Paroles et traduction Sea Girls - Cute Guys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
mind
is
fully
in
circle
Когда
разум
ходит
по
кругу,
Just
wanted
to
say
goodnight
Просто
хотел
пожелать
спокойной
ночи.
Just
wanted
to
say
this
is
the
last
thing
I
write
Просто
хотел
сказать,
что
это
последнее,
что
я
напишу.
I
spill
my
guts
upon
your
floor
Я
изливаю
душу
на
твой
пол,
Then
I'll
leave
and
love
no
more
Потом
уйду
и
больше
не
полюблю.
And
I'll
be
free
but
insecure,
insecure
И
я
буду
свободен,
но
неуверен,
неуверен.
Just
wanted
to
say
goodnight
Просто
хотел
пожелать
спокойной
ночи,
Even
though
the
odds
are
stacked
on
your
side
хотя
шансы
на
твоей
стороне.
But
I
still
thought
I'd
have
a
chance
Но
я
все
еще
думал,
что
у
меня
будет
шанс
To
make
you
laugh
and
your
freckles
dance
Рассмешить
тебя
и
заставить
твои
веснушки
танцевать,
And
I
would
fuck
up
all
your
plans,
all
your
plans
И
я
бы
разрушил
все
твои
планы,
все
твои
планы.
'Cause
I'm
terrified
Потому
что
я
в
ужасе
That
you're
alive
От
того,
что
ты
жива
With
cute
guys
С
милашками.
Sending
messages
of
hope
Посылая
сообщения
надежды,
You
say
you
miss
me
as
you
cry
down
the
phone
Ты
говоришь,
что
скучаешь
по
мне,
плача
в
трубку.
Well,
I'm
here,
I
never
left
Ну,
я
здесь,
я
никуда
не
уходил.
Like
your
jumper
on
my
desk
Как
твой
джемпер
на
моем
столе.
And
you're
hurting
in
my
chest,
in
my
chest
И
ты
причиняешь
боль
в
моей
груди,
в
моей
груди.
'Cause
I'm
terrified
Потому
что
я
в
ужасе
That
you're
alive
От
того,
что
ты
жива
With
cute
guys
С
милашками.
Yeah,
I'm
terrified
Да,
я
в
ужасе,
That
you'll
lie
Что
ты
солжешь
About
cute
guys
Про
милашек.
Running
with
horses
and
babe,
it's
drunk
and
disorderly
Носишься
с
лошадьми,
детка,
это
пьяно
и
беспорядочно.
And
I
see
you
on
my
street
with
him
and
you
look
good
И
я
вижу
тебя
на
моей
улице
с
ним,
и
ты
выглядишь
хорошо.
That
you're
alive
От
того,
что
ты
жива
With
cute
guys
С
милашками.
Yeah,
I'm
terrified
Да,
я
в
ужасе,
That
you'll
lie
Что
ты
солжешь
About
cute
guys
Про
милашек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Wolfgang, Henry Camamile
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.