Paroles et traduction Scylla - Aux souffrances similaires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aux souffrances similaires
К похожим страданиям
J'rappe
au
nom
des
gens
qui
ont
des
principes
similaires
aux
miens
Я
читаю
рэп
от
имени
людей,
чьи
принципы
схожи
с
моими.
Gardez
vos
légendes,
je
ne
veux
pas
finir
numéro
1
Оставьте
свои
легенды,
я
не
хочу
быть
номером
один.
Moi
je
m'en
tape
de
la
guerre
aux
gains
Мне
плевать
на
войну
за
бабки.
J'passerai
la
paix
aux
humbles
mais
j'garderai
la
tête
haute
Я
подарю
мир
скромным,
но
голову
буду
держать
высоко.
J'rappe
au
nom
des
gens
qui
ont
des
blessures
similaires
Я
читаю
рэп
от
имени
людей
с
похожими
ранами.
Les
âmes
qui
me
ressemblent
et
dont
les
vertus
se
libèrent
Душ,
подобных
моей,
чьи
достоинства
освобождаются.
Moi
je
m'en
tape
d'où
il
ou
elle
provient
Мне
плевать,
откуда
он
или
она.
Ma
cible
est
faite
d'âmes
aux
souffrances
massives
Моя
цель
— души
с
глубокими
страданиями.
Au
nom
de
ces
gens
là,
j'rapperais
comme
une
machine
Ради
этих
людей
я
буду
читать
как
машина.
Laisse
tomber
les
standards,
ils
passeront
à
la
tajine
Забей
на
стандарты,
они
пойдут
в
тажин.
Vas-y,
lèves
le
bras
si
t'as
capté
le
délire!
Давай,
подними
руку,
если
понял,
о
чём
я!
Tu
choisis,
t'es
comme
moi?
Si
c'est
le
cas
tu
dégivres!
Ты
выбираешь,
ты
как
я?
Если
да,
то
оттаивай!
Moi
je
m'en
tape
que
tu
sois
black,
blanc,
beurre,
jaune,
bariolé
Мне
плевать,
чёрный
ты,
белый,
смуглый,
жёлтый,
разноцветный.
J'veux
voir
ton
visage
devenir
violet
Я
хочу
видеть,
как
твоё
лицо
становится
фиолетовым.
Ton
âme
immolée,
des
mes
phases
pilonnées
Твоя
душа,
сожжённая,
моими
фразами
раздавленная.
J'ai
jamais
rappé
pour
le
buzz
ou
voir
les
chattes
miauler
Я
никогда
не
читал
рэп
ради
хайпа
или
чтобы
видеть,
как
визжат
девки.
Je
ne
cherche
pas
à
faire
exploser
les
chiffres
de
vente
Я
не
пытаюсь
взорвать
продажи.
Rosser
les
beats
de
pitre
et
poser
des
titres
de
flan
Разносить
биты
шутов
и
выдавать
пустые
треки.
Dopé
aux
rimes
je
planche
des
météorites
de
sens
Накачанный
рифмами,
я
строю
метеориты
смысла.
Que
les
faux
pigent,
y
a
un
haut
risque
de
pisser
le
sang
Пусть
фальшивки
поймут,
есть
высокий
риск
обмочиться
кровью.
Je
m'en
tape
d'où
tu
viens
je
ne
fais
que
fabriquer
du
son
Мне
плевать,
откуда
ты,
я
просто
делаю
звук.
Ma
voix
serait
la
tienne
même
si
tu
habitais
Pluton
Мой
голос
был
бы
твоим,
даже
если
бы
ты
жил
на
Плутоне.
Je
rappe
juste
pour
ceux
qui
me
ressemblent
Я
читаю
только
для
тех,
кто
похож
на
меня.
Et
si
tu
sens
que
c'est
ton
cas,
crache
le
feu
et
fait-le
prendre!
И
если
ты
чувствуешь,
что
это
про
тебя,
изрыгни
огонь
и
дай
ему
разгореться!
J'rappe
au
nom
des
gens
qui
ont
des
principes
similaires
aux
miens
Я
читаю
рэп
от
имени
людей,
чьи
принципы
схожи
с
моими.
Gardez
vos
légendes,
je
ne
veux
pas
finir
numéro
1
Оставьте
свои
легенды,
я
не
хочу
быть
номером
один.
Moi
je
m'en
tape
de
la
guerre
aux
gains
Мне
плевать
на
войну
за
бабки.
J'passerai
la
paix
aux
humbles
mais
j'garderai
la
tête
haute
Я
подарю
мир
скромным,
но
голову
буду
держать
высоко.
J'rappe
au
nom
des
gens
qui
ont
des
blessures
similaires
Я
читаю
рэп
от
имени
людей
с
похожими
ранами.
Les
âmes
qui
me
ressemblent
et
dont
les
vertus
se
libèrent
Душ,
подобных
моей,
чьи
достоинства
освобождаются.
Moi
je
m'en
tape
d'où
il
ou
elle
provient
Мне
плевать,
откуда
он
или
она.
Ma
cible
est
faite
d'âmes
aux
souffrances
massives
Моя
цель
— души
с
глубокими
страданиями.
Check!
Mon
Rap
est
une
épée
de
plus
frère
Чек!
Мой
рэп
— ещё
один
меч,
брат.
Mais
taillée
exactement
pour
les
guerrier
de
lumière
Но
выкованный
специально
для
воинов
света.
Les
anges
en
armure
d'chair
qui
lance
des
massues
de
rêve
Ангелов
в
броне
из
плоти,
которые
бросают
дубины
мечты.
Qui
assument
quand
ça
brûle
et
rentre
le
diable
sur
terre
Которые
держатся,
когда
всё
горит,
и
загоняют
дьявола
обратно
в
землю.
Qui
trempe
dans
le
feu
tôt,
sans
faire
dans
le
jeu
de
rôle
Которые
рано
окунаются
в
огонь,
не
играя
в
ролевые
игры.
Un
peu
trop
d'napalm
planqué
dans
les
neurones
Слишком
много
напалма
спрятано
в
нейронах.
Ceux
en
qui
le
plus
nerveux
des
fauves
reste
en
cage
Те,
в
ком
самый
свирепый
зверь
остаётся
в
клетке.
Alors
qu'ils
ont
aphoné
cul-sec
un
océan
d
'larmes
Хотя
они
залпом
выпили
океан
слёз.
Ceux
qui
marchent
mort-vivant
Те,
кто
ходят
как
живые
мертвецы.
Mais
garde
une
puissance
de
frappe
exorbitante
Но
сохраняют
огромную
ударную
силу.
Solidaire
avec
leurs
proches
quitte
à
Солидарны
со
своими
близкими,
даже
если
Être
inerte
sur
une
civière
ou
un
corbillard
Приходится
лежать
без
движения
на
носилках
или
в
катафалке.
Je
m'en
tape
d'où
ils
viennent,
je
n'fais
pas
dans
le
communautarisme
Мне
плевать,
откуда
они,
я
не
занимаюсь
общинностью.
Du
moment
qu'on
pense
pareil
ma
voix
sera
la
vôtre
à
vie
Пока
мы
мыслим
одинаково,
мой
голос
будет
вашим
на
всю
жизнь.
Je
rappe
juste
pour
ceux
qui
me
ressemblent
Я
читаю
только
для
тех,
кто
похож
на
меня.
Et
si
tu
sens
que
c'est
ton
cas,
crache
le
feu
et
fais-le
prendre!
И
если
ты
чувствуешь,
что
это
про
тебя,
изрыгни
огонь
и
дай
ему
разгореться!
J'rappe
au
nom
des
gens
qui
ont
des
principes
similaires
aux
miens
Я
читаю
рэп
от
имени
людей,
чьи
принципы
схожи
с
моими.
Gardez
vos
légendes,
je
ne
veux
pas
finir
numéro
1
Оставьте
свои
легенды,
я
не
хочу
быть
номером
один.
Moi
je
m'en
tape
de
la
guerre
aux
gains
Мне
плевать
на
войну
за
бабки.
J'passerai
la
paix
aux
humbles
mais
j'garderai
la
tête
haute
Я
подарю
мир
скромным,
но
голову
буду
держать
высоко.
J'rappe
au
nom
des
gens
qui
ont
des
blessures
similaires
Я
читаю
рэп
от
имени
людей
с
похожими
ранами.
Les
âmes
qui
me
ressemblent
et
dont
les
vertus
se
libèrent
Душ,
подобных
моей,
чьи
достоинства
освобождаются.
Moi
je
m'en
tape
d'où
il
ou
elle
provient
Мне
плевать,
откуда
он
или
она.
Ma
cible
est
faite
d'âmes
aux
souffrances
massives
Моя
цель
— души
с
глубокими
страданиями.
Ouais,
pour
moi
c'est
ça
le
seul
critère
Да,
для
меня
это
единственный
критерий.
Des
souffrances
massives
qui
t'aspirent
l'air
Глубокие
страдания,
которые
высасывают
из
тебя
воздух.
Je
ne
fais
que
fabriquer
du
son
Я
просто
делаю
звук.
Donc
ma
voix
peut
être
la
tienne
même
si
tu
habitais
Pluton
Поэтому
мой
голос
может
быть
твоим,
даже
если
бы
ты
жил
на
Плутоне.
Du
moment
que
le
manque
de
sens
te
fatigue
Если
тебя
утомляет
отсутствие
смысла.
Et
que
tu
n'es
pas
ce
type
aux
bizarres
tendances
genre
néonazis
И
ты
не
тот
парень
со
странными
наклонностями
вроде
неонацизма.
Bref,
si
nos
valeurs
sont
similaires
Короче,
если
наши
ценности
схожи.
Là
ma
voix
peut
être
la
tienne
et
on
s'en
tape
de
ce
qui
diffère
Тогда
мой
голос
может
быть
твоим,
и
нам
плевать
на
то,
что
нас
отличает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nizi, Scylla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.