиваю вращательным движением
Invisible with the pen, I'm at the pinnacle of sick individuals
Невидимка с ручкой, я на вершине больных ублюдков
Stick my dick and put the tip in at minimal
Вставляю свой член и засовываю кончик по минимуму
I'm fuckin' these syllables, I let 'em lick on my genitals
Я трахаю эти слоги, я позволяю им лизать мои гениталии
I'm a fucking invincible, indefensible, despicable, difficult prick
Я чертовски непобедимый, неприкасаемый, презренный, сложный ублюдок
A little bit unpredictable, I spit the formidable
Немного непредсказуемый, я выплевываю грозные слова
That you bitches fuckin' with, the original
С которыми вы, сучки, связываетесь, оригинал
I consider me and Nickel identical, but not us
Я считаю себя и Ники Минаж одинаковыми, но не нас
The only thing we have in common is I'm a dick and you suck
Единственное, что у нас общего, это то, что я член, а ты сосалка
Otherwise one has nothin' to do with the other
В остальном одно не имеет ничего общего с другим
None comes close to skunk, bug, soldier
Никто не приближается к скунсу, жуку, солдату
Tongue, shrub, shoulder, one month older
Языку, кусту, плечу, на месяц старше
Sponge, mug, folder, nun, rug, holster
Губке, кружке, папке, монахине, ковру, кобуре
Lug nut, coaster, lung, jug, roaster
Колесной гайке, подставке, легкому, кувшину, жару
Young Thug poster, unplugged toaster!(yeah)
Плакату Young Thug, отключенному тостеру! (ага)
That's how much we have in common (yah!)
Вот сколько у нас общего (ага!)
That's how much we have in common (whoa!)
Вот сколько у нас общего (воу!)
Up on this mic when we're on it (yah)
У микрофона, когда мы на нем (ага)
That's how much we have in common (yeah!)
Вот сколько у нас общего (ага!)
That's how much we have in common (woo!)
Вот сколько у нас общего (ву!)
That's how much we have in common
Вот сколько у нас общего
We are not alike, there's none alike us—
Мы не похожи, нет никого похожего на нас—
(Man, fuck this shit, let's go)
(Чувак, к черту все это, погнали)





Writer(s): ivan ovchinnikov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.