Paroles et traduction Sdrk feat. Resit Kemal & Lust - Duygusal Şeyler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duygusal Şeyler
Emotional Things
Dostlarla
duygusal
şeyler
yaşadım
I've
experienced
emotional
things
with
friends
Ailemle
duygusal
şeyler
Emotional
things
with
my
family
Kızlarla
duygusal
şeyler
yaşadım
I've
had
emotional
things
with
girls
Ama
sikimde
mi,
inan
sikimde
mi?
But
do
I
give
a
fuck,
believe
me,
do
I
give
a
fuck?
Tamam
Fatih
Sultan
Mehmet
daha
19
yaşındaydı
OK,
Fatih
Sultan
Mehmet
was
just
19
years
old
İstanbul'u
feth
etti,
Osmanlı'nın
başındaydı
He
conquered
Istanbul,
he
was
at
the
head
of
the
Ottoman
Empire
Ben
17
yaşındayım,
daha
lisede
sınıftayım
I'm
17
years
old,
I'm
still
in
high
school
class
Yandaki
kız
giymiş
mini
etek,
bunu
nasıl
anlatmayım?
The
girl
next
door
is
wearing
a
mini
skirt,
how
can
I
not
tell
this?
Rap'çi
dediğin
yaşadığı
şeyi
yazar
The
rapper
writes
what
you
say
he
lived
Zenciler
diyolar
buna
real
nigga
Black
people
call
it
real
nigga
Amacım
fame
olmak
değil
nigga
My
goal
is
not
to
become
famous,
nigga
Yaşıyom
anı,
inan
bu
harika
I'm
alive
now,
believe
me,
it's
great
Bir
kadına
aşık
oldum,
değdim
siktirsin
(yeah)
I
fell
in
love
with
a
woman,
I
was
worth
it,
fuck
(yeah)
Katantinada
sexting
yaptım,
zaman
nası
geçsin?
(yeah)
I
had
sexting
in
the
catantine,
how
about
the
time
pass?
(yeah)
Her
yerde
hater'ladınız,
anama
sövüp
yine
tıkladınız
You've
been
hater
everywhere,
you've
cursed
my
mother
and
clicked
again
Dinlenme
sayım
arttıkça
vitesi
heman
R'ye
taktınız
As
the
rest
count
increases,
you
have
put
the
gear
on
the
heman
R
Benim
gibi
rap'çiyi
or
bulursunuz,
tamam
iyisiniz
oldschool'sunuz
You'll
find
a
rapper
like
me
or,
okay,
you're
fine,
you're
oldschool
BatıGang
bunu
sokakta
yaptı,
anlıycağın
biz
okulsunuz
WestGang
did
it
on
the
street,
you'll
understand
we're
a
school
Dostlarla
duygusal
şeyler
yaşadım
I've
experienced
emotional
things
with
friends
Ailemle
duygusal
şeyler
Emotional
things
with
my
family
Kızlarla
duygusal
şeyler
yaşadım
I've
had
emotional
things
with
girls
Ama
sikimde
mi,
inan
sikimde
mi?
But
do
I
give
a
fuck,
believe
me,
do
I
give
a
fuck?
Sikimde
değil,
anladık
hoşuna
gitmedi
I
don't
give
a
shit,
we
get
it,
you
don't
like
it
Tek
değilim
bebeğim,
ben
buyum
bebeğim
etme
yemin
I'm
not
the
only
one,
baby,
this
is
who
I
am,
baby,
don't
swear
Kazandım
gerçekliğimle,
yakışıklı
tipim
şeklimle
I
won
with
my
reality,
my
handsome
type,
my
shape
Tüm
kızlar
bunu
bilirler,
bu
yüzden
bu
trene
binerler
All
the
girls
know
that,
that's
why
they
get
on
this
train
(Wow)
bizim
ülke
biraz
farklı,
yaşıtlarımın
hepsi
kaygılı
(Wow)
our
country
is
a
little
different,
my
peers
are
all
worried
(Wow)
ben
neler
atlattım,
kafa
yemek
üzereydim
anladım
(Wow)
what
have
I
been
through,
I
realized
I
was
about
to
eat
a
head
(Ah)
gelecek
gelecekte,
tutamam
kaderi
elimde
(Ah)
in
the
future
future,
I
can't
hold
fate
in
my
hands
(Yeah)
o
yüzden
eğlence,
yeah
gece-gündüz
eğlence
(Yeah)
so
it's
fun,
yeah
it's
fun
day
and
night
Dedim
ona
"Hadi
dur,
gitme"
I
told
him,
"Come
on,
stop,
don't
go."
Bir
olabiliriz
gelecekte
We
can
be
one
in
the
future
Tutamam
seni
elimde
I
can't
hold
you
in
my
hand
(Abi
bu
o
şarkı
değil
ya)
(Brother,
this
is
not
that
song)
Dostlarla
duygusal
şeyler
yaşadım
I've
experienced
emotional
things
with
friends
Ailemle
duygusal
şeyler
Emotional
things
with
my
family
Kızlarla
duygusal
şeyler
yaşadım
I've
had
emotional
things
with
girls
Ama
sikimde
mi,
inan
sikimde
mi?
But
do
I
give
a
fuck,
believe
me,
do
I
give
a
fuck?
Dostlarla
duygusal
şeyler
yaşadım
I've
experienced
emotional
things
with
friends
Ailemle
duygusal
şeyler
Emotional
things
with
my
family
Kızlarla
duygusal
şeyler
yaşadım
I've
had
emotional
things
with
girls
Ama
sikimde
mi,
inan
sikimde
mi?
But
do
I
give
a
fuck,
believe
me,
do
I
give
a
fuck?
Dostlarla
duygusal
şeyler
yaşadım
I've
experienced
emotional
things
with
friends
Ailemle
duygusal
şeyler
Emotional
things
with
my
family
Kızlarla
duygusal
şeyler
yaşadım
I've
had
emotional
things
with
girls
Ama
sikimde
mi,
inan
sikimde
mi?
But
do
I
give
a
fuck,
believe
me,
do
I
give
a
fuck?
(You're
fire
as
a
fuckin'
tight)
(You're
fire
as
a
fuckin'
tight)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.