Sea Girls - Someone’s Daughter Someone’s Son - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sea Girls - Someone’s Daughter Someone’s Son




Someone’s Daughter Someone’s Son
Дочь кого-то, сын кого-то
OMG, I can't believe you'd pick me
Боже мой, не могу поверить, что ты выбрала меня,
Four, five, six, count the words from your lips
Четыре, пять, шесть, считаю слова с твоих губ.
If I could pick one moment to last, it would be now
Если бы я мог выбрать один момент, который длился бы вечно, это был бы сейчас.
I've never really felt much, but you showed me how
Я никогда особо ничего не чувствовал, но ты показала мне, как это.
When you went away, I got ill
Когда ты ушла, я заболел.
How was I not supposed to feel tilted and broken?
Как я мог не чувствовать себя разбитым и опустошенным?
We were young and we shone
Мы были молоды и сияли,
Like it's always just for fun
Как будто это всегда просто для удовольствия,
Live on Earth like we live in Heaven
Жить на Земле, как будто мы живем на небесах,
Rule the world sitting in our bedrooms
Править миром, сидя в своих спальнях.
Glory days forever gone
Дни славы ушли навсегда,
The memories fade and the colours run
Воспоминания тускнеют, и краски блекнут.
Start again and we become
Мы начинаем сначала и становимся
Someone's daughter, someone's son
Чьей-то дочерью, чьим-то сыном.
I've had to go dancing lately by myself
В последнее время мне приходится танцевать в одиночестве,
And it don't feel good, it feels like hell
И это не очень приятно, это похоже на ад.
And everybody's watching as I medicate
И все смотрят, как я лечусь,
They say, "Boy, you've been punching well above your weight"
Они говорят: "Парень, ты замахнулся слишком высоко".
When you went away, I got ill
Когда ты ушла, я заболел,
How was I not supposed to feel tilted and broken?
Как я мог не чувствовать себя разбитым и опустошенным?
We were young and we shone
Мы были молоды и сияли,
Like it's always just for fun
Как будто это всегда просто для удовольствия,
We live on Earth like we live in Heaven
Жить на Земле, как будто мы живем на небесах,
Rule the world sitting in our bedrooms
Править миром, сидя в своих спальнях.
Glory days forever gone
Дни славы ушли навсегда,
The memories fade and the colours run
Воспоминания тускнеют, и краски блекнут.
Start again and we become
Мы начинаем сначала и становимся
Someone's daughter, someone's son
Чьей-то дочерью, чьим-то сыном,
I know, I know
Я знаю, я знаю.
I know you've met someone
Я знаю, ты встретила кого-то,
And I can feel it coming on strong, no, oh-oh, oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh, oh-oh
И я чувствую, как это накатывает, нет, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о,
I know you've met someone
Я знаю, ты встретила кого-то,
And I can feel it coming on strong, no, oh-oh, oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh, oh-oh
И я чувствую, как это накатывает, нет, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о.
OMG, I wish you hadn't picked me
Боже мой, лучше бы ты меня не выбирала.
Four, five, six, that's it
Четыре, пять, шесть, вот и все.
When you went away, I got ill
Когда ты ушла, я заболел.
Oh, it doesn't have to hurt that much, but it will
О, это не должно быть так больно, но это будет больно,
It doesn't have to hurt
Это не должно быть так больно.
We were young and we shone
Мы были молоды и сияли,
Like it's always just for fun
Как будто это всегда просто для удовольствия,
Live on Earth like we live in Heaven
Жить на Земле, как будто мы живем на небесах,
Rule the world sitting in our bedrooms
Править миром, сидя в своих спальнях.
Glory days forever gone
Дни славы ушли навсегда,
The memories fade and the colours run
Воспоминания тускнеют, и краски блекнут.
Start again and we become
Мы начинаем сначала и становимся
Someone's daughter, someone's son
Чьей-то дочерью, чьим-то сыном.
At least we're somebody's daughter, and somebody's son
По крайней мере, мы чья-то дочь и чей-то сын.
You're somebody's daughter, and I'm somebody's son
Ты чья-то дочь, а я чей-то сын,
You're somebody's daughter (somebody's daughter), and I'm somebody's son (somebody's son)
Ты чья-то дочь (чья-то дочь), а я чей-то сын (чей-то сын),
You're somebody's daughter (somebody's daughter), and I'm somebody's son (somebody's son)
Ты чья-то дочь (чья-то дочь), а я чей-то сын (чей-то сын).





Writer(s): Jacknife Lee, Henry Camamile, Justin Parker, Richard Allan Cooper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.