Paroles et traduction Sea Wolf - The Orchard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
night
we
went
out
to
the
orchard
in
the
snow
Прошлой
ночью
мы
пошли
в
заснеженный
сад,
There
in
the
constellations,
a
big
dipper
far
below
Там,
в
созвездиях,
Большая
Медведица
внизу.
We
walked
through
the
blackness,
felt
the
endless
space
around
Мы
шли
сквозь
тьму,
ощущая
вокруг
бескрайний
простор,
And
you
bent
down
on
your
knee
and
picked
an
apple
from
the
ground
И
ты
наклонилась
и
подняла
с
земли
яблоко.
Out
past
the
forest
where
the
Saint
Lawrence
lies
За
лесом,
где
лежит
река
Святого
Лаврентия,
We
heard
the
cargo
ships
go
pushing
through
the
ice
Мы
слышали,
как
грузовые
суда
пробиваются
сквозь
лед.
You
turned
when
we
heard
them
Ты
обернулась,
когда
мы
их
услышали,
Your
breath
hung
in
the
air
Твое
дыхание
повисло
в
воздухе.
And
you
said
just
′cause
we
can't
see
them
И
ты
сказала:
"Просто
потому,
что
мы
их
не
видим,
Doesn′t
mean
that
they're
not
there
Не
значит,
что
их
там
нет".
But
I'm
not
afraid
of
what
I
can′t
see
Но
я
не
боюсь
того,
чего
не
вижу,
Don′t
need
a
reason,
don't
need
to
believe
Мне
не
нужна
причина,
мне
не
нужно
верить.
We
climbed
up
a
ladder
that
leaned
against
the
hay
Мы
забрались
по
лестнице,
прислоненной
к
сену,
And
out
in
the
distance
saw
the
highway
far
away
И
вдали
увидели
далекое
шоссе.
The
headlights
all
sparkled
blending
into
the
sky
above
Фары
сверкали,
сливаясь
с
небом,
Where
the
moon
was
coming
up
and
I
knew
that′s
all
there
was
Где
поднималась
луна,
и
я
знал,
что
это
все,
что
есть.
But
I'm
not
afraid
of
all
that
space
Но
я
не
боюсь
всего
этого
пространства,
′Cause
everything
I
need
is
written
on
your
face
Потому
что
все,
что
мне
нужно,
написано
на
твоем
лице.
Over
by
the
barn
in
the
dark
we
heard
the
geese
У
сарая,
в
темноте,
мы
слышали
гусей,
They
carried
our
boots
past
the
naked
little
trees
Они
пронесли
наши
сапоги
мимо
голых
деревьев.
We
smelled
the
cold
bark
in
the
air
and
the
sweetness
of
Мы
чувствовали
запах
холодной
коры
в
воздухе
и
сладость
The
fruit
on
the
ground
and
the
wood
smoke
above
Фруктов
на
земле
и
дыма
от
костра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Brown Church
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.