Paroles et traduction Sea Girls - Friends
Spin
my
car
in
circles
'til
I
ran
out
of
fuel
Кручу
свою
машину
по
кругу,
пока
у
меня
не
кончится
топливо
I
know
this
shit
is
bad
for
me,
but
I
got
nothing
to
lose
Я
знаю,
что
это
дерьмо
плохо
для
меня,
но
мне
нечего
терять
They
say,
"Enjoy
the
good
times
while
they
last"
Они
говорят:
"Наслаждайся
хорошими
временами,
пока
они
длятся".
'Cause
soon
it'll
all
be
in
the
past
Потому
что
скоро
все
это
останется
в
прошлом
Yeah,
the
truth
is
funny,
yeah,
the
truth
it
hurts
Да,
правда
забавна,
да,
правда
причиняет
боль
It
will
take
you
round
the
back
and
mess
you
up
Это
заведет
вас
за
угол
и
все
испортит
So
grab
your
friends
wherever
you
can,
go
rip
up
your
plans
Так
что
хватай
своих
друзей
везде,
где
сможешь,
и
разрушай
свои
планы
'Cause
every
second
you're
not
wasting
is
one
you'll
never
get
back
Потому
что
каждая
секунда,
которую
ты
не
тратишь
впустую,
- это
та,
которую
ты
никогда
не
вернешь.
Everyday
just
comes
and
goes,
I'm
not
spending
it
alone
Каждый
день
просто
приходит
и
уходит,
я
не
провожу
его
в
одиночестве
'Cause
every
second
I'm
not
wasting
is
one
I'll
never
get
back
Потому
что
каждая
секунда,
которую
я
не
трачу
впустую,
- это
та,
которую
я
никогда
не
верну.
Smash
in
all
the
windows,
pull
the
fixtures
off
the
wall
Разбейте
все
окна,
сорвите
светильники
со
стены
Yet
I
can
barely
hear
you
over
Breeder's
Cannonball
И
все
же
я
едва
слышу
тебя
из-за
пушечного
ядра
Заводчика
They
say,
"Enjoy
the
good
times
while
they
last"
Они
говорят:
"Наслаждайся
хорошими
временами,
пока
они
длятся".
Oh,
'cause
soon
that
shit
will
all
be
in
the
past
О,
потому
что
скоро
все
это
дерьмо
останется
в
прошлом
Oh
yeah,
the
truth
is
funny,
yeah,
the
truth
it
hurts
О
да,
правда
забавна,
да,
правда
причиняет
боль
It
will
take
you
round
the
back
and
mess
you
up
Это
заведет
вас
за
угол
и
все
испортит
So
grab
your
friends
wherever
you
can,
go
rip
up
your
plans
Так
что
хватай
своих
друзей
везде,
где
сможешь,
и
разрушай
свои
планы
Every
second
you're
not
wasting
is
one
you'll
never
get
back
Каждая
секунда,
которую
ты
не
тратишь
впустую,
- это
та,
которую
ты
никогда
не
вернешь
Everyday
just
comes
and
goes,
I'm
not
spending
it
alone
Каждый
день
просто
приходит
и
уходит,
я
не
провожу
его
в
одиночестве
'Cause
every
second
I'm
not
wasting
is
one
I'll
never
get
back
Потому
что
каждая
секунда,
которую
я
не
трачу
впустую,
- это
та,
которую
я
никогда
не
верну.
I'm
so
heavy
from
the
daily
TV
daydreams
medicate
me
Я
так
устал
от
ежедневных
телевизионных
снов,
лечите
меня
I'm
so
heavy
from
the
daily
TV
daydreams
medicate
me
Я
так
устал
от
ежедневных
телевизионных
снов,
лечите
меня
So
grab
your
friends
wherever
you
can,
go
rip
up
your
plans
Так
что
хватай
своих
друзей
везде,
где
сможешь,
и
разрушай
свои
планы
'Cause
every
second
you're
not
wasting
is
one
you'll
never
get
back
Потому
что
каждая
секунда,
которую
ты
не
тратишь
впустую,
- это
та,
которую
ты
никогда
не
вернешь.
Cut
my
hair
and
get
a
job,
that
don't
sound
like
me
at
all
Подстричь
волосы
и
устроиться
на
работу,
это
совсем
на
меня
не
похоже
'Cause
every
second
I'm
not
wasting
is
one
I'll
never
get
back
Потому
что
каждая
секунда,
которую
я
не
трачу
впустую,
- это
та,
которую
я
никогда
не
верну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henry Camamile, Rory Young, Oliver Khan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.