Sea Wolf - Moving Colors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sea Wolf - Moving Colors




Yesterday I stayed inside
Вчера я остался внутри.
And watched the traffic in the rain
И наблюдал за трафиком под дождем.
And the lights changed
И свет изменился.
Every other minute
Каждую минуту ...
Other minute
Другая минута ...
I wasn't down in it
Я не был в этом замешан.
I was moving
Я двигался.
Colors in the water
Цвета в воде.
In the water
В воде ...
Red in the water
Красный в воде.
I was moving
Я двигался.
Moving down the glass
Двигаемся вниз по стеклу.
Down the glass
Вниз по стеклу.
As they passed
Когда они прошли ...
Just as I was turning back I heard
Как только я обернулся назад, я услышал:
The sirens go by
Сирены проходят мимо.
And as a story spins nothing into something
И пока история ничего не превращает во что-то.
Out of nothing
Из ничего.
I felt I knew the reason why
Я чувствовал, что знаю причину, почему.
Had I closed the
Если бы я закрыл ...
Window on the world?
Окно в мир?
On the world?
О мире?
Had I closed it?
Я закрыл его?
And was no one
И никого не было.
There to bear witness?
Здесь, чтобы засвидетельствовать?
To bear witness
Чтобы засвидетельствовать.
Or to forgive it?
Или простить?
Was I standing alone?
Я стоял один?
Standing alone with you?
Наедине с тобой?
Alone
Один.
Standing alone with you
Стою наедине с тобой.
I pushed up the catch
Я толкнул вверх улов.
The brass, the latch flickered in the seams
Латунь, защелка мерцала в швах.
Through the window came
Через окно пришел.
Cold and damp mist
Холодный и влажный туман.
Like a kiss
Как поцелуй.
That shook me from a waking dream
Это встряхнуло меня от бодрствующего сна.
I was moving
Я двигался.
Colors in the water
Цвета в воде.
In the water
В воде ...
Red in the water
Красный в воде.
I was moving
Я двигался.
Moving down the glass
Двигаемся вниз по стеклу.
Over and over
Снова и снова.
Over and over
Снова и снова.
Was I standing alone?
Я стоял один?
Standing alone with you?
Наедине с тобой?
Alone
Один.
Standing alone with you
Стою наедине с тобой.
Alone
Один.
Standing alone with you, oh-oh, oh-oh-oh, oh
Стою наедине с тобой, О-О, О-О-О, о
Standing alone with you
Стою наедине с тобой.
Oh, looking down from the window
О, смотрю вниз из окна.
All the colors wash away
Все цвета смываются.
Have I been moving in darkness?
Я двигался во тьме?
Oh, is this the way to the entrance?
О, это путь ко входу?
Was there ever such a way?
Был ли когда-нибудь такой способ?
Have I been moving in darkness
Неужели я двигался во тьме?
While pouring water on the flame?
Пока льется вода на пламя?
If you forgive me
Если ты простишь меня ...
If you forgive me
Если ты простишь меня ...
What will happen then?
Что будет дальше?
Could I keep the window open
Могу ли я держать окно открытым?
Window open
Окно открыто.
And be down in it again?
И снова быть в этом?
If you forgive me
Если ты простишь меня ...
If you forgive me
Если ты простишь меня ...
What would I do then? Oh-oh, oh-oh-oh, oh
Что бы я тогда сделал? О-О, О-О-О, О-о ...
What would I do then? Oh-oh, oh-oh-oh, oh
Что бы я тогда сделал? О-О, О-О-О, О-о ...
What would I do then? Oh-oh, oh-oh-oh, oh
Что бы я тогда сделал? О-О, О-О-О, О-о ...
What would I do then? Oh-oh, oh-oh-oh, oh
Что бы я тогда сделал? О-О, О-О-О, О-о ...
What would I do then?
Что бы я тогда сделал?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.