Paroles et traduction Scylla - En attendant la prochaine vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En attendant la prochaine vie
В ожидании следующей жизни
Tu
veux
savoir
mon
âge?
Pff,
j'en
ai
aucune
idée
Хочешь
знать,
сколько
мне
лет?
Пф,
понятия
не
имею.
J'ai
juste
l'impression
d'avoir
toujours
été
là
et
d'avoir
vécu
au
moins
mille
vies
Просто
кажется,
что
я
всегда
был
здесь
и
прожил
по
меньшей
мере
тысячу
жизней.
La
légende
dit
que
certaines
personnes
parviendraient
en
quelque
sorte
à
réactiver
leur
mémoire
Легенда
гласит,
что
некоторые
люди
каким-то
образом
могут
восстановить
свою
память
Et
à
se
souvenir
de
toutes
ces
vies
qu'ils
ont
vécu,
siècles
après
siècles
И
вспомнить
все
те
жизни,
которые
они
прожили,
век
за
веком.
Ça
peut
paraître
fou
je
sais
mais
ces
derniers
temps
je
crois
que
c'est
exactement
ce
qu'il
m'arrive
Это
может
показаться
безумным,
я
знаю,
но
в
последнее
время
мне
кажется,
что
именно
это
со
мной
и
происходит.
J'ai
l'impression
de
me
souvenir
de
tout
У
меня
такое
чувство,
будто
я
всё
помню.
Inutile
de
m'demander
mon
âge,
j'ai
vécu
mille
vies
Не
спрашивай,
сколько
мне
лет,
я
прожил
тысячу
жизней.
J'en
reviens
toujours
pas,
c'est
fou
comme
les
siècles
filent
vite
До
сих
пор
не
могу
поверить,
как
быстро
пролетают
века.
On
m'a
nommé
Gilles,
au
fond
ce
n'est
qu'un
format
Меня
назвали
Жилем,
но
это
всего
лишь
формальность.
Je
n'sais
pas
combien
de
temps,
j'vais
rester
dans
ce
corps-là
Я
не
знаю,
сколько
времени
я
пробуду
в
этом
теле,
Mais
pour
l'instant
je
suis
ici
Но
пока
я
здесь.
Je
devrais
peut
être
bientôt
m'absenter
Возможно,
мне
скоро
придется
уйти.
J'me
considère
en
simple
visite
Я
считаю
себя
просто
гостем.
Mais
est-ce
que
quelqu'un
m'attendait?
Но
ждал
ли
меня
кто-нибудь?
Inutile
de
m'demander
mon
nom
Не
спрашивай,
как
меня
зовут.
J'suis
déjà
mort
d'avance
Я
уже
мертв
заранее.
Mon
blase,
c'est
Scylla
Мой
псевдоним
— Сцилла.
Mais
tu
peux
m'appeler
comme
ça
te
chante
Но
ты
можешь
называть
меня,
как
тебе
угодно.
Ne
croyez
pas
que
j'suis
fou,
je
tente
juste
de
vous
servir
Не
думай,
что
я
сумасшедший,
я
просто
пытаюсь
быть
вам
полезным,
D'être
heureux
parmi
vous,
en
attendant
ma
prochaine
vie
Быть
счастливым
среди
вас,
в
ожидании
моей
следующей
жизни.
Inutile
de
m'demander
mon
nom
Не
спрашивай,
как
меня
зовут.
J'suis
déjà
mort
d'avance
Я
уже
мертв
заранее.
Mon
blase,
c'est
Scylla
Мой
псевдоним
— Сцилла.
Mais
tu
peux
m'appeler
comme
ça
te
chante
Но
ты
можешь
называть
меня,
как
тебе
угодно.
Ne
croyez
pas
que
j'suis
fou,
je
tente
juste
de
vous
servir
Не
думай,
что
я
сумасшедший,
я
просто
пытаюсь
быть
вам
полезным,
D'être
heureux
parmi
vous,
en
attendant
ma
prochaine
vie
Быть
счастливым
среди
вас,
в
ожидании
моей
следующей
жизни.
Mais
pour
l'instant
j'suis
ici
Но
пока
я
здесь.
J'devrais
peut
être
bientôt
m'absenter
Возможно,
мне
скоро
придется
уйти.
J'me
considère
en
simple
visite
Я
считаю
себя
просто
гостем.
Mais
est-ce
que
quelqu'un
m'attendait?
Но
ждал
ли
меня
кто-нибудь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilles Alpen, Michael Pizzera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.