Scylla - En attendant la prochaine vie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scylla - En attendant la prochaine vie




En attendant la prochaine vie
В ожидании следующей жизни
Tu veux savoir mon âge? Pff, j'en ai aucune idée
Хочешь знать, сколько мне лет? Пф, понятия не имею.
J'ai juste l'impression d'avoir toujours été et d'avoir vécu au moins mille vies
Просто кажется, что я всегда был здесь и прожил по меньшей мере тысячу жизней.
La légende dit que certaines personnes parviendraient en quelque sorte à réactiver leur mémoire
Легенда гласит, что некоторые люди каким-то образом могут восстановить свою память
Et à se souvenir de toutes ces vies qu'ils ont vécu, siècles après siècles
И вспомнить все те жизни, которые они прожили, век за веком.
Ça peut paraître fou je sais mais ces derniers temps je crois que c'est exactement ce qu'il m'arrive
Это может показаться безумным, я знаю, но в последнее время мне кажется, что именно это со мной и происходит.
J'ai l'impression de me souvenir de tout
У меня такое чувство, будто я всё помню.
Inutile de m'demander mon âge, j'ai vécu mille vies
Не спрашивай, сколько мне лет, я прожил тысячу жизней.
J'en reviens toujours pas, c'est fou comme les siècles filent vite
До сих пор не могу поверить, как быстро пролетают века.
On m'a nommé Gilles, au fond ce n'est qu'un format
Меня назвали Жилем, но это всего лишь формальность.
Je n'sais pas combien de temps, j'vais rester dans ce corps-là
Я не знаю, сколько времени я пробуду в этом теле,
Mais pour l'instant je suis ici
Но пока я здесь.
Je devrais peut être bientôt m'absenter
Возможно, мне скоро придется уйти.
J'me considère en simple visite
Я считаю себя просто гостем.
Mais est-ce que quelqu'un m'attendait?
Но ждал ли меня кто-нибудь?
Inutile de m'demander mon nom
Не спрашивай, как меня зовут.
J'suis déjà mort d'avance
Я уже мертв заранее.
Mon blase, c'est Scylla
Мой псевдоним Сцилла.
Mais tu peux m'appeler comme ça te chante
Но ты можешь называть меня, как тебе угодно.
Ne croyez pas que j'suis fou, je tente juste de vous servir
Не думай, что я сумасшедший, я просто пытаюсь быть вам полезным,
D'être heureux parmi vous, en attendant ma prochaine vie
Быть счастливым среди вас, в ожидании моей следующей жизни.
Inutile de m'demander mon nom
Не спрашивай, как меня зовут.
J'suis déjà mort d'avance
Я уже мертв заранее.
Mon blase, c'est Scylla
Мой псевдоним Сцилла.
Mais tu peux m'appeler comme ça te chante
Но ты можешь называть меня, как тебе угодно.
Ne croyez pas que j'suis fou, je tente juste de vous servir
Не думай, что я сумасшедший, я просто пытаюсь быть вам полезным,
D'être heureux parmi vous, en attendant ma prochaine vie
Быть счастливым среди вас, в ожидании моей следующей жизни.
Mais pour l'instant j'suis ici
Но пока я здесь.
J'devrais peut être bientôt m'absenter
Возможно, мне скоро придется уйти.
J'me considère en simple visite
Я считаю себя просто гостем.
Mais est-ce que quelqu'un m'attendait?
Но ждал ли меня кто-нибудь?





Writer(s): Gilles Alpen, Michael Pizzera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.