Paroles et traduction Strange Fruits Music feat. Steve Void & Koosen - Summertime Sadness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summertime Sadness
Летняя грусть
I
got
my
red
dress
on
tonight
На
мне
сегодня
красное
платье
Dancin'
in
the
dark
in
the
pale
moonlight
Танцую
в
темноте,
в
бледном
лунном
свете
Done
my
hair
up
real
big,
beauty
queen
style
Высокая
прическа,
как
у
королевы
красоты
High
heels
off,
I'm
feelin'
alive
Сняла
каблуки,
чувствую
себя
живой
Oh
my
God,
I
feel
it
in
the
air
Боже
мой,
я
чувствую
это
в
воздухе
Telephone
wires
above
Телефонные
провода
наверху
Are
sizzlin'
like
a
snare
Гудят,
как
барабанная
дробь
Honey
I'm
on
fire,
I
feel
it
everywhere
Милый,
я
вся
горю,
я
чувствую
это
повсюду
Nothin'
scares
me
anymore
Меня
больше
ничего
не
пугает
Kiss
me
hard
before
you
go
Поцелуй
меня
крепко,
прежде
чем
уйти
Summertime
sadness
Летняя
грусть
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотела,
чтобы
ты
знал
That
baby,
you
the
best,
you
the
best
Что,
милый,
ты
лучший,
ты
лучший
I
got
that
summertime,
I
got
that
summertime,
summertime
sadness
У
меня
эта
летняя,
эта
летняя,
летняя
грусть
Su-su-summertime,
summertime
sadness
Ле-ле-летняя,
летняя
грусть
Got
that
summertime,
summertime
sadness,
oh-oh
Эта
летняя,
летняя
грусть,
о-о
I'm
feelin'
electric
tonight
Я
чувствую
себя
наэлектризованной
сегодня
Cruisin'
down
the
coast,
goin'
about
99
Мчусь
по
побережью,
где-то
99
Got
my
bad
baby
by
my
heavenly
side
Мой
плохой
мальчик
рядом,
мой
ангел-хранитель
I
know
if
I
go,
I'll
die
happy
tonight
Я
знаю,
если
я
умру,
я
умру
счастливой
сегодня
Oh
my
God,
I
feel
it
in
the
air
Боже
мой,
я
чувствую
это
в
воздухе
Telephone
wires
above
Телефонные
провода
наверху
Are
sizzlin'
like
a
snare
Гудят,
как
барабанная
дробь
Honey
I'm
on
fire,
I
feel
it
everywhere
Милый,
я
вся
горю,
я
чувствую
это
повсюду
Nothin'
scares
me
anymore
Меня
больше
ничего
не
пугает
Kiss
me
hard
before
you
go
Поцелуй
меня
крепко,
прежде
чем
уйти
Summertime
sadness
Летняя
грусть
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотела,
чтобы
ты
знал
That
baby,
you
the
best,
you
the
best
Что,
милый,
ты
лучший,
ты
лучший
I
got
that
summertime,
I
got
that
summertime,
summertime
sadness
У
меня
эта
летняя,
эта
летняя,
летняя
грусть
Su-su-summertime,
summertime
sadness
Ле-ле-летняя,
летняя
грусть
Got
that
summertime,
summertime
sadness
oh-oh-oh-oh
Эта
летняя,
летняя
грусть,
о-о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Nowels, Elizabeth Grant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.