Paroles et traduction Seaforth - Magic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
your
hair
don't
fall
just
how
you
want
it
Когда
твои
волосы
лежат
не
так,
как
ты
хочешь
You
say
your
lipstick
shade
don't
suit
your
dress
Ты
говоришь,
что
оттенок
твоей
помады
не
подходит
к
платью
And
on
the
nights
you
don't
feel
like
you're
perfect
И
в
те
ночи,
когда
ты
не
чувствуешь
себя
идеальной
Baby,
don't
worry,
mm,
no,
don't
'cause
Детка,
не
волнуйся,
ммм,
нет,
не
надо,
потому
что
Even
when
it's
rainin',
it's
still
Paris
Даже
когда
идёт
дождь,
это
всё
ещё
Париж
Even
if
the
lights
are
out,
girl,
it's
still
New
York
City
Даже
если
погаснут
все
огни,
девочка,
это
всё
ещё
Нью-Йорк
Even
when
you
think
it's
gone
or
you
think
you
don't
Даже
когда
ты
думаешь,
что
это
прошло
или
что
у
тебя
этого
нет
Girl,
you
always
have
it
Девочка,
у
тебя
это
всегда
есть
Even
on
your
worst
day,
baby
Даже
в
твой
худший
день,
малышка
Even
on
your
worst
day,
you're
still
magic,
oh-oh
Даже
в
твой
худший
день,
ты
всё
ещё
волшебство,
о-о
Yeah,
you're
still
magic,
oh-oh
Да,
ты
всё
ещё
волшебство,
о-о
I've
seen
you
walk
through
that
door
ten
thousand
times
now
Я
видел,
как
ты
входишь
в
эту
дверь
уже
десять
тысяч
раз
In
everything
from
that
old
sweatshirt
to
dressed
in
diamonds
Во
всём,
от
старой
толстовки
до
платья
с
бриллиантами
And
it
don't
matter
how
you
painted
your
mascara
И
неважно,
как
ты
накрасила
ресницы
тушью
Or
the
pair
of
jeans
you're
wearin'
Или
какие
джинсы
ты
носишь
Baby,
I
don't
really
care
about
that
Детка,
мне
всё
равно
на
это
Girl,
you
still
mess
me
up
every
single
time,
mm
Девочка,
ты
всё
ещё
сводишь
меня
с
ума
каждый
раз,
ммм
Even
when
it's
rainin',
it's
still
Paris
Даже
когда
идёт
дождь,
это
всё
ещё
Париж
Even
if
the
lights
are
out,
girl,
it's
still
New
York
City
Даже
если
погаснут
все
огни,
девочка,
это
всё
ещё
Нью-Йорк
Even
when
you
think
it's
gone
or
you
think
you
don't
Даже
когда
ты
думаешь,
что
это
прошло
или
что
у
тебя
этого
нет
Girl,
you
always
have
it
Девочка,
у
тебя
это
всегда
есть
Even
on
your
worst
day,
baby
Даже
в
твой
худший
день,
малышка
Even
on
your
worst
day,
you're
still
magic,
oh-oh,
uh
Даже
в
твой
худший
день,
ты
всё
ещё
волшебство,
о-о,
у
Yeah,
you're
still
magic,
oh-oh
(Yeah)
Да,
ты
всё
ещё
волшебство,
о-о
(Да)
Even
when
it's
rainin',
it's
still
Paris
Даже
когда
идёт
дождь,
это
всё
ещё
Париж
And
even
if
the
lights
are
out,
girl,
it's
still
New
York
City
И
даже
если
погаснут
все
огни,
девочка,
это
всё
ещё
Нью-Йорк
Even
when
it's
rainin',
it's
still
Paris
(Oh)
Даже
когда
идёт
дождь,
это
всё
ещё
Париж
(О)
Even
if
the
lights
are
out,
girl,
it's
still
New
York
City
Даже
если
погаснут
все
огни,
девочка,
это
всё
ещё
Нью-Йорк
Even
when
you
think
it's
gone
or
you
think
you
don't
Даже
когда
ты
думаешь,
что
это
прошло
или
что
у
тебя
этого
нет
Girl,
you
always
have
it
Девочка,
у
тебя
это
всегда
есть
Even
on
your
worst
day,
baby
Даже
в
твой
худший
день,
малышка
Even
on
your
worst
day,
you're
still
magic,
oh
woah,
ah,
yeah
Даже
в
твой
худший
день,
ты
всё
ещё
волшебство,
о
уоу,
а,
да
Yeah,
you're
still
magic,
oh
woah,
ah,
oh
Да,
ты
всё
ещё
волшебство,
о
уоу,
а,
о
Even
when
you
think
it's
gone
or
you
think
you
don't
Даже
когда
ты
думаешь,
что
это
прошло
или
что
у
тебя
этого
нет
Girl,
you
always
have
it
Девочка,
у
тебя
это
всегда
есть
Even
on
your
worst
day,
baby
Даже
в
твой
худший
день,
малышка
Even
on
your
worst
day,
you're
still
magic
Даже
в
твой
худший
день,
ты
всё
ещё
волшебство
Yeah,
you're
still
magic,
oh
Да,
ты
всё
ещё
волшебство,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derrick Adam Southerland, Mitchell John Thompson, Tom Walter Jordan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.