Paroles et traduction Sdrk - KISKANMA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
high
as
a
fuckin′
kite
You
are
high
as
a
fuckin'
kite
Kıskanma
Don't
be
jealous
Ha-ha-ha-haberin
olsun
Ha-ha-ha-listen
to
me
Hırsından
deliriyorsun
You
are
driven
mad
by
greed
Hasetten
geberiyorsun
You
are
dying
of
envy
Kıskanma
bitch,
kıskanma
Don't
be
jealous,
bitch,
don't
be
jealous
Ha-ha-ha-haberin
olsun
Ha-ha-ha-listen
to
me
Hırsından
deliriyorsun
You
are
driven
mad
by
greed
Hasetten
geberiyorsun
You
are
dying
of
envy
Kıskanma
bitch,
kıskanma
Don't
be
jealous,
bitch,
don't
be
jealous
Taktik
yok
bitch,
git
çatla
No
tactics,
bitch,
go
crack
Artık
toxic
yok,
anla
No
more
toxic,
get
it
Y-Yok
hiç
his-mis,
love
move
pis
pis
Y-You
have
no
love,
love
move
dirty
Öp
geç
kiss,
kiss,
muah-muah,
ah
Kiss
quickly,
kiss,
kiss,
muah-muah,
ah
Havadayım,
teleferik
(let's
go)
I'm
up
in
the
air,
like
a
cable
car
(let's
go)
Gibi,
indirmeyin
yere
beni
(okay)
Don't
let
me
down
(okay)
Sade
binen
bunu
bilebilir
Only
those
who
ride
it
will
know
Kızım
sikim
çelik
gibi,
nasıl
inebilir?
(Ha?)
Damn,
my
dick
is
like
steel,
how
can
it
go
down?
(Ha?)
Kıçı
shop,
shop,
shop,
vurdum
şap,
şap,
şap
Shopped
butt,
shop,
shop,
slapped,
slap,
slap
Oldu
şok,
şok,
şok,
hadi
Ciao,
Ciao,
Ciao
Shocked,
shocked,
shocked,
bye,
bye,
bye
SDRK
genini
çoğaltcam,
yeah
I'll
multiply
the
SDRK
gene,
yeah
Her
yerde
göreceksin
kuran
çarpsın
(okay)
You
will
see
it
everywhere,
God
damn
it
(okay)
İlk
sevgilim
diyodu
ki:
"Çok
safsın"
(ha-ha)
My
first
love
said:
"You
are
so
innocent"
(ha-ha)
Kayseri′li
bi'
çocuksun,
yok
şansın
You
are
a
kid
from
Kayseri,
no
chance
Şim-şim-şimdi
ülke
genelevim,
bi'-iki
hit
geveledim
Now-now-now-I'm
the
country's
general,
I
mumbled
a
few
hits
Şu
an
rap′in
elimde
bak
asası
(okay)
Now
the
mace
of
rap
is
in
my
hands
(okay)
Bu
büyü,
şeytan
tüyü
This
is
magic,
the
devil's
touch
İşler
büyük,
kaslar
Türk
Things
are
big,
muscles
are
Turkish
A-a-ama
yanımdaki
Rus
kızları
nü
B-b-but
the
Russian
girls
next
to
me,
nu
Çünkü
diyolar,
"Bu
çocuk
kesin
ünlü"
Because
they
say:
"This
kid
is
definitely
famous"
Ha-ha-ha-haberin
olsun
Ha-ha-ha-listen
to
me
Hırsından
deliriyorsun
You
are
driven
mad
by
greed
Hasetten
geberiyorsun
You
are
dying
of
envy
Kıskanma
bitch,
kıskanma
Don't
be
jealous,
bitch,
don't
be
jealous
Ha-ha-ha-haberin
olsun
Ha-ha-ha-listen
to
me
Hırsından
deliriyorsun
You
are
driven
mad
by
greed
Hasetten
geberiyorsun
You
are
dying
of
envy
Kıskanma
bitch,
kıskanma
Don't
be
jealous,
bitch,
don't
be
jealous
(Kıskanma)
(Don't
be
jealous)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Resit Kemal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.