Sea Girls - Cute Guys - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sea Girls - Cute Guys




Cute Guys
Милашки
When the mind is fully in circle
Когда разум ходит по кругу,
Just wanted to say goodnight
Просто хотел пожелать спокойной ночи.
Just wanted to say this is the last thing I write
Просто хотел сказать, что это последнее, что я напишу.
I spill my guts upon your floor
Я изливаю душу на твой пол,
Then I'll leave and love no more
Потом уйду и больше не полюблю.
And I'll be free but insecure, insecure
И я буду свободен, но неуверен, неуверен.
Just wanted to say goodnight
Просто хотел пожелать спокойной ночи,
Even though the odds are stacked on your side
хотя шансы на твоей стороне.
But I still thought I'd have a chance
Но я все еще думал, что у меня будет шанс
To make you laugh and your freckles dance
Рассмешить тебя и заставить твои веснушки танцевать,
And I would fuck up all your plans, all your plans
И я бы разрушил все твои планы, все твои планы.
'Cause I'm terrified
Потому что я в ужасе
That you're alive
От того, что ты жива
With cute guys
С милашками.
Sending messages of hope
Посылая сообщения надежды,
You say you miss me as you cry down the phone
Ты говоришь, что скучаешь по мне, плача в трубку.
Well, I'm here, I never left
Ну, я здесь, я никуда не уходил.
Like your jumper on my desk
Как твой джемпер на моем столе.
And you're hurting in my chest, in my chest
И ты причиняешь боль в моей груди, в моей груди.
'Cause I'm terrified
Потому что я в ужасе
That you're alive
От того, что ты жива
With cute guys
С милашками.
Yeah, I'm terrified
Да, я в ужасе,
That you'll lie
Что ты солжешь
About cute guys
Про милашек.
Running with horses and babe, it's drunk and disorderly
Носишься с лошадьми, детка, это пьяно и беспорядочно.
And I see you on my street with him and you look good
И я вижу тебя на моей улице с ним, и ты выглядишь хорошо.
I'm terrified
Я в ужасе
That you're alive
От того, что ты жива
With cute guys
С милашками.
Yeah, I'm terrified
Да, я в ужасе,
That you'll lie
Что ты солжешь
About cute guys
Про милашек.





Writer(s): Max Wolfgang, Henry Camamile


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.